МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«КРЫМСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В.И. Вернадского»
ПРИБРЕЖНЕНСКИЙ АГРАРНЫЙ КОЛЛЕДЖ (ФИЛИАЛ)
| УТВЕРЖДАЮ Директор колледжа _________ А.В. Рогозенко «____» ________ 2019 г. |
| |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММа УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ.03. Иностранный язык
специальности: 36.02.01 Ветеринария
2019 г.
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по специальности 36.02.01 Ветеринария / укрупненная группа специальностей и направлений подготовки (УГС) 36.00.00 Ветеринария и зоотехния.
Организация-разработчик: Прибрежненский аграрный колледж (филиал)
ФГАОУ ВО «КФУ имени В.И. Вернадского»
Разработчик: Гуменюк Н.Н., преподаватель общеобразовательных дисциплин первой квалификационной категории.
Рабочая программа рассмотрена и одобрена на заседании
цикловой методической комиссии
общеобразовательных и социально-гуманитарных дисциплин
Протокол № _____ от «___» «________2019 г.
Председатель___________________ Дьяволова А.А.
© Прибрежненский аграрный колледж (филиал)
ФГАОУ ВО «КФУ им. В.И. Вернадского»
© Гуменюк Н.Н., 2019 г.
СОДЕРЖАНИЕ
| стр. |
ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 4 |
СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 7 |
УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 17 |
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 18 |
1. паспорт ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ.03. Иностранный язык
1.1. Область применения примерной программы
Программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы (программы подготовки специалистов среднего звена) в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего профессионального образования по специальности 36.02.01 Ветеринария / укрупненная группа специальностей и направлений подготовки (УГС) 36.00.00 Ветеринария и зоотехния.
Программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании в рамках реализации программ переподготовки кадров в учреждениях СПО.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: дисциплина входит в общий гуманитарный и социально-экономический цикл.
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;
- готовить проекты, презентации на иностранном языке;
- строить монологические и диалогические высказывания с учетом специфики иностранного языка.
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:
- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности;
- соответствующие речевые формы и ключевые слова;
- правила оформления ряда документов;
- причины коммуникативных неудач;
- типологию речевых ошибок, вызванных отклонением от литературных норм;
- изобразительно-выразительные средства речи;
- составляющие компоненты иностранной речи;
- специфику устной и письменной речи.
Общие компетенции:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.
ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
ОК 6. Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.
ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий.
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.
ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.
1.4. Рекомендуемое количество часов на освоение примерной программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 196 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 146 часов;
самостоятельной работы обучающегося 50 часов.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 196 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 146 |
в том числе: | |
лабораторные занятия | - |
практические занятия | 146 |
контрольные работы | - |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 50 |
в том числе: | |
Подготовка сообщений, докладов, конспекта, выполнение презентаций, индивидуальных заданий, составление графиков, таблиц, схем и т.д. | 50 |
Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины ОГСЭ. 03. Иностранный язык
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные работы и практические занятия, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень освоения |
2 курс I семестр |
Раздел 1 | Вводно-коррективный курс | 40 | |
Тема 1.1. Вводное занятие. | Содержание учебного материала | 12 | |
Практическое занятие |
1 | Содержание дисциплины; цели и задачи при изучении дисциплины второго курса; отличительные особенности грамматического строя английского языка сравнительно со строем русского языка. роль и место учебной дисциплины в процессе освоения учебной программы по специальности. Фонетика. Гласные. Согласные. Буквосочетания. | 2 | |
2 | Числительные: порядковые, количественные. | 2 | |
3 | Личные местоимения в именительном и объектном падеже, притяжательные и неопределенные Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
4 | Множественное число существительных, притяжательный падеж существительных. | 2 | |
