Итоговая работа предназначена для проведения процедуры оценки качества образования по предмету «Иностранный язык» в рамках мониторинга образовательных достижений обучающихся 10 класса. Проводится в соответствии с Федеральным законом от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». Основная цель работы – выявить уровень достижения школьниками планируемых результатов, разработанных на основе федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования по предмету «Иностранный язык».
Форма проведения работы – аспектная контрольная работа.
В работе проверяется иноязычная коммуникативная компетенция обучающихся 10 классов. КИМ нацелены на проверку речевых умений обучающихся в четырех видах речевой деятельности (аудировании, чтении, письме), а также некоторых языковых навыков. В частности, в работе проверяются:
4. Продолжительность аспектной контрольной работы по иностранным языкам
Время выполнения работы – 45 минут.
5. Дополнительные материалы и оборудование
Каждая аудитория для проведения промежуточной аттестации по иностранным языкам должна быть оснащена техническим средством, обеспечивающим качественное воспроизведение аудиозаписей на компакт-дисках (СD) для выполнения заданий раздела 1 «Задания по аудированию».
6. Система оценивания
Верное выполнение заданий с кратким ответом оценивается следующим образом. Аттестуемый получает 2 балла за каждый правильный ответ в заданиях 1 и 2 . В заданиях 3, 4 и 5 - 1 балл за каждый правильный ответ. За неверный ответ или отсутствие ответа выставляется 0 баллов.
Итоговая оценка выставляется по результатам выполнения работы по всем видам речевой деятельности.
Код блока | Код контроли- руемого элемента | Элементы содержания, проверяемые в ходе промежуточной аттестации |
2 | | Чтение |
| 2.4 | Понимание структурно-смысловых связей текста |
3 | | Аудирование |
| 3.1 | Понимание на слух основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера в рамках изучаемых тем (прогноз погоды, объявления, программы теле- и радиопередач, интервью, репортажи, фрагменты радиопередач) |
5 | | Языковой материал |
5.1 | | Синтаксис |
5.1.1 | Коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные – и порядок слов в них |
5.1.2 | Предложения с начальным it. Предложения с there is/are |
5.1.3 | Сложносочиненные предложения с союзами and, but, or. Сложноподчиненные предложения с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so, for, since, during, so that, unless |
5.1.4 | Согласование времен и косвенная речь |
5.1.5 | Предложения с конструкциями as … as; not so … as; neither …nor; either … or |
5.1.6 | Условные предложения реального (Conditional I – If I see Jim, I’ll invite him to our school party.) и нереального (Conditional II – If I were you, I would start learning French.) характера |
5.1.7 | Предложения с конструкцией I wish (I wish I had my own room.) |
5.1.8 | Предложения с конструкцией so/such (I was so busy that I forgot to phone my parents.) |
| 5.1.9 | Эмфатические конструкции типа It’s him who… It’s time you did smth |
5.1.10 | Конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing something; Stop talking |
5.1.11 | Конструкции It takes me … to do something; to look/feel/be |
5.1.12 | Различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, finally, at last, in the end, however и т.д.) |
5.2 | | Морфология |
5.2.1 | Имена существительные во множественном числе, образованные по правилу, и исключения. Определенный/ неопределенный/ нулевой артикль |
5.2.2 | Местоимения личные, притяжательные, указательные, неопределенные, относительные, вопросительные |
5.2.3 | Имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, а также исключения. Наречия в сравнительной и превосходной степенях, а также наречия, выражающие количество (many/much, few / a few, little / a little) |
5.2.4 | Числительные количественные, порядковые |
5.2.5 | Предлоги места, направления, времени |
5.2.6 | Наиболее употребительные личные формы глаголов действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present и Past Perfect. Личные формы глаголов действительного залога: Present Perfect Continuous и Past Perfect Continuous. Личные формы глаголов страдательного залога: Present Simple Passive, Future Simple Passive, Past Simple Passive, Present Perfect Passive. Личные формы глаголов в Present Simple (Indefinite) для выражения действий в будущем после союзов if, when |
