СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

"Экранизации романа "12 стульев" Ильи Ильфа и Евгения Петрова "

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Первая экранизация "12 стульев" вышла в Польше и Чехословакии в 1933, реж. Мартин Фрич и Михал Вашиньский. В целом, это не совсем экранизация, а фильм "по мотивам"...

Просмотр содержимого документа
«"Экранизации романа "12 стульев" Ильи Ильфа и Евгения Петрова "»

Экранизации произведений Ильфа и Петрова

Одним из ярчайших произведений конца 1920-х годов стал роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова "12 стульев". Прекрасно отражающий дух эпохи, он заставляет и посмеяться, и поразмышлять над философскими вопросами (например, о конфликте Нового и Старого). С этим романом обязательно стоит ознакомиться самостоятельно, а потому мы не станем раскрывать все его перепитии, и лишь скажем, что роман "12 стульев" повествует об охоте мошенника Остапа Бендера за спрятанными в одном из стульев драгоценностями, а также расскажем, сколько раз и как этот обаятельный антигерой попадал на киноэкраны. Примечательно, что сначала на него обратили внимание на Западе.

Первая экранизация "12 стульев" вышла в Польше и Чехословакии в 1933, реж. Мартин Фрич и Михал Вашиньский. В целом, это не совсем экранизация, а фильм "по мотивам", т.к. действие его было перенесено в Польшу, и завязку с экспроприацией имущества пришлось изменить на залог дома со всем его убранством, а вместе с завязкой постепенно поменялся и остальной сюжет. Для нас фильм может показаться блёклым и непривычным ввиду почти полного отсутствия отечественного литературного юмора, который поляки и чехи попытались заменить своим - как ни крути, хоть разницу менталитетов не смогли нивелировать даже относительно близкие славянские культуры.

В 1936 в Великобритании Монти Бэнкс выпустил фильм "Пожалуйста, сидите!". Примечательно, что это одна из немногих лент, где, как и в советских версиях, присутствуют музыкальные номера. Полную версию фильма, к сожалению, найти не удалось (судя по всему, утеряна).

Через 2 года в Германии вышел фильм Эмериха Эмо "13 стульев". Этот фильм тоже снят "по мотивам" и позаимствовал наработки польской экранизации от начала с парикмахером и до самой концовки. По отзывам зрителей, сам фильм неплох, хоть и не шедевр, но от себя добавим, что порой интересней было смотреть не на персонажей, а на место действия. Это Германия конца 1930-х, где есть не только ухоженные дома бюргеров и уютные магазинчики, это разгар правления Гитлера и становление нацизма, хоть об этом вообще не упоминается. Фильм старается быть забавным и более-менее лёгким, но ощущение потаённой угрозы не покидает, и за этим интересно наблюдать.

В следующем году вышел итальянский фильм Оресте Бьянколи "В бегах за наследством". Фильм утрачен, но известно, что основой послущила немецкая экранизация предыдущего года.

В 1945 в США был выпущена ещё одна кинокартина "по мотивам" под названием "Всё дело в мешках!" или "Оно в чемодане!" (разные переводы) за авторством Ричарда Уоллеса. В этой версии стулья ищут уже муж, жена и ребёнок. В целом, фильм получил неплохие оценки зрителей, была отмечена хорошая игра актёров и приятный юмор в стиле Оливера Генри. Примечательно, что это единственная версия, в которой сокровища в итоге пошли на свадьбу, а не на дом культуры, сиротский приют или другое общественно полезное учреждение, как в других версиях, что ещё раз подчёркивает разницу культур.

В этом же году вышел ещё один фильм "13 стульев", уже шведский, реж. Бордже Ларссон. Мы не нашли ни видео, ни отзывов, лишь небольшое описание на шведском сайте. Но гугл-переводчик вероломно предал нас, и в безуспешных попытках перевести мы поняли только имя главного героя - Филипп.

В 1954 году снова в Швеции Гёста Бернхард сняла фильм "7 чёрных бюстгальтеров". В этом варианте молодой мошенник Йенс Нильсен - альфонс, который, будучи в очередной раз в тюрьме Лонгхольм, узнает от сокамерника, что тот зашил бриллиант в чёрный бюстгальтер. Разумеется, оказывается, что бюстгальтеров целых семь, и их распродала швея, а дальше всё развивается по уже знакомому сценарию. Для своего времени фильм вышел довольно-таки провокационным и странным, но вместе с тем смотреть на злоключения главного героя небезынтересно.

В 1957 году в Бразилии вышел ещё один фильм "13 стульев", снятый неким или некой Оскарито. Фильм практически копирует немецкую версию 1938 года, однако, во-первых, бразильский колорит пошёл ему на пользу, а во-вторых, автор решился(-лась) на смелый шаг: аналогом Остапа Бендера здесь стала кокетливая танцовщица варьете Ивонна. В целом, кинолента вышла неплохой, рейтинг на зарубежном киносайте IMDb - 6,6/10.

В том же году за режиссёрством Франца Антеля в ФРГ вышел фильм "Счастье лежит на улице". За основу снова были взяты польская и немецкая экранизации: снова парикмахер, снова средство для роста волос, снова приют и так далее.