5 | Артикль: определённый, неопределённый, отсутствие артикля. Артикль с географическими названиями. | 2 | |
6 | Артикль: определённый, неопределённый, отсутствие артикля. Артикль с географическими названиями. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.2. Настоящее простое время | Содержание учебного материала | 4 | |
Практические занятия |
1 | Настоящее простое время. Правила образования и употребления настоящего простого времени; правила написания окончания –s (es); правила произнесения форм глагола в 3-м лице единственного числа; образование вопросительной и отрицательной форм; употребление вспомогательных глаголов do и does. Лексика классного обихода, вопросы, восклицания, просьбы, ответные реплики в виде согласия или отказа, переспроса или дополнения с правильной интонацией. Восприятие на слух формы данного грамматического времени, спряжение глагола; вопросы; ответы на вопрос утвердительно или отрицательно. | 2 | |
2 | Настоящее простое время. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.3. Прошедшее простое время | Содержание учебного материала | 4 | |
Практические занятия |
1 | Прошедшее простое время. Правила образования и употребления Past Simple неправильных глаголов; правила чтения окончания –ed правильных глаголов; образование вопросительной и отрицательной форм при помощи вспомогательного глагола did. Употребление лексики по теме в речевых образцах. Восприятие на слух формы данного грамматического времени; спряжение глагола; определение словарной формы глагола в Past Simple; правильный перевод глагола. | 2 | |
2 | Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.4. Мой колледж | Содержание учебного материала | 2 | |
Практические занятия |
1 | Мой колледж. Лексический материал по теме (отделения в колледже, когда начинаются занятия, будущая специальность, сдавать экзамены и зачеты, очное и заочное отделение и т.д. ). Понимание и употребление лексики по теме, Чтение текста с полным пониманием с опорой на догадку. | 2 | |
Самостоятельная работа обучающихся | 5 | |
Выполнение презентации «Мой колледж». Работа со словарем. Изучение лексического минимума. |
Тема 1.5 Будущее простое время | Содержание учебного материала | 4 | |
Практическое занятие |
1 | Будущее простое время. Образование и употребление данного грамматического времени; спряжение глагола; образование вопросительной и отрицательной форм; сокращенные формы вспомогательного глагола с личным местоимением; употребление настоящего времени (Present Simple) вместо будущего (Future Simple) в придаточных предложениях времени и условия. | 2 | |
2 | Будущее простое время. Конструкция to be going to. Образование и употребление данного грамматического времени; спряжение глагола; образование вопросительной и отрицательной форм; сокращенные формы вспомогательного глагола с личным местоимением; употребление настоящего времени (Present Simple) вместо будущего (Future Simple) в придаточных предложениях времени и условия. | 2 | |
Тема 1.6 Выбор профессии | Содержание учебного материала | 4 | |
Практическое занятие |
1 | Выбор профессии. Лексический материал по теме – 15 единиц. Главные и второстепенные члены предложения; построение повествовательного предложения; грамматические средства выражения главных и второстепенных членов предложения. Построение английского простого распространенного предложения, строгая последовательность расположения членов предложения, прямой порядок слов; написание сочинение по заданной теме с опорой на изученную лексику и ранее прочитанные тексты в объеме 10-12 предложений. | 2 | |
2 | Выбор профессии. Контроль усвоения лексико-грамматического материала за первый семестр. | 2 | |
Самостоятельная работа обучающихся | 5 | |
Выполнение презентации «Выбор профессии». Работа со словарем. Изучение лексического минимума. |
2 курс II семестр |
Тема 1.7 Спорт и игры | Содержание учебного материала | 40 | |
Практическое занятие | 6 |
1 | Спорт и игры. Лексический материал по теме спорт, название видов спорта, занятия спортом в свободное время и на уроке физкультуры. Употребление и понимание лексики по теме, беседа. Чтение и понимание текстов, построенных на языковом материале предыдущих уроков с опорой на догадку, беседа по прочитанному. | 2 | |
2 | Спорт и игры. Лексический материал по теме спорт, название видов спорта, занятия спортом в свободное время и на уроке физкультуры. Употребление и понимание лексики по теме, беседа. | 2 | |
3 | Спорт и игры. Местоимения в английском языке. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.8 Прошедшее продолженное Множественное число существительных. | Содержание учебного материала | 5 | |
Практические занятия |
