СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Фонетические сказки

Нажмите, чтобы узнать подробности

Фонетические сказки на занятиях английского яыка.

Просмотр содержимого документа
«Фонетические сказки»

Фонетические сказки

  1. Фонетическая сказка про дракончика.

Жил-был Дракончик по имени Dragony [d]. Он был очень смешной, так как не умел правильно произносить некоторые звуки.

Папа и мама смеялись над ним и дразнили его [ŋ] (носовой).

Тогда он пошел к друзьям friends в джунгли [dʒ]спросить совета, как же надо говорить правильно.

Мимо проползла Змея и прошипела [Ɵ] (глухой)

Пчелка прожужжала- [ʒ]

Бабочка слабо замахала и прошелестела крылышками — [p-p-p]

Птички стали прыгать перед дракончиком — [ɔi]

Медвежонок бросил камешки в воду — [b-b-b-b-b]

Обезьянки стали дразнить Дракончика — [ᴂ]

Тигренок и львенок зарычали [r-r-r-r] [gr-gr-gr-gr]

Дельфинчики подплыли к нему и звали его поиграть [ei-ei-ei]

Цветы в ответ закивали головками — [l-l-l] [m-m-m] [n-n-n]

Собачка и котенок стали умываться и смешно фыркать— [f-v-f-v]

Попугай крикнул [jes-jes] и улетел.

Долго гулял наш Дракончик и так устал, что ночью заблудился и услышал, как завыли волки [u:-u:-u:]

А деревья зашумели — [ʃ]

Вверху пролетела какая-то ночная птица — [ð] (звонкий)

Дракончик задрожал от страха, и зубы его застучали [t-t-t]

Он побежал домой — [ʌp-ʌp-ʌp]

А среди деревьев уже мелькали разноцветные огоньки его дома. Навстречу вышла мама, крепко поцеловала [w-w] и обняла его.

Сестрички замахали лапками и закричали “Hello!”

А папа Дракон выпустил в небо огромную связку красивых воздушных шариков (red, yellow, green, blue).

Они разлетелись в разные стороны [ou-ou-ou]

Ярко засияло солнышко (sun).

Вот так Дракончик понял, как надо правильно говорить, и над ним больше никто не смеялся!»

2. Фонетическая сказка про гномика

Жил да был веселый гном [i:] (дети «делают» улыбку на лице)

У него красивый дом [u:] (руками делают крышу над головой)

Любит гномик наш гулять[t-d-t-d] (топают ножками или пальчиками по столу)

Где листва шумит вот так [s-s] (показывают как летит листва по земле)

Вдруг внезапно грянул гром «Бом!» (хлопок в ладоши)

Побежал наш гномик в дом[t-d-t-d] (быстро топают ножками или пальчиками по столу)

Что сейчас делает наш гномик-английский язычок? Он спит. Давайте его разбудим, немножко пожужжим [ʒ] (из этой позиции легче всего произнести следующий звук [r]).

Наш гномик просыпается и потягивается [r].

Зевает [ai].

Выглядывает в окно, [ɔi] — что это там за погода?

Ветер дует [u:], дождик капает [p-p-p].

Собака услышала, что хозяин проснулся, и лает [w-w-w].

Гномик выходит на улицу, там холодно и он дрожит [ð], собака испачкала хозяина, и он ворчит [u:].

От холода наш гномик икает [i-i-i], заходит в дом, ему тепло, он доволен [i:].

3.Фонетическая сказка про язычок.

Язычок по имени [j], живет в удобном теплом доме, во рту своего хозяина. В доме есть две стены (щечки), пол и  потолок. Язычок любит тепло, поэтому у него в доме две двери: наружняя - губы, внутренняя - зубы.

Язычок спит на полу, там ему удобнее, а у кончика язычка, есть любимое место на потолке, на возвышении, сразу за верхними зубками. Язычок любит играть в разные звуки: [d], [t], [n], [l], [s],[z]. Вот так язычок живет- поживает, наружу не выходит, боится простуды.

Однажды ночью разыгралась непогода, подул сильный ветер [u:], зашумели деревья и полил дождь. Язычок проснулся и стал прислушиваться к звукам снаружи.

Сначала он услышал, как ухает сова на дереве [u], как совсем близко пробежал отфыркиваясь ежик [f], [v]. Какая-то птица все время повторяла [ʌ:].

Где-то в дали замычала корова [m], зарычала собака [r] и гоготали гуси [g].

Под окном язычка, сердито переговариваясь, торопились в укрытие два жука [ʤ], [з].

Язычок спал, и тихо дышал [h].

Во сне он слышал, как стучит дождь по крыше [p].

А на утро от бури не осталось и следа. Выглянуло солнышко, запели птички, зажужжали мухи [ð].  Язычок проснулся, потянулся как кошка [ŋ-ŋ-ŋ], и ему захотелось пойти погулять.

Он приоткрыл наружную дверь и сначала высунул только свой кончик, а потом, осмелев, выскочил из дома и побежал к пруду. Язычок развеселился, стал кидать в пруд камешки [b], а потом решил искупаться.

Вода была очень холодная, но язычок обо всем забыл и просидел в пруду долго - долго, пока не замерз [θ-θ-θ].

Он вернулся в свой домик, кончик его прыгнул на любимое место на потолке, но и там он продолжал слегка дрожать. В спешке язычок забыл закрыть наружную дверь, и она захлопала [w]. Язычок ее быстро закрыл, и лег в постель под одеяло.

Не удалось язычку уберечься от простуды. У него разболелось горлышко, начался кашель [k], поднялась температура, и он несколько раз чихнул [t]

Язычок лежал и до прихода доктора тихо стонал. Сначала так [e], а потом протяжнее [e:].

Наконец пришел доктор, покачал головой, когда узнал про купание [ כּ:]. , и велел язычку сказать [α:].

Но у язычка получилось что-то совсем другое: странное [ ə], потом [ i ] и наконец [ i: ]. Доктор остался не доволен, и тогда язычек очень постарался, но у него получилось только[ כּ].
Пришлось доктору дать язычку горькое лекарство. Язычек проглотил невкусную таблетку и сказал [æ]

Вскоре он уснул, и ему приснился чудесный сон.
К нему в гости пришли восемь маленьких гномов. Они хотели познакомиться и поиграть с ним. Старший гном, приложив палец к губам сказал" [ ∫ ], он спит, не будем ему мешать." А самый маленький гном сказал6 "Мы же ему снимся, значит, мы ему не мешаем". И тогда каждый гном подошел к язычку, вежливо поздоровался и назвал свое имя. Так они познакомились и подружились - язычок по имени [j] и восемь гномов [ei], [ai], [כּi], [au], [כּu], [uə], [iə],  [ єə] . Потом они весело играли, и на прощанье язычок попросил гномов почаще приходить к нему в гости во сне.



3