СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Этимология медицинских терминов.

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная презентация выполнена студенткой медицинского колледжа, имеет профессиональную направленность. Может быть использована как  на аудиторном, так  и внеудиторном занятии. Способствует расширению кругозора учащихся, повышает интерес к родному языку и к выбранной специальности.

Просмотр содержимого документа
«Этимология медицинских терминов.»

«Этимология медицинских терминов» Выполнила студентка группы 11-Ф Лавковцева Александра Преподаватель русского языка и культуры речи: Позднякова Л.В.

«Этимология медицинских терминов»

Выполнила студентка группы 11-Ф

Лавковцева Александра

Преподаватель русского языка и культуры речи: Позднякова Л.В.

Понятие о этимологии

Этимология (греч.  etymología , от  étymon  — истинное значение слова, этимони  lógos  — слово, учение) - отрасль языкознания, исследующая происхождение слов, их первоначальную структуру и семантические связи. Термин введён античными философами более 2 тыс. лет назад.  Э.  в широком смысле слова — реконструкция звукового и словообразовательного состава слова; помимо родства звуков и тождества морфем, она выявляет избирательность сочетания морфем в определённых словообразовательных моделях.  Э.  называют также результат раскрытия происхождения слова. Этимологическому исследованию свойственна множественность возможных решений; проблематичность, гипотетичность.  Э.  есть частный случай проявления гипотетического характера построений науки объясняющей, в отличие от наук описательных. Основы научной  Э.  связаны со сравнительно-историческим языкознанием. Наибольшего развития достигла  Э.  тех языков, которые полнее изучены в сравнительно-историческом плане (индоевропейский, финно-угорский). Народной (или ложной)  Э.  называют случаи вторичного этимологического осмысления, аттракции слов, первоначально имевших другое происхождение.

 Предмет и метод этимологии Предмет этимологии  — изучение источников и процесса формирования словарного фонда языка, а также реконструкция словарного состава языка древнейшего периода. Слова языка изменяются со временем по определённым историческим (но не существующим) моделям, что затемняет исконную форму слова. Этимолог , опираясь на материал родственных языков, должен установить эту форму и объяснить, каким образом она приняла современный вид. Этимология характеризуется комплексным характером методов иссле­до­ва­ния. Слово (или корень), этимологию которого требуется установить, соотносится с родственными словами (или корнями), выявляется общий производящий корень, в результате снятия наслоений позднейших исторических изменений устанавливается исконная форма и её значение.

Предмет и метод этимологии

  • Предмет этимологии  — изучение источников и процесса формирования словарного фонда языка, а также реконструкция словарного состава языка древнейшего периода. Слова языка изменяются со временем по определённым историческим (но не существующим) моделям, что затемняет исконную форму слова. Этимолог , опираясь на материал родственных языков, должен установить эту форму и объяснить, каким образом она приняла современный вид.
  • Этимология характеризуется комплексным характером методов иссле­до­ва­ния. Слово (или корень), этимологию которого требуется установить, соотносится с родственными словами (или корнями), выявляется общий производящий корень, в результате снятия наслоений позднейших исторических изменений устанавливается исконная форма и её значение.
Этимология и медицина    Интересно проанализировать этимологию некоторых наиболее употребительных медицинских терминов.

Этимология и медицина

  • Интересно проанализировать этимологию некоторых наиболее употребительных медицинских терминов.

Немного истории

Эскулапом  шутливо называют врача, фельдшера.

«Я ускользнул от Эскулапа, худой, обритый, но живой..» , — писал Пушкин Энгельгардту.

Эскулап в римской мифологии — бог врачевания. Греки называли его Асклепием.

Асклепий был сыном бога Аполлона и нимфы Корониды. Божественный отец отдал его на воспитание кентавру Хирону, от которого Асклепий и научился врачеванию, Он прославился как искуснейший врач. Асклепию приписывалась способность воскрешать мёртвых.

