Рубрика "Была такая книжка". «Рони, дочь разбойника» Астрид Линдгрен, повесть-сказка

«Рони, дочь разбойника» Астрид Линдгрен, повесть-сказка. Издательство «Детская литература», 1987 г., тираж 100 000, цена 75 коп. Перевод со шведского Л. Лунгиной, рисунки И. Викланд.

Самый волшебный лес именно в этой книжке: не сказочный Толкина, не джунгли Киплинга, не северо-американские дебри Ф. Купера - нет, именно у Астрид Линдгрен получился самый дремучий, по-настоящему живой лес с запахом сырой свежести. Пока читаешь сказку привычный мир покрывается мхом, подушки каменеют, торшер пускает корни.

И твари, населяющие лес, пугают, как если бы в самом деле можно было наткнуться на эти создания во время лесной прогулки. Черта леса, неявная для героев сказки, на самом деле проведена ощутимо - царящие в глубине леса чудеса и ужасы, отделены от мира замка и семьи Рони особым зыбким чувством, словно покинув родные стены, герои в миг переносятся за сотни километров от него.

И гномы жаждущие присвоить лес по праву первых, и недотёпы тролли, любители потанцевать, и жуткие птице-люди Друды - будут читать эту книгу, сидя рядом с вами - в них просто не получится не верить. А, между тем - сказка добрая, светлая и, главным образом, о людях: ранимых, гонимых, способных договориться и подвинуть многолетнюю злобу, если-таки пришло время мира.

Стоит ли отсылать читателя к той мысли, что работая над «Рони, дочь разбойника» А. Линдгрен упражнялась на извечную тему «Ромео и Джульетты»?. Даже если так - хуже от того сказка не стала.

Ещё одной нотой радости является послесловие гениальной Лилии Лунгиной, озаглавленное словами: «Они не будут разбойниками». Да кажется, что и не было в этой книге разбойников, несмотря на их тёмные дела - а только пытливые, ищущие место под солнцем, люди. «Весенний крик Рони, яростный и ликующий, разнёсся далеко-далеко над лесами, над горами и над рекой, и я уверена, что и вы его услышали, прежде чем захлопнуть эту книгу» - Л. Лунгина.

Читали? Неужели нет?!

17.02.2020 16:46


Рекомендуемые курсы ПК и ППК для Вас