1 | Прошедшее продолженное время. Образование и употребление спряжения глагола в Past Continuous; образование вопросительной и отрицательной форм; краткие отрицательные формы (wasn`t, weren`t); лексический материал по теме «Спорт и игры». Восприятие формы Past Continuous на слух; узнавание при чтении формы данного грамматического времени; определение словарной формы глагола в Past Continuous; правильный переводить на русский язык; краткий ответ на вопрос. | 2 | |
2 | Прошедшее продолженное время. Рассказ о своем любимом виде спорта, о занятиях спортом, об уроке физкультуры в техникуме, о своем любимом спортсмене. Выполнение упражнений Past Continuous. | 2 | |
3 | Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
4 | Множественное число существительных. Притяжательный падеж существительных. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.9 Спорт в Великобритании | Содержание учебного материала | 4 | |
Практическое занятия |
1 | Спорт в Великобритании Чтение и понимание текстов, построенных на языковом материале предыдущих уроков с опорой на догадку. Понимание на слух иноязычной речи нормального темпа в предъявлении учителя и в звукозаписи, беседа в связи с услышанным. | 2 | |
2 | Спорт в Великобритании Чтение и понимание текстов, построенных на языковом материале предыдущих уроков с опорой на догадку. Понимание на слух иноязычной речи нормального темпа в предъявлении учителя и в звукозаписи, беседа в связи с услышанным. | 2 | |
| Содержание учебного материала | 8 | |
Практическое занятие |
1 | Наречие и прилагательное Особенности употребления количественных прилагательных и наречий many(much), little(few); перевод на русский язык. Использование количественных прилагательных и наречий в устной речи; понимание на слух простых предложений, содержащих количественные прилагательные и наречия; правильный переводить на русский язык. | 2 | |
2 | Наречия many(much), little(few). Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
3 | Предлоги места и времени. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
4 | Предлоги места и времени. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 1.11 Крым | Содержание учебного материала | 8 | |
Практические занятия |
1 | Крым. Лексический материал – 20 единиц. Население Крыма, промышленность, транспорт, культурная жизнь, учебные заведения. | 2 | |
2 | Крым. Лексический материал – 15 лексических единиц. Климат, вода, фауна, флора, туризм, экология Крыма. Лексический материал по теме – 20 лексических единиц. Понимание и употребление лексики по теме. Ведение беседы в форме диалога. Чтение и понимание текста по предложенной тематике. | 2 | |
3 | Туризм в Крыму. Лексический материал – 15 лексических единиц. Лексический материал по теме – 20 лексических единиц. Понимание и употребление лексики по теме. Ведение беседы в форме диалога. Чтение и понимание текста по предложенной тематике. | 2 | |
4 | Итоговое занятие. Контроль усвоения лексико-грамматического материала за второй курс. | 2 | |
Самостоятельная работа обучающихся | 5 | |
Выполнение презентации «Крым». Работа со словарем. Изучение лексического минимума. |
3 курс 1 семестр |
Раздел 2. | Развивающий курс. | 36 | |
Тема 2.1. Деловая поездка за границу | Содержание учебного материала | 10 |
Практические занятия |
1 | Деловая поездка за границу. Паспортный контроль. Лексический материал по теме ( путешествие на поезде, заказывать билеты, прибытие и отправление поезда, багаж и т.д.). Понимание и употребление лексики по теме. | 2 | |
2 | Поездка по городу. Транспорт. Объявления. Лексический материал по теме в объеме 25 лексических единиц; Выполнение упражнений. Составления диалогов. Чтение текста | 2 | |
3 | В отеле. Обслуживание. Лексический материал по теме в объеме 20 лексических единиц; Выполнение упражнений. | 2 | |
4 | Медицинская помощь. Телефонный этикет. Лексический материал по теме в объеме 25 лексических единиц; Выполнение упражнений. Составления диалогов. Чтение текста. | 2 | |
5 | Туризм в Крыму. Лексический и грамматический материал предыдущих занятий; работа со словарем. Чтение текста со словарем; беседа в форме диалога по теме и по прочитанному. Выполнение упражнений. | 2 | |
Самостоятельная работа обучающихся Составление презентации «Путешествие на самолете» Работа со словарем. | 12 | |
Тема 2.2 Модальные глаголы и их эквиваленты. Деловые контакты. | Содержание учебного материала | 6 | |
Практическое занятие | |
1 | Модальные глаголы. Особенности употребления модальных глаголов; формы основных модальных глаголов (can, may, must, should); перевод на русский язык; сокращенные формы; эквиваленты модальных глаголов. Использование модальных глаголов в устной речи для выражения отношения к действию; понимание на слух простых предложений, содержащих модальные глаголы; правильный перевод сказуемого, в составе которого есть модальный глагол (сложное глагольное модальное сказуемое). | 2 | |