Культ Асклепия был перенесен в Рим согласно совету дельфийского оракула для прекращения эпидемий чумы в начале III века до н.э. По преданию, бог был перевезен в Рим из Эпидавра в виде змеи. Когда корабль вошел в Тибр, змея соскользнула в реку и приплыла на о. Тибр. Там был построен храм, посвященный Эскулапу. Больные получали в храме исцеление или узнавали способы лечения.

Непременным атрибутом Асклепия была змея. Его ваяли похожим на Зевса: в руке он держит посох, вокруг которого обвивается змея.

У Асклепия были дочери: Панацея (всеисцеляющая) и Гигиея. Имя Панацея со временем стало нарицательным: так называют лекарство, избавляющее от всех болезней (ко­торое, правда, еще никому не удалось создать).

Гигиея считалась богиней здоровья. Ее изображали в виде молодой девушки в тунике с чашей, из которой пьет змея. В наше время чаша со змеей стала эмблемой медицины.

Людей с высшим медицинским образованием называют  «доктор» или  «врач».

Символика медицины

Символика медицины

Доктор (doctor)   — слово латинское. Оно образовано от латинского глагола docere (обучать) и буквально означает «ученый». Со временем это слово приобрело значение «врач», или «ученый врач», — в отличие от недипломированных знахарей. Врач. Чтобы определить этимологию этого слова, надо обратиться к родственным славянским языкам. В болгарском языке слово «врач» первоначально значило«знахарь, колдун». В сербохорватском этим словом также называли чародеев и колдунов, а глагол «врачити» означал «ворожить, гадать, лечить». Таким образом, врач по этимологии — знахарь, заговаривающий болезни. Значение «говорить», заключенное в слове «врач», сохранилось в русском языке в глаголе «врать». Таким образом, слова «врач» и «врать», которые в современном русском языке уже не имеют ничего общего, оказываются неразрывно связанными друг с другом этимологическими корнями.
  • Доктор (doctor)   — слово латинское. Оно образовано от латинского глагола docere (обучать) и буквально означает «ученый». Со временем это слово приобрело значение «врач», или «ученый врач», — в отличие от недипломированных знахарей.
  • Врач. Чтобы определить этимологию этого слова, надо обратиться к родственным славянским языкам. В болгарском языке слово «врач» первоначально значило«знахарь, колдун». В сербохорватском этим словом также называли чародеев и колдунов, а глагол «врачити» означал «ворожить, гадать, лечить». Таким образом, врач по этимологии — знахарь, заговаривающий болезни.
  • Значение «говорить», заключенное в слове «врач», сохранилось в русском языке в глаголе «врать». Таким образом, слова «врач» и «врать», которые в современном русском языке уже не имеют ничего общего, оказываются неразрывно связанными друг с другом этимологическими корнями.
Аптека - Провизор (п

