СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Роль наглядности в обучении иностранным языкам.

Нажмите, чтобы узнать подробности

ПОНЯТИЕ НАГЛЯДНОСТИ КАК ДИДАКТИЧЕСКОГО ПРИНЦИПА ОБУЧЕНИЯ

Умение хорошо излагать свой предмет, педагогическое мастерство учителя основаны на умении строить процесс обучения в соответствии с закономерностями этого процесса, с основными дидактическими принципами.

Принцип обучения – это первооснова, закономерность, согласно которой должна функционировать и развиваться система обучения предмету.

Одним из важнейших принципов обучения, введенным чешским педагогом Яном Амосом Коменским (1592-1670), является принцип наглядности, так как путь человеческого познания начинается с чувственного восприятия конкретных фактов и явлений.Он рассматривал чувственный опыт ребенка как основу обучения и считал, что обучение следует начинать «не со словесного толкования о вещах, но с реального наблюдения над ними». Наглядность как принцип обучения в дальнейшем был развит И.Т. Песталоцци, К.Д. Ушинским и другими педагогами.

Проблема наглядности при обучении ИЯ была актуальной во все времена, актуальна она и сейчас. В последние годы заметно расширилась область наглядности, и усложнился ее инвентарь: от предметов и картинок, жестов и движений до видеофильмов и компьютерных программ, при помощи которых преподаватель моделирует фрагменты объективной действительности. Общеизвестно, что эффективность обучения зависит от степени привлечения к восприятию всех органов чувств человека. Чем более разнообразны чувственные восприятия учебного материала, тем более прочно он усваивается. Эта закономерность нашла свое выражение в дидактическом принципе наглядности.

ПРИМЕНЕНИЕ НАГЛЯДНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Принцип наглядности играет особую роль в обучении иностранному языку. При освоении иностранного языка возникает задача — создать систему отражения объективного мира в формах второго языка. В школьных условиях обучения при отсутствии иноязычной среды объективный мир моделируется с помощью наглядности. Используя различные средства наглядности: предметы, макеты, картины, жесты, движения, диафильмы, кинофильмы и т. п., учитель в учебных целях моделирует фрагменты объективной действительности, которые ассоциируются учащимися с соответствующими иноязычными формами в процессе осуществления учебной коммуникации. В результате этого формы иностранного языка становятся для учащихся отражением соответствующих фрагментов объективного мира и носителями определенной информации, обмен которой осуществляется при общении в той или иной ситуации.

При обучении иностранному языку наглядность является не только важным средством семантизации, но и средством овладения ситуативной обусловленностью речи. С помощью наглядности создаются учебные ситуации, в которых отрабатывается устная коммуникация и осваивается, таким образом, речевая реакция на объективную действительность и жизненные ситуации.

Таким образом, наглядность в обучении иностранному языку в практических целях помогает раскрыть содержание высказываний и моделирует жизненные ситуации, в которых происходит коммуникация. Принцип наглядности в применении к обучению иностранному языку выступает в форме ситуативной наглядности. Наглядность в методике обучения языкам создает условия для чувственного восприятия, привносит вторую действительность в учебно-воспитательный процесс.

Кроме того, средства наглядности могут быть использованы в качестве ориентировочных опор и при обобщении языковых явлений, где они проявляют себя так же, как при обучении другим учебным предметам.

Сочетание слова и наглядности – это одно из самых распространенных явлений в современной практике обучения. Задачи обучения решаются успешнее в том случае, когда использование языка опирается на непосредственное восприятие обучающимися предметов, процессов и их изображений. При сочетании словесного обращения с применением наглядных средств умственная деятельность характеризуется соединением непосредственного восприятия и понятийным аппаратом мышления.

КЛАССИФИКАЦИЯ НАГЛЯДНОСТИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Для реализации принципа наглядности в обучении ИЯ предусмотрена широкая номенклатура средств обучения, которые должны быть сосредоточены в кабинете ИЯ, где проводятся занятия. Наглядность увеличивает эффективность обучения, помогает ученику усваивать язык более осмысленно и с большим интересом. Значение наглядности видят сейчас в том, что она мобилизует психическую активность учащихся, вызывает интерес к занятиям языком, расширяет объем усвояемого материала, снижает утомление, тренирует творческое воображение, мобилизует волю, облегчает весь процесс обучения.

В обучении языку всё многообразие видов наглядности можно свести к двум основным:

I. Языковая наглядность

II. Неязыковая наглядность.

Первый вид наглядности включает в себя:

  1. Коммуникативно-речевую наглядность, наглядную демонстрацию коммуникативно-смысловой функции языкового явления в речи (устной и письменной).
  2. Демонстрацию языковых явлений в изолированном виде (фонем, морфем, слов, предложений и др.) в устной или письменной форме.
  3. Лингвистическую и грамматическую схемную наглядность (схемы, таблицы и др.)