5.2.7 | Личные формы глаголов страдательного залога в Past Perfect Passive и Future Perfect Passive; Present/Past Progressive (Continuous) Passive; неличные формы глаголов (Infinitive, Participle I, Gerund) (пассивно) |
5.2.8 | Фразовые глаголы (look for, …) |
5.2.9 | Модальные глаголы и их эквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall, could, might, would) |
5.2.10 | Различные грамматические средства для выражения будущего времени: Simple Future, to be going to, Present Continuous |
5.3 | | Лексическая сторона речи |
5.3.1 | Аффиксы как элементы словообразования. Аффиксы глаголов: re-, dis-, mis-; -ize/ise. Аффиксы существительных: -er/or, -ness, -ist, -ship, -ing, sion/tion, -ance/ence, -ment, -ity. Аффиксы прилагательных: -y, -ic, -ful, -al, -ly, -ian/an, -ing, -ous, -ible/able, -less, -ive, inter-. Суффикс наречий -ly. Отрицательные префиксы: un-, in-/im- |
5.3.2 | Многозначность лексических единиц. Синонимы. Антонимы |
5.3.3 | Лексическая сочетаемость |
Примечание |
Предметное содержание речи |
| А | Повседневная жизнь и быт, распределение домашних обязанностей в семье. Покупки |
| Б | Жизнь в городе и сельской местности. Проблемы города и села |
| В | Общение в семье и школе, семейные традиции,межличностные отношения с друзьями и знакомыми |
| Г | Здоровье и забота о нем, самочувствие, медицинские услуги. Здоровый образ жизни |
| Д | Роль молодежи в современном обществе, ее интересы и увлечения |
| Е | Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций, клубов по интересам. Переписка |
| Ж | Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, население, города и села, достопримечательности |
| З | Путешествие по своей стране и за рубежом, осмотр достопримечательностей |
| И | Природа и проблемы экологии |
| К | Культурно-исторические особенности своей страны и стран изучаемого языка |
| Л | Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и мировой культуры |
| М | Современный мир профессий, рынок труда |
| Н | Возможности продолжения образования в высшей школе |
| О | Планы на будущее, проблема выбора профессии |
| П | Роль владения иностранными языками в современном мире |
| Р | Школьное образование. Изучаемые предметы, отношение к ним. Каникулы |
| С | Научно-технический прогресс, его перспективы и последствия |
| Т | Новые информационные технологии |
| У | Праздники и знаменательные даты в различных странах мира |
Раздел 2. Перечень планируемых результатов освоения основной образовательной программы среднего (полного) общего образования по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ |
Код требования | Перечень требований к уровню подготовки, достижение которого проверяется в ходе промежуточной аттестации |
1 | ЗНАТЬ/ПОНИМАТЬ: |
| 1.1 | языковой лексический материал: |
1.1.1 | значения лексических единиц, связанных с изученной тематикой и соответствующими ситуациями общения; |
1.1.2 | значения оценочной лексики; |
1.1.3П | значения идиоматической лексики в рамках изученных тем; |
1.1.4 | значения реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; |
1.2 | языковой грамматический материал: |
1.2.1 | значение изученных грамматических явлений; |
1.2.2 | значение видо-временны́х форм глагола; |
1.2.3 | значение неличных и неопределенно-личных форм глагола; |
1.2.4 | значение глагольных форм условного наклонения; |
1.2.5 | значение косвенной речи/косвенного вопроса; |
1.2.6 | значение согласования времен; |
1.2.7 П | средства и способы выражения модальности; |
1.2.8 П | средства и способы выражения условия; |
1.2.9 П | средства и способы выражения предположения; |
| 1.2.10 П | средства и способы выражения причины; |
1.2.11 П | средства и способы выражения следствия; |
1.2.12 П | средства и способы выражения побуждения к действию; |
1.3 | страноведческую информацию из аутентичных источников, сведения о стране/странах изучаемого языка: |
1.3.1 | сведения о культуре и науке; |
1.3.2 | сведения об исторических и современных реалиях; |
1.3.3 | сведения об общественных деятелях; |
1.3.4 | сведения о месте в мировом сообществе и мировой культуре; |
1.3.5 | сведения о взаимоотношениях с нашей страной; |
2 | | УМЕТЬ |
2.2 | Аудирование |
2.2.1 | Понимать основное содержание различных аутентичных прагматических и публицистических аудио- и видеотекстов соответствующей тематики |
2.2.2 | Извлекать необходимую/запрашиваемую информацию из различных аудио- и видеотекстов соответствующей тематики |