Аптека -

Провизор (п

Карантин -  слово, означающее временную изоляцию заболевших во избежание распространения инфекции, заимствовано из французского языка в XVIII веке. Французское слово guaranta  (сорок) восходит к латинскому guadraginta  (сорок). Слово «карантин» стали использовать в Италии в XIV веке для обозначения учреждений, в которых в течение 40 дней держали людей, суда и товары, прибывающие в страну из зараженной местности. Бактериология. Есть наука бактериология, но нет бациллологии, хотя слова«бактерия» и «бацилла» очень близки по значению. Слово «бактерия» восходит к греческому baktron — «палка» ( bakterion  — «палочка»), а слово «бацилла» латинского происхождения ( baculum ) и означает «посох, палка, трость». Здоровье. Это слово по корню и значению праславянское. Праславянское sbdorvb , давшее современное слово «здоров», образовано из приставки Sb , имеющей такое же значение, как древнеиндийская su — «хороший», и основы dorvb — «дерево», «дуб». Предполагают, что первоначально прилагательное«здоровый» имело смысл: «из хорошего (крепкого) дерева», «крепкий, как дуб»,«невредимый».
  • Карантин -  слово, означающее временную изоляцию заболевших во избежание распространения инфекции, заимствовано из французского языка в XVIII веке. Французское слово guaranta  (сорок) восходит к латинскому guadraginta  (сорок). Слово «карантин» стали использовать в Италии в XIV веке для обозначения учреждений, в которых в течение 40 дней держали людей, суда и товары, прибывающие в страну из зараженной местности.
  • Бактериология. Есть наука бактериология, но нет бациллологии, хотя слова«бактерия» и «бацилла» очень близки по значению. Слово «бактерия» восходит к греческому baktron — «палка» ( bakterion  — «палочка»), а слово «бацилла» латинского происхождения ( baculum ) и означает «посох, палка, трость».
  • Здоровье. Это слово по корню и значению праславянское. Праславянское sbdorvb , давшее современное слово «здоров», образовано из приставки Sb , имеющей такое же значение, как древнеиндийская su — «хороший», и основы dorvb — «дерево», «дуб». Предполагают, что первоначально прилагательное«здоровый» имело смысл: «из хорошего (крепкого) дерева», «крепкий, как дуб»,«невредимый».
А знаете ли вы, что …? общего между словами инвалид, валериана, валеология, Валерия, Валентин? Слово «инвалид» происходит от латинского invalidus (бессильный), состоящего из приставки in — «не» и прилагательного validus —«сильный, здоровый», образованного от глагола valere — «быть здоровым, сильным». От этого глагола происходит название растения Valeriana , имена Валерия и Валентина и название науки о здоровом образе жизни — валеология. С этим же глаголом связано название сосудорасширяющего лекарства Validolum (валидол). Кстати, о лекарствах. Есть такой лекарственный препарат с сильным снотворным действием — Veronalum  (веронал).  «В двух семьях, равных знатностью и славой,  В Вероне пышной разогрелся вновь  Вражды минувших дней раздор кровавый,  Заставил литься мирных граждан кровь».  В Вероне зажглось пламя любви Ромео и Джульетты, и Джульетта погрузилась в летаргический сон. Веронал получил свое название именно по этой ассоциации.

А знаете ли вы, что …?

  • общего между словами инвалид, валериана, валеология, Валерия, Валентин? Слово «инвалид» происходит от латинского invalidus (бессильный), состоящего из приставки in — «не» и прилагательного validus —«сильный, здоровый», образованного от глагола valere — «быть здоровым, сильным». От этого глагола происходит название растения Valeriana , имена Валерия и Валентина и название науки о здоровом образе жизни — валеология. С этим же глаголом связано название сосудорасширяющего лекарства Validolum (валидол).
  • Кстати, о лекарствах. Есть такой лекарственный препарат с сильным снотворным действием — Veronalum  (веронал).

«В двух семьях, равных знатностью и славой,

В Вероне пышной разогрелся вновь

Вражды минувших дней раздор кровавый,

Заставил литься мирных граждан кровь».

  • В Вероне зажглось пламя любви Ромео и Джульетты, и Джульетта погрузилась в летаргический сон. Веронал получил свое название именно по этой ассоциации.
Мазь mazati mazslo Клиника – это с clinique clinica klinike
  • Мазь mazati mazslo
  • Клиника – это с clinique clinica klinike
Поликлиника - это слово тоже пришло в русский язык из французского polyklinque  или первоначально policlinique . Сложное слово «поликлиника» состоит из двух частей: polis — город и  clinique — больница, то есть означает «городская больница». Грипп. В этой форме слово стало известно с первой половины XIX века. По своему происхождению оно восходит к славянскому слову «хрип», которое проникло во французский язык и слилось там со словом grippe — «неприязненное чувство, терзание». В немного измененной звуковой форме оно возвратилось в русский язык и было воспринято в нём как иностранное.
  • Поликлиника - это слово тоже пришло в русский язык из французского polyklinque  или первоначально policlinique . Сложное слово «поликлиника» состоит из двух частей: polis — город и  clinique — больница, то есть означает «городская больница».
  • Грипп. В этой форме слово стало известно с первой половины XIX века. По своему происхождению оно восходит к славянскому слову «хрип», которое проникло во французский язык и слилось там со словом grippe — «неприязненное чувство, терзание». В немного измененной звуковой форме оно возвратилось в русский язык и было воспринято в нём как иностранное.
Будьте здоровы!

Будьте здоровы!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!