| 2 | Деловые контакты. Встречи. Деловая документация. Деловая переписка. Лексический минимум в объеме 30 ЛЕ; работа со словарем. Чтение текста со словарем; беседа в форме диалога по теме и по прочитанному. Выполнение упражнений | 2 | |
| 3 | Деловые контакты. Встречи. Деловая документация. Деловая переписка. Лексический и грамматический материал предыдущих занятий; работа со словарем. Чтение текста со словарем; беседа в форме диалога по теме и по прочитанному. Выполнение упражнений | 2 | |
Тема 2.3 Настоящее совершенное время | Содержание учебного материала | 2 | |
Практическое занятие |
1 | Настоящее совершенное время. Правила образования и употребления данного грамматического времени; спряжение глагола в Present Perfect; образование вопросительной и отрицательной форм; краткие формы; наречия и обстоятельства времени, с которыми употребляется Present Perfect ; неправильные глаголы в 3-ей форме. восприятие на слух форм Present Perfect ; спряжение глагола; узнавание при чтении формы Present Perfect ; нахождение словарной формы глагола в Present Perfect ; правильный перевод глагола. | 2 | |
Тема 2.4 Практическая грамматика | Содержание учебного материала | 4 | |
Практическое занятие |
1 | Употребление времен. Правила образования и употребления Present Simple и Present Perfect (утвердительная, вопросительная и отрицательная формы предложений). Отличительные особенности этих времен; восприятие на слух формы Present Simple и Present Perfect ; узнавание их формы при чтении; правильный перевод и употребление глаголов в этих временах. | 2 | |
2 | Выполнение упражнений. Повторение лексико-грамматического материала. | 2 | |
3 курс II семестр |
Тема 2.5 Русская кухня | Содержание учебного материала | 32 | |
Практические занятия | 6 | |
1 | Особенности русской кухни. Лексический материал по теме (продукты, овощи, фрукты, цена, делать покупки, завтрак, обед, ужин, напитки и т.д.). Чтение текста “Russian food”. Понимание и употребление лексики по теме. | 2 | |
2 | Особенности русской кухни. Беседа по теме, рассказ о времени приема пищи, о любимых продуктах и блюдах, о привычках в еде. Разговор за столом, в кафе, ресторане. Правильное употребление в речи перфектных времен. Лексический минимум в объеме 20 ЛЕ. | 2 | |
| 3 | Особенности русской кухни. Беседа по теме, рассказ о времени приема пищи, о любимых продуктах и блюдах, о привычках в еде. Разговор за столом, в кафе, ресторане. Составление диалогов. | 2 | |
Тема 2.6 Английская кухня | Содержание учебного материала | 4 | |
Практические занятия |
1 | Особенности английской кухни. Лексический материал по теме в объеме 20 лексических единиц; названия традиционной английской еды; время приема пищи в Великобритании; привычки и традиции в еде. | 2 | |
2 | Особенности английской кухни Чтение текста, построенного на знакомом лексическом материале; ответы на вопросы о прочитанном; беседа по теме урока; пересказ прочитанного текста. | 2 | |
Самостоятельная работа обучающихся Составление презентации Fast food”. Работа со словарем. | 6 | |
Тема 2.7 В гостях, кафе, ресторане | Содержание учебного материала | 6 | |
Практическое занятие |
1 | В гостях, кафе, ресторане. Чтение диалогов; употребление лексического материала накопленного на предыдущих уроках, фраз-клише в диалогической речи в различных речевых ситуациях – за столом, в гостях, кафе, и т.п. Правила образования и употребления Past Perfect; спряжение глагола в данном грамматическом времени. | 2 | |
| 2 | Правила образования и употребления Past Perfect; спряжение глагола в данном грамматическом времени. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
| 3 | Правила образования и употребления Past Perfect; спряжение глагола в данном грамматическом времени. Выполнение грамматических упражнений. | 2 | |
Тема 2.8 География Великобритании | Содержание учебного материала | 2 | |
Практическое занятие |
1 | География Великобритании. Лексический материал по теме в объеме 15 лексических единиц; географическое положение страны; названия королевств (Англия, Шотландия, Уэльс, Северная Ирландия); их столицы; реки, горы и т.д. Употребление лексики по теме; рассказ о географическом положении Великобритании, частях страны, о промышленности, о городах; работа с картой Великобритании. | | |
Тема 2.9 Из истории Лондона | Содержание учебного материала | 2 | |
Практическое занятие |
1 | Из истории Лондона. Чтение текста, построенного на знакомом лексическом материале; ответы на вопросы о прочитанном; беседа о прочитанном; составление плана пересказа текста. | |
Тема 2.10 Согласование времен. Сложноподчиненное предложение с придаточным дополнительным. | Содержание учебного материала | 6 | |
Практические занятия |
