СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация на тему "Извинения в английском языке"

Нажмите, чтобы узнать подробности

•Англичане известны тем, что без конца вставляют в свою речь «извините» - даже когда извиняться совершенно не за что. Они извиняются  за плохую погоду и за неспособность вовремя увернуться от неуклюжего и не глядящего по сторонам прохожего. Поэтому эта тема является очень актуальной.

Просмотр содержимого документа
«Презентация на тему "Извинения в английском языке"»

Как извиняться  по-английски Выполнила : ученица 7 «В» класса Школы №37 Солодова Евгения Руководитель : Мосолова Елена Михайловна г. Липецк

Как извиняться по-английски

Выполнила : ученица 7 «В» класса Школы №37

Солодова Евгения

Руководитель : Мосолова Елена Михайловна

г. Липецк

Задачи проекта Узнать самые распространённые формы извинения в английском языке. Узнать, когда употребляются выражения «excuse me» и «I`m sorry». В чём их различие.

Задачи проекта

  • Узнать самые распространённые формы извинения в английском языке.
  • Узнать, когда употребляются выражения «excuse me» и «I`m sorry».
  • В чём их различие.
Цель проекта Изучить аспекты английского речевого этикета.

Цель проекта

  • Изучить аспекты английского речевого этикета.
Актуальность проекта Англичане известны тем, что без конца вставляют в свою речь «извините» - даже когда извиняться совершенно не за что. Они извиняются за плохую погоду и за неспособность вовремя увернуться от неуклюжего и не глядящего по сторонам прохожего. Поэтому эта тема является очень актуальной.

Актуальность проекта

  • Англичане известны тем, что без конца вставляют в свою речь «извините» - даже когда извиняться совершенно не за что. Они извиняются за плохую погоду и за неспособность вовремя увернуться от неуклюжего и не глядящего по сторонам прохожего. Поэтому эта тема является очень актуальной.
Формы извинения В английском языке есть очень много форм извинения, как устных, так и письменных. Две самые распространённые – это «excuse me» и «I`m sorry». В чём их различие?

Формы извинения

  • В английском языке есть очень много форм извинения, как устных, так и письменных. Две самые распространённые – это «excuse me» и «I`m sorry». В чём их различие?
Употребление «excuse me» «Excuse me» употребляется для привлечения внимания, это своего рода предупреждение. Эту фразу можно употребить, когда вы отрываете человека о какого-то занятия, вот-вот что-то уроните на него или толкнёте. Услышав «excuse me», человек внутренне готовится к чему-то неожиданному. Произнося «Excuse me», говорящий даёт понять, что он всё равно сделает так, как ему нужно, и извиняется лишь для проформы.

Употребление «excuse me»

«Excuse me» употребляется для привлечения внимания, это своего рода предупреждение. Эту фразу можно употребить, когда вы отрываете человека о какого-то занятия, вот-вот что-то уроните на него или толкнёте. Услышав «excuse me», человек внутренне готовится к чему-то неожиданному.

Произнося «Excuse me», говорящий даёт понять, что он всё равно сделает так, как ему нужно, и извиняется лишь для проформы.

Употребление «I`m sorry» «I`m sorry» используется, когда вы уже что-то натворили и сожалеете о результате.

Употребление «I`m sorry»

«I`m sorry» используется, когда вы уже что-то натворили и сожалеете о результате.

Различия

Различия

Чем можно заменить?  Оба вышеназванных выражения могут быть заменены фразой «I beg your pardon» - прошу прощения, но она звучит довольно-таки изыскано и чуть книжно, так что будет уместна только с малознакомыми или вышестоящими людьми.  Упрощённый вариант этой фразы – «Pardon» может быть использован ещё и тогда, когда вы что-то не расслышали. Если вы скажите «Pardon» c вопросительной интонацией, то собеседник воспримет это как просьбу повторить свои последние слова или пояснить их.

Чем можно заменить?

Оба вышеназванных выражения могут быть заменены фразой «I beg your pardon» - прошу прощения, но она звучит довольно-таки изыскано и чуть книжно, так что будет уместна только с малознакомыми или вышестоящими людьми.

Упрощённый вариант этой фразы – «Pardon» может быть использован ещё и тогда, когда вы что-то не расслышали. Если вы скажите «Pardon» c вопросительной интонацией, то собеседник воспримет это как просьбу повторить свои последние слова или пояснить их.

У меня все, спасибо за внимание

У меня все, спасибо за внимание


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!