К неязыковой наглядности относятся все способы предъявления экстралингвистических факторов окружающей действительности: естественная, изобразительная наглядность (картины, диафильмы, фильмы).

НАГЛЯДНОСТЬ КАК КОМПОНЕНТ РАЗВИТИЯ ВНИМАНИЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

В своей практике учителя английского языка стремятся использовать наглядность как стимулирование процесса усвоения материала, как дополнительное средство запоминания и сохранения информации, как яркий опорный сигнал, способствующий развитию таких способностей ребенка, как воображение, зрительная и эмоциональная память.

Наглядность один из принципов обучения. Наглядный образ возникает не сам по себе, а в результате активной познавательной деятельности ребенка. Образы представления значительно отличаются от образов восприятия. По содержанию они богаче образов восприятия, но у разных детей они различны по отчетливости, яркости, устойчивости, полноте, длительности запоминания. Степень наглядности образов представления может быть различной в зависимости от индивидуальных способностей ребенка, от его знаний, от уровня его воображения, а также от степени наглядности исходных образов восприятия. Мышление перерабатывает эти представления, выделяет существенные свойства и отношения между разными объектами и, тем самым, помогает создавать более обобщенные, более глубокие по содержанию психические образы познаваемых, запоминаемых объектов (лексем), что очень важно при изучении языков.

Наглядность в обучении относится к различным видам восприятия (зрительным, слуховым, осязательным и др.). Ни один из видов наглядных пособий не обладает абсолютным преимуществом перед другими. Например, при изучении природы (темы «Времена года», «Погода» и др.), наибольшее значение имеют натуральные объекты и изображения, близкие к натуре. На уроках грамматики удобнее применение условных изображений, выражающих отношения между словами, частями предложения с помощью стрелок, дуг, посредством выделения частей слова разными цветами и т.п. В таких случаях сопоставительное обучение языкам получает еще одно преимущество, так как оно зрелищнее, дает дополнительные точки соприкосновения или различий изучаемых объектов. Применение этого способа осуществить и легко и сложно одновременно. Необходимо не загромождать предлагаемый материал излишним сравнением, рассеивающим внимание, а акцентировать внимание на самых главных моментах. Например, при изучении времен в грамматике русского и английского языков достаточно упомянуть о существовании трех времен в русском языке и большем наличии их в английском.

ЭФФЕКТИВНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ПРИНЦИПА НАГЛЯДНОСТИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Но многочисленные исследования свидетельствуют о том, что принцип наглядности может иметь не только положительное, но и отрицательное значение. Чрезмерное увлечение наглядностью и неправильное ее использование затрудняет формирование понятий, так как отвлекает внимание учащихся от существенных признаков наблюдаемых предметов или явлений и усиливает второстепенные по сущности, но иногда более заметные по внешнему виду признаки, приводит к ошибочным обобщениям и выводам. Далеко не всегда точное воспроизведение предметов, о которых говорит на уроке учитель, способствует пониманию и усвоению материала.

Подчеркивая значение наглядности в обучении, нельзя упускать из виду, что одновременно у учащихся надо развивать не только наглядно-образное, но и абстрактно-логическое мышление, поэтому также не рекомендуется чрезмерно увлекаться применением наглядных пособий.

Таким образом, как отсутствие в учебном процессе внешних средств наглядности, так и наличие наглядных средств не всегда означает реализацию принципа наглядности.

Как уже говорилось выше, качество обучения зависит от правильного применения учителем наглядных пособий. Существует огромный комплекс наглядных пособий, рекомендуемых для использования в процессе обучения ИЯ. Это различные печатные, экранные, звуковые (аудитивные), экранно-звуковые (аудиовизуальные) средства и пособия. Существует большое количество методических рекомендаций по их использованию.

Значительную часть учебного фонда по ИЯ составляют печатные пособия. Они просты в использовании (не требуют аппаратуры), обеспечивают длительное, практически не ограниченное по времени экспонирование того или иного материала, рассчитанного на зрительное восприятие.

Дидактические возможности использования аудитивных и аудиовизуальных средств при обучении ИЯ очень широки. Главным звуковым (аудитивным) средством, используемым в обучении ИЯ, в настоящее время является магнитофон.

Условия применения наглядности в обучении противоречивы. Основная задача наглядности – базировать развитие мышления учащихся на чувственно-наглядных впечатлениях, связать школу с жизнью. И в то же время, обучение происходит не в реальной жизни, а в школе.

Применение игровых технологий в преподавании иностранного языка в начальной школе как средство выработки коммуникативной и социо-культурной компетенции.