2.2.3 | Полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения |
2.2.4 | Отделять главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты |
2.2.5 | Определять тему звучащего текста |
2.2.6 П | Выявлять факты/примеры в соответствии с поставленным опросом/проблемой |
2.2.7 П | Обобщать содержащуюся в тексте информацию, определять свое отношение к ней |
2.3 | Чтение |
2.3.1 | Читать аутентичные тексты различных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические) с использованием различных стратегий/видов чтения в соответствии с коммуникативной задачей |
2.3.2 | Использовать ознакомительное чтение в целях понимания основного содержания сообщений, интервью, репортажей, публикаций научно-познавательного характера, отрывков из произведений художественной литературы |
2.3.3 | Использовать просмотровое/поисковое чтение в целях извлечения необходимой/запрашиваемой информации из текста статьи, проспекта |
2.3.4 | Использовать изучающее чтение в целях полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно- познавательного характера, отрывков из произведений художественной литературы |
2.3.5 | Отделять главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты |
2.3.7 П | Определять временну́ю и причинно-следственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий, обобщать описываемые факты/явления |
2.3.8 П | Определять замысел автора, оценивать важность/новизну информации, понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста |
2.6 | Компенсаторные умения |
2.6.1 | Пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании |
2.6.2 | Прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски) |
2.6.3 | Игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста |
| | ВЛАДЕТЬ ЯЗЫКОВЫМИ НАВЫКАМИ |
3.1 | Орфография |
3.1.1 | Владеть орфографическими навыками в рамках лексико-грамматического минимума соответствующего уровня |
3.3 | Грамматическая сторона речи |
3.3.1 | Употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past Simple; Present Perfect; Present Continuous), отрицательные, побудительные (в утвердительной и отрицательной формах) |
3.3.2 | Употреблять в речи распространенные и нераспространенные простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определенном порядке (We moved to a new house last year.) |
3.3.3 | Употреблять в речи предложения с начальным It (It’s cold.It’s five o’clock. It’s interesting. It’s winter.) |
3.3.4 | Употреблять в речи предложения с начальным There + to be (There are a lot of trees in the park.) |
3.3.5 | Употреблять в речи сложносочиненные предложения ссочинительными союзами and, but, or |
3.3.6 | Употреблять в речи сложноподчиненные предложения с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so, for, since, during, so that, unless |
3.3.7 | Употреблять в речи условные предложения реального (Conditional I – If I see Jim, I’ll invite him to our school party.) и нереального (Conditional II – If I were you, I would start learning French.) характера |
3.3.8 | Употреблять в речи предложения с конструкцией I wish (I wish I had my own room.) |
3.3.9 | Употреблять в речи предложения с конструкцией so/such (I was so busy that I forgot to phone my parents.) |
3.3.10 | Употреблять в речи эмфатические конструкции типа It’s him who… It’s time you did smth |
3.3.11 | Употреблять в речи предложения с конструкциями as … as; not so … as; either … or; neither … nor |
3.3.12 | Употреблять в речи конструкции с глаголами на -ing: to love/hate doing something; Stop talking |
3.3.13 | Употреблять в речи конструкции It takes me … to do something; to look/feel/be happy |
3.3.14 | Использовать косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени |
3.3.15 | Использовать в речи глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present и Past Perfect |
3.3.16 | Употреблять в речи глаголы в следующих формах действительного залога: Present Perfect Continuous и Past Perfect Continuous |
3.3.17 | Употреблять в речи глаголы в следующих формах страдательного залога: Present Simple Passive, Future Simple Passive, Past Simple Passive, Present Perfect Passive |
3.3.18 | Употреблять в речи различные грамматические средства для выражения будущего времени: Simple Future, to |
3.3.19 | Употреблять в речи причастие I и причастие II |
3.3.20 | Употреблять в речи модальные глаголы и их эквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall, could, might, would) |