1 | Согласование времен. Правила согласования времен; употребление форм прошедшего времени в придаточных дополнительных (со сказуемым главного предложения в прошедшем времени). Использование правила согласования времен при переводе с английского языка на русский. Выполнение практических упражнений. Выбор правильного варианта глагола-сказуемого придаточного дополнительного предложения с учетом правила согласования времен. Поисковое чтение текста. | 2 | |
2 | Согласование времен. Использование правила согласования времен при переводе с английского языка на русский. Выполнение практических упражнений. Выбор правильного варианта глагола-сказуемого придаточного дополнительного предложения с учетом правила согласования времен. Поисковое чтение текста. | 2 | |
3 | Итоговое занятие. Контроль усвоения курса английского языка за третий курс. | 2 | |
4 курс I семестр |
Раздел 3 | Профессионально-ориентированный модуль | 22 | |
Тема 3.1 Сельское хозяйство. Отрасли сельского хозяйства. | Содержание учебного материала | 2 | |
Практическое занятие |
1 | Сельское хозяйство. Отрасли сельского хозяйства. Чтение текста. Выполнение упражнений на понимание текста. Выполнение грамматических упражнений по согласованию времен. | |
Тема 3.2 Моя будущая профессия. | Содержание учебного материала | 4 | |
Практические занятия |
1 | Механизация сельского хозяйства. Чтение и перевод небольших текстов с использованием словаря. Выполнение упражнений. Согласование времен. Страдательный залог. Особенности употребления страдательного залога; образование и употребление форм Present Simple, Past Simple, Future Simple в страдательном залоге; способы перевода форм Simple Passive на русский язык. | 2 | |
2 | Моя будущая профессия. Лексический материал в объеме 15 лексических единиц. Чтение текста, беседа о прочитанном. Перевод предложений с русского языка на английский. | 2 | |
| | Самостоятельная работа. Пословицы и поговорки о животных (в количестве 15 примеров). | 6 | |
Тема 3.3 Ветеринария | Содержание учебного материала | 6 | |
Практические занятия |
1 | Основы анатомии. Строение организма животных, их органов и тканей. Лексический материал по теме в объеме 25 лексических единиц. Чтение текста Модальные глаголы. Выполнение упражнений. | 2 | |
2 | Основы патологии. Определение патологии. Процессы патологии. Чтение текста. Выполнение упражнений на понимание текста. Лексический материал в объеме 15 лексических единиц. | 2 | |
3 | Основы фармакологии. Аптека. Рецепты. Дозировка лекарств. Чтение текста. Выполнение упражнений на понимание текста. Лексический материал в объеме 15 лексических единиц. | 2 | |
Тема 3.4 Разведение животных. | Содержание учебного материала | 4 | |
Практические занятия |
1 | Основы животноводства. Основные породы животных. Понимание и употребление лексики по теме в объеме 20 лексических единиц. Выполнение упражнений. | 2 | |
2 | Основы кормления. Виды кормов. Контроль лексико-грамматических навыков. Выполнение практических упражнений. Поисковое чтение текста с анализом. | 2 | |
4 курс II семестр |
Тема 3.6 Болезни животных. | Содержание учебного материала | 20 | |
Практические занятия | 10 | |
1 | Основы терапии. Основы эпизоотологии. Инфекционные болезни. Настоящее совершенное длительное время, способы перевода . Чтение текста. Выполнение упражнений. Перевод предложений с русского языка на английский. | 2 | |
2 | Внутренние болезни животных. Помощь животным. Основы паразитологии. Основные возбудители паразитических болезней. Понимание и употребление лексики по теме в объеме 20 лексических единиц. Чтение текста, построенного на знакомом языковом материале. Выполнение упражнений. Перевод предложений с русского языка на английский. | 2 | |
3 | Внутренние болезни животных. Помощь животным. Основы паразитологии. Основные возбудители паразитических болезней. Понимание и употребление лексики по теме в объеме 20 лексических единиц. Чтение текста, построенного на знакомом языковом материале. Выполнение упражнений. Перевод предложений с русского языка на английский. | | |
4 | Ветеринарная медицина. Образование ветеринара в стране, язык которой изучается. Понимание и употребление лексики по теме в объеме 15 лексических единиц. Чтение текста, построенного на знакомом языковом материале. Выполнение упражнений. Перевод предложений с русского языка на английский. | 2 | |
5 | Ветеринарная клиника. Выполнение практических упражнений. Поисковое чтение текста с анализом. | 2 | |
6 | Контроль усвоения лексико-грамматического материала. Выполнение практических упражнений. | 2 | |
| | Самостоятельная работа обучающихся. Составление презентации «Строение организма животных, их органов. Работа со словарем. Изучение лексического минимума. | 8 | |
| | всего: | 196 | |
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)
3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)
3. условия реализации УЧЕБНОЙ дисциплины 3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета по иностранному языку.