В настоящее время приобретает характер массового увлечения обучение иностранным языкам, особенно распространяется раннее обучение: в начальной школе и даже в дошкольных учреждениях. Между тем вопрос о целесообразности такого шага остается дискуссионным. Напомним не потерявшие значения слова великого русского педагога К.Д.Ушинского: "Изучение иностранных языков не должно никогда начинаться слишком рано и никак прежде того, пока будет заметно, что родной пустил глубокие корни в духовную природу дитяти”.

Психологами было доказано, что игра "оправдывает” переход на новый язык. Она является одновременно и интересным видом работы для ученика и аналогом языковых упражнений для учителя, благодаря которым развиваются навыки всех видов речевой деятельности. Но новый социальный заказ повлиял на пересмотр целей образования в целом и обучения английскому языку в частности. До последнего момента целью школьного обучения была выработка навыков и умений, теперь же востребован новый тип личности, обладающий 5 компетенциями: социальной, толерантностью, коммуникативной, информационной и компетенцией, реализующей желание учиться всю жизнь. В своей работе я рассматривала вопрос, соответствует ли использование игровой методики новым требованиям.

Обучение английскому языку на начальном этапе направлено мной на воспитание и развитие творческой личности средствами иностранного языка. Процесс практического овладения языком рассматривается как средство общения.

Инновационные технологии (мультимедийные проекты, методы проекта, развивающие коммуникативные – направленные игровые приемы) применяемые на уроках, вносят разнообразие в повседневную учебную деятельность, способствуют развитию интереса учащихся к предмету.

В ходе исследований было выяснено, что игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.

Задачи, которые ставит учитель для достижения своих целей, должны быть сформулированы с двух позиций: 1) с позиций ребенка - что он должен сделать, чтобы цель была достигнута и 2) с позиций учителя - какой материал должен быть изучен, какие задания должны быть даны ребенку, как должен быть построен учебный процесс, чтобы поставленная цель была достигнута.

Успешное овладение детьми иноязычной речью становится возможным еще и потому, что детей (особенно на начальном этапе) отличают:

- более гибкое и быстрое, чем на последующих возрастных этапах запоминание языкового материала;

- наличие глобально действующей модели и естественность мотивов общения;

- отсутствие так называемого языкового барьера, т.е. страха торможения, мешающего вступить в общение на иностранном языке, даже при наличии необходимых навыков;

- сравнительно небольшой опыт в речевом общении на родном языке и др.

Однако необходимо учитывать, что у учащихся начальной школы еще недостаточно развито произвольное внимание и такие виды памяти, как эмоционально-образная, ассоциативная и кинестетическая (моторная). Данные виды памяти активизируются с помощью:

ролевых игр, соревнований, конкурсов, использования иллюстративно-изобразительной наглядности, музыки, ритмических приемов, движения, рисования и т.д.

Поэтому игра, являясь главным видом деятельности ребенка, позволяет сделать коммуникативно-ценными практически любые языковые единицы.

Занимательные, игровые элементы позволяют преодолеть большинство трудностей, связанных с условным характером иноязычного общения и усилить положительное воздействие иностранных языков на становление личности. Кроме того, обилие игровых ситуаций, сказочных сюжетов призвано создать на уроках атмосферу радости, раскованности и непосредственности.

Все это дает возможность в раннем возрасте оптимально сочетать коммуникативные потребности и возможности их выражения на иностранном языке детьми данного возраста. Это позволяет избежать одного существенного противоречия, которое постоянно возникает при более позднем начале обучения этому предмету между коммуникативными потребностями обучаемого (желание узнать много) и ограниченным языковым опытом (незнание, как это много выразить малым количеством лексики).

Усиление коммуникативной направленности обучения осуществляется за счет введения сказочных персонажей, использования большого количества ролевых игр.

При обучении на начальном этапе особое место я определяю ролевой игре.

По своей сути игра способствует освоению знаний не по необходимости, а по желанию самих учащихся и происходит не формально, а заинтересованно. Игра вносит разнообразие в повседневную учебную деятельность, способствуя развитие интереса не только к игре, но и к самому учебному предмету. Она также дает возможность учащимся оценить себя на фоне других учеников. Игра способствует развитию воображения, умению наблюдать, быстро и точно реагировать на игровую ситуацию.

Игра имеет две цели:

1. Выполнение реальных действий, связанных с решением конкретных или нестандартных задач;

2. Деятельность носит условный характер, что позволяет отвлечься учащимся от реальных ситуаций, дать волю фантазии, снять барьер страха, получить хорошую отметку (что немало важно для ребенка в начальной школе!).

И, последнее, позволяет не только проявить способность, но и совершенствовать их.