В 1962 на Кубе Алеа Томас Гутьеррес снял "12 стульев", и это первая экранизация, которая действительно следовала литературному первоисточнику, а не по польскому фильму. Фильм демонстрировался на третьем Московском международном кинофестивале в 1963 году. Действие фильма происходит на Кубе, вскоре после Кубинской революции, мошенник Оскар и дон Иполлито, как и всегда пускаются в приключение. Отзывы положительные, рекомендуем к просмотру. К слову, в этой версии во всех других, кроме отечественных фильмов, финал счастливый, но уточнять мы, конечно же, не будем, потому что так не интересно.

В 1966, наконец, вышла первая версия наших "12 стульев", а именно телеспектакль Александра Белинского. В ролях Николай Боярский и Игорь Горбачёв, который, по отзывам зрителей, не очень подходит на роль Остапа. В целом, фильму ввиду скудости средств не хватает динамики и красочности, но откровенно провальным его не назовешь.

В 1969 снова в Италии вышел фильм "1 из 13" за авторством Николаса Гесснера, снова взявший за основу немецкий фильм 1938 года. В роли Кисы Воробьянинова и Остапа блистательные Витторио Гассман и Шерон Тейт (это последняя роль несчастной актрисы - на 9-ом месяце беременности она была зверски убита членами преступной секты Чарльза Мэнсона). Сюжет снова перелопатили, но в общем смотрится легко и задорно, но очень фривольно. Оценки зрителей средние.

В 1970 в США Мэл Брукс снял свои "12 стульев", часть съёмок проходила в Югославии и Финляндии. Сюжет фильма значительно сокращён и местами изменён, но даже так он достаточно близок к оригиналу. Получил пару местных американских кинонаград. Фильм вышел средний - опять возникли проблемы из-за разницы культур. Кроме того, автор поленился нанять экспертов по русскому языку (чем, впрочем, страдали многие американские режиссёры), а потому в начальных титрах фильма написано с ошибкой: «Двенадцать Стчльев»."

В 1971 вышла одна из успешнейших советских версий "12 стульев" - фильм Леонида Гайдая с неподражаемыми Арчилом Гомиашвили, Сергеем Филипповым и Михаилом Пуговкиным в главных ролях. На роль Бендера пробовалось более 20 кандидатов, в т.ч. Евстигнеев, Мкртчян, Каневский, Магомаев, Михалков и даже Высоцкий. И режиссёр, и актёры вложили в этот фильм душу: чего стоит только Сергей Филиппов, который продолжал сниматься даже при сильнейших болях от опухоли мозга (к счастью, позже его успешно прооперировали). Фильм получил очень положительные отзывы, а крылатые фразы ушли в народ. От себя строго рекомендуем к просмотру.

В 1972 в ФРГ Франц Маришка снял целый телесериал "Рабе, Пилц и 13 стульев", и опять базой стал немецкий фильм 1938 года. Больше об этой ленте ничего не известно.

В 1976 вышла вторая из успешнейших советских экранизаций "12 стульев" - фильм, а скорее даже мюзикл Марка Захарова с великолепными Андреем Мироновым, Анатолием Папановым и Роланом Быковым. Лента не уступает гайдаевской, участники съёмок постарались на славу. Например, Исполнительница роли Эллочки-людоедки Елена Шанина перед пробами на роль умудрилась за 65 дней похудеть на 41 кг, а затем, по просьбе Марка Захарова, за три недели до съемок сбросила еще 10 кг. И к моменту съемок она весила всего 50 кг. Отзывы очень положительные, рекомендуем к просмотру.

В 1997 в Австрии вышел фильм Хельмута Лонера "Мой дедушка и 13 стульев", и снова по немецкому фильму 1938 года. В этом фильме вместо Бендера (внезапно) маленькая чернокожая девочка, внучка главного героя, чья тетушка и спрятала сокровища в стул, а также (внезапно) несколько крупных планов груди и сцена стриптиза. А ещё сцена, где персонаж дышит над картошкой. Странный, в общем, фильм.

В 2004 в Германии (очень уж немцам полюбился этот роман) Ульрике Отттингер снял фильм "12 стульев". Авторы сняли его как вневременной, хотя события происходят в 1927 г. Наряду с извозчиками присутствуют «Жигули», трамваи, стоят ларьки торгующие Кока-Колой. Актёрская игра очень сдержанная. Странноватый, но любопытный фильм.

В следующем году за авторством Максима Паперника был снят совместный русско-украинский телефильм "12 стульев", в ролях Фоменко, Олейников и Гальцев. Фильм получился откровенно слабым, актёры отыгрывали не своих персонажей, а роли из "Городка" и "Кривого зеркала". Рейтинг на отечественном кинопоиске 3,7/10.

Последняя на данный момент экранизация вышла в Италии в 2013 за режиссёрством Карло Маццакурати под названием "Не в стульях счастье". Действие перемещено в наше время, вместо Остапа - неунывающая косметолог Бруна, вместо Кисы - неудачливый татуировщик Дино. Герои лишены мошеннического обаяния нашего Бендера. Это обычные люди в трудной ситуации, которым обязательно должно повезти. И им везет! Ведь главное сокровище, которое они находят — это любовь. В целом, это типичная итальянская романтическая комедия, не хорошая и не плохая.

Кроме того, вы находили упоминания об иранском фильме 2011 года "12 сидений" и о греческом фильме 1971 года "Я любил кресла", но о них мы, к сожалению, ничего не нашли.

Кузнецова, 11 "Б"