Оборудование учебного кабинета:
- посадочные места по количеству обучающихся;
- рабочее место преподавателя;
- учебно-методическая литература;
Технические средства обучения:
- персональный компьютер с лицензионным или свободным программным обеспечением и средствами вывода звуковой информации;
- стерео колонки.
3.2. Информационное обеспечение обучения Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
1.Афанасьева, О.В. Английский язык. 10 класс: учебник для общеобразовательных организаций с прил. на электр. носителе: базовый уровень/ Д. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби.- Москва: Express Publishhing: Просвещение, 2014. – 248 с.
2.Афанасьева, О.В. Английский язык. 10 класс: учебник для общеобразовательных организаций с прил. на электр. носителе: базовый уровень/ Д. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби.– Москва: Express Publishing: Просвещение, 2014. – 248 с.
3.Дарская, В.Г. Новый деловой английский зык. New English for Business: Учебник / В.Г. Дарская, К.В. Журавченко, Л.А. Лясецкая.– М.: Вече, 2011.– 672 с.
4.Павличенко, О.М. Английский язык. Грамматический практикум. III
уровень / О.М. Павличенко.– 2-е изд., испр. и доп. – М.: Каро, 2016. – 320 с.
5.Комарова, Е.Н. Английский язык для специальностей «Зоотехния» и «Ветеринария»= English for students of animal husbandry and veterinary medicine:учеб.для студ. зоотех. и ветерин. фак. высш. уч. завед. / Е.Н. Комарова.–2-е изд.,испр.–М.: Издательский центр «Академия»,2010.-384 с.:ил.
Дополнительные источники:
1.Голицынский, Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений. – 7-е изд., испр. к доп.–/ Ю.Б. Голицынский. – Спб.: Каро, 2015.–576 с.
2.Карпова, Т.А. English for Colleges = Английский язык для колледжей: учебное пособие / Т.А. Карпова. –13-е изд., стер.– М.:КНОРУС, 2016.– 282 с.
3.Мюллер, В.К. Англо-русский словарь.– М.: Палек, 2015.– 2106 с.
Интернет-ресурсы:
1.www.study.ru (Справочный материал).
2.www.studyenglish.ru (Справочная служба английского языка).
3.http://medigo.ru (Ошибки, которые мы делаем в английском языке).
4.http://www.wsu.edu/~brians/errors/errors.html (Библиотека английских книг).
5.http://inopressa.ru/ (Скороговорки на английском).
6.http://www.amalgama-lab.com/tongue.htm (Английский онлайн). 7.www.lingvo-online.ru (более 30 англо-русских, русско-английских и толковых словарей общей и отраслевой лексики).
4. Контроль и оценка результатов освоения УЧЕБНОЙ Дисциплины
Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий и лабораторных работ, тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследований.
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Основные показатели оценки результата | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
Уметь: | | |
общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; | уметь использовать социокультурные реалии при создании устных и письменных высказываний; | Фронтальный опрос |
переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; | Уметь правильно извлекать и применять нужную информацию | Оценка результатов выполнения практических занятий, |
самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас. | Умение сознательно организовывать свою познавательную деятельность | Фронтальный опрос |
Знать: | | |
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов | Поиск и извлечение нужной информации по заданной теме в адаптированных источниках различного типа. | Оценка сообщений обучающихся |
- соответствующие речевые формы и ключевые слова; | Умение сознательно организовывать свою познавательную деятельность | Устный опрос |
- правила оформления ряда документов; | Умение находить сходство и различие в традициях родной страны и страны/стран изучаемого языка | Оценка результатов выполнения практических занятий |
- причины коммуникативных неудач; | делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях | Тестирование |
- типологию речевых ошибок, вызванных отклонением от литературных норм; | устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в несложном аутентичном тексте | Оценка результатов выполнения практических занятий |
- изобразительно-выразительные средства речи; | вести диалог-обмен мнениям, брать и давать интервью | Оценка результатов выполнения практических занятий |
- составляющие компоненты иностранной речи; | комментировать факты из прочитанного/ прослушанного текста, выражать и аргументировать свое отношение к прочитан-ному/ прослушанному | Устный опрос |
- специфику устной и письменной речи. | кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения | Оценка результатов выполнения практических занятий |