3.3.21 | Согласовывать времена в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого |
3.3.22 | Употреблять в речи имена существительные в единственном числе и во множественном числе, образованные по правилу, и исключения |
3.3.23 | Употреблять в речи определенный/неопределенный/нулевой артикль |
3.3.24 | Употреблять в речи личные, притяжательные, указательные, неопределенные, относительные, вопросительные местоимения |
| 3.3.25 | Употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения |
3.3.26 | Употреблять в речи наречия в положительной, сравнительной и превосходной степенях, а также наречия, выражающие количество (many/much, few / a few, little / a little) |
3.3.27 | Употреблять в речи количественные и порядковые числительные |
3.3.28 | Употреблять предлоги во фразах, вы-щих направление, время, место действия |
3.3.29 | Употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, finally, at last, in the end, however и т.д.) |
3.4 | Лексическая сторона речи |
3.4.1 | Употреблять в речи лексические единицы, обслуживающие ситуации в рамках тематики основной и старшей школы |
3.4.2 | Употреблять в речи наиболее распространенные устойчивые словосочетания |
3.4.3 | Употреблять в речи реплики-клише речевого этикета, характерные для культуры англоязычных стран |
3.4.4 | Использовать следующие аффиксы для образования глаголов: re-, dis-, mis-; -ize/ise |
3.4.5 | Использовать следующие аффиксы для образования существительных: -er/or, -ness, -ist, -ship, -ing, -sion/tion, -ance/ence, -ment, -ity |
3.4.6 | Использовать следующие аффиксы для образования прилагательных: -y, -ic, -ful, -al, -ly, -ian/an, -ing, -ous, -ible/able, -less, -ive, inter- |
3.4.7 | Использовать суффикс -ly для образования наречий |
3.4.8 | Использовать отрицательныепрефиксы un-, in-/im |
A. This speaker enjoys the academic life more than anything else.
B. Taking part in extra-curricular activities is what this speaker likes doing.
C. This speaker attempts to bring the wider world into other students’ lives.
D. This speaker finds it difficult to keep up with all the studying.
E. Trying to combine work and social activities causes problems for this speaker.
F. This speaker sees his/her studies as a stepping stone to something better.
G. This speaker’s studies were interrupted because of career demands.
Many stories in the series centred on the interaction between the three main characters, 3_______________ Kirk was assertive and passionate; Spock was frank and supremely logical while Dr. McCoy was very caring. In fact, the dialogue played such a central role in the series that some said Star Trek™ could have been presented as a radio drama, 4________________.
A. because each film or series reflected the issues of its time.
B. but fortunately it wasn’t.
C. so people would learn lessons from the past.
D. so there would be a cultural and racial mix.
E. that no one could have imagined in the early 1960s.
F. that would become Star Trek™.
G. who would often disagree about the right course of action to take.
In less than twenty years, the mobile telephone has gone from being rare, expensive equipment of the business elite to a pervasive, low-cost personal item. In many countries, mobile telephones A ______ ; in the U.S., 50 per cent of children have mobile telephones. In many young adults’ households it has supplanted the land-line telephone. The mobile phone is В ______ , such as North Korea.
Paul Levinson in his 2004 book Cellphone argues that by looking back through history we can find many precursors to the idea of people simultaneously walking and talking on a mobile phone. Mobile phones are the next extension in portable media that now can be С ______ into one device. Levinson highlights that as the only mammal to use only two out of our four limbs to walk, we are left two hands free D ______ — like talking on a mobile phone.
Levinson writes that “Intelligence and inventiveness, applied to our need to communicate regardless of where we may be, led logically and eventually to telephones that we E ______ .”
Given the high levels of societal mobile telephone service penetration, it is a key means for people F ______ . The SMS feature spawned the «texting» sub-culture. In December 1993, the first person-to-person SMS text message was transmitted in Finland. Currently, texting is the most widely-used data service; 1.8 billion users generated $80 billion of revenue in 2006.