Важным фактором при изучении иностранного языка на начальном этапе является изучение алфавита и развитие навыков чтения. Поэтому, разнообразие игровых форм на данном этапе очень важно.

Игрово́е обуче́ние — это форма учебного процесса в условных ситуациях, направленная на воссоздание и усвоение общественного опыта во всех его проявлениях: знаниях, навыках, умениях, эмоционально-оценочной деятельности. История возникновения

Игровые ситуации на уроках английского языка

Как научить говорить на иностранном языке? Говорение как вид речевой деятельности является одним из средств общения. По мнении. Пассова Е. И., «обучать говорению, не обучая общению, не создавая на уроке условий речевого общения нельзя». Как же создать на уроке условия для общения? Хорошим помощником в этом может стать игра, которая является «главным видом упражнения в говорении». (Пассов Е. И.) Играя, учащийся выполняет разные роли, которые он не раз исполнял или наблюдал в жизни. Как отмечает Д. Б. Эльконин, «принятие на себя какой-либо роли, которая имеет определенный диапазон речевых функций, служит мотивом речевой деятельности». Более того, игровая ситуация создает благоприятные условия для общения на языке, которым обучаемый владеет еще плохо.

Эмоциальность игры (положительные эмоции), спонтанность позволяют включить обучающегося в занятие и дают ему возможность проявить свои лучшие личностные качества в полной мере. Игра позволяет представить даже достаточно трудный материал в привлекательной для учащихся форме. По разнообразию, игровые задания нельзя сравнить ни с какими другими приемами обучения: практически учитель имеет возможность неограниченного выбора, позволяющего максимально индивидуализировать процесс обучения с учетом уровня и особенностей личности ученика.

Игра дает учителю огромное профессиональное удовлетворение, процесс обучения становится процессом непрерывного творчества. Игра помогает учащемуся по-новому увидеть себя и партнера, а также предмет обучения, поэтому использование игры положительно влияет и на все аспекты учебного процесса.

Итак, обратимся к конкретным игровым приемам, которые могут использоваться на уроках иностранного языка. На начальном этапе обучения игра значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. По меткому выражению И. А. Зимней, игра является для маленьких учеников «психологическим оправданием для перехода на новый язык обучения».

Уже начиная с изучения алфавита, можно использовать игры и игровые приемы. Так, например, при изучении алфавита удачным решением будет игра-эстафета, когда ученики называют буквы по порядку, передавая мяч, если ученик не назвал букву, он выбывает из игры. Такая игра побуждает дух соревнования, позволяет лучше запомнить алфавит и быстрее перейти к обучению чтению.

При изучении глагола «can» учитель может предложить детям принести игрушки своих любимых животных. Ставится речевая задача: «Злой волшебник заколдовал ваших животных. Чтобы их расколдовать (это игровой мотив) нужно сказать, что они умеют делать (цель данного речевого действия)».

Учитель: «My dog can run»,

1 ученик: «My dog can jump».

2 ученик: «My parrot can fly» и т. д.

В этом упражнении обеспечивается активность каждого ребенка. При общей задаче и одном речевом образце каждый ученик выражает свою мысль.

Для запоминания лексики можно применять различные игры, например игра «Chainword» («Говорим по цепочке»). Ведущий пишет на доске слово. А участники игры по очереди пишут слова, первая буква которых является последней буквой предыдущего слова. Каждое слово учащиеся переводят на русский язык.

Как показывает практика, хороший результат дают коммуникативные упражнения на основе рифмовок и стихов. Например, при изучении предлогов следует предложить рифмовки:

Царь сел на трон

На – предлог on

В сумке – апельсин

В – предлог in.

Рифмовки и подвижные игры приходят на помощь и при работе над произносительной стороной речи. Активно двигаясь, дети быстрее овладевают необходимыми навыками. Например, подвижная игра «Calendar». В классе развешиваются цифры от 1 до 7. Семь учеников получают карточки, на которых написаны дни недели. Задача обучающегося встать под той цифрой, которая соответствуют дню недели, обозначенному на карточке. Каждый участник игры называет день недели и его порядковый номер. Слабого ученика можно попросить сложить карточки по порядку после игры. Подобную игру рекомендуется организовать и при изучении месяцев.

В заключение, можно сделать следующие выводы:

- использование игр обеспечивает постоянный интерес детей к иноязычно-речевой деятельности, к предмету «ИЯ»;

- значительно облегчает учебный процесс, делает ближе и доступнее детям;

- способствует эффективной отработке языкового программного материала;

- развивает мыслительную деятельность всех участников игры;

- повышает мотивацию говорения и общий «тонус» урока;

-обеспечивает более полное достижение практического, образовательного, воспитательного и развивающего компонентов цели обучения иностранным языкам.

15.06.2021 08:34


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!