СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

«Языковые средства изображения пейзажа в миниатюрах Ольги Серовой»

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Цель данной работы:

Проанализировать язык художественного произведения, выявить языковые средства, с помощью которых выражается идейное содержание литературного произведения.

Исходя из этой цели, вытекают следующие задачи:

  1. На примере лирических миниатюр Ольги Серовой проанализировать языковые  выразительные средства, используемые автором.
  2. Выявить идейное и эмоциональное содержание языковых выразительных средств  

Просмотр содержимого документа
««Языковые средства изображения пейзажа в миниатюрах Ольги Серовой»»

Всероссийский конкурс исследовательских работ учащихся

“ЮНОСТЬ. НАУКА. КУЛЬТУРА”






Направление: русский язык


Тема: «Языковые средства изображения пейзажа в миниатюрах Ольги Серовой»


Филлипова Алина

МАОУ «СОШ № 57 имени Алдара Цыденжапова» г. Улан-Удэ Республики Бурятия

8 класс











Научный руководитель:
Харнутова А.А., учитель

русского языка и литературы












г. Обнинск, 2017/2018 учебный год





2



Содержание




1 Введение


Глава 1: Фонетические выразительные средства


    1. Мелодичность и интонация как средства поэтизации природы.

1.2.Звукоподражание

Глава 2 Лексико-семантические средства:

2.1. Олицетворение и сравнение, метафора.

2.2. Антонимы и синонимы


Глава 3 Грамматические выразительные средства

Морфологические средства:

3.1. Степени сравнения прилагательных;

3.2. Одушевленность;

3.3. Род и число.

Синтаксические средства

3.4. Повтор;

3.5. Однородные члены предложения;

Заключение

Список использованной литературы.






3

Введение


Изучение языка художественных произведений и определение методов его стилистического анализа - это проблема, которой посвящено много статей и исследований.

В современной филологии общепринято, что все стороны языка, каждое явление в художественном произведении может приобретать поэтический характер, что художественную речь следует анализировать не только на уровне лексических значений, но и на уровне значений грамматических и словообразовательных, а также на уровне звукового их выражения.

В основу классификации языковых выразительных средств положены именно языковые категории всех уровней языка: фонетические, произносительные, лексико-семантические, фразеологические, словообразовательные, грамматические (морфологические и синтаксические)

Цель данной работы:

Проанализировать язык художественного произведения, выявить языковые средства, с помощью которых выражается идейное содержание литературного произведения.

Исходя из этой цели, вытекают следующие задачи:

  1. На примере лирических миниатюр Ольги Серовой проанализировать языковые выразительные средства, используемые автором.

  2. Выявить идейное и эмоциональное содержание языковых выразительных средств









4


Глава 1 Фонетические выразительные средства

К фонетическим выразительным средствам относятся эмфатическое, логическое и словесное ударения, явления мелодики и паузы, звукоподражания.


1.1. Мелодичность и интонация как средства описания природы.

В миниатюрах Ольги Серовой используются главным образом такие фонетические средства, как мелодичность и интонация. В своих миниатюрах автор-лирик. Писательница сначала чувствует, а уже от чувств идет к мысли. Поэтизируя природу, она в каждом цветке, в каждой травинке видит все прекрасное. В обращении к природе находим своеобразную поэтизацию чувств: «Эх, бадан, бадан! Кто расскажет, откуда ты берешь свою мощную силу жизни…» (О. Серова, 1970, страница 53), также показательными являются строки: «Осень! Осень…» («Шествие осени»). Существует мнение, что стихотворение в прозе - произведение поэтическое по содержанию и прозаическое по форме. Это определение дано по внешним признакам: содержание поэтично, а графическое расположение на листе, как в прозе: ни строф, ни заглавных букв, а начале строк, ни рифм.

Мелодичность и сладкозвучие, в миниатюрах Ольги Серовой, имеют большое значение. Построение ритмического рисунка каждой миниатюры своеобразно. Вот, например, миниатюра «Дикая яблонька». В трех музыкальных строках, искусно подобранных мастером, перед нами полное изображение лирического образа. Так в первой строфе протяжную лирическую мелодию создают обилие гласных звуков: о, а, е, у. Это протяжные певучие звуки, к тому же сочетания этих гласных звуков с сонорными согласными дают мягкую певучую строку. Звук идет стройный и красивый, не встречая никаких препятствий, остальные согласные, ж, ш- в общей ткани произведения выступают мягко, нет колющего, жесткого, острого звучания. «Встала она поутру радехонько, умылась студеной водицей из ключа, повязалась



5

бледно- розовым платочком, а в выбившихся волосах еще дрожат капли воды». Для второй и третьей строфы также, как и для первой, характерно наличие гласных – а, о, у, е, в сочетании с сонорными, полногласие: « От каждого слова случайно оброненного юношей, при жарком его взгляде краснеет яблонька и опускает глаз. Но, ни как невозможно не взглянуть на её розовое личико, не сказать ей ласкового слова. Все любуются яблонькой, а она как чистосердечна, что не знает, до чего хороша». Таково фонетическое своеобразие поэтической строфы одной из миниатюрной О. В. Серовой. Своеобразие произведений О. В. Серовой в том, что при создании какого-либо образа участвует фонетика. По мнению А. Пашковского и Н. Балашова мелодичность и музыкальность строфы зависят от фонетического и интонационного характера. Особенность интонации состоит в том, что число ударений неравномерно распределено: начинается миниатюра с восходящей интонации («Яблоко к цвету»), затем интонация переходит на постепенное снижение. Вторая часть фонетического целого начинается с нисходящей интонации (« Встала она поутру радехонько»), которая постепенно начинает повышаться («умылась студеной водицей из ключа, повязалась бледно-розовым платочком»), затем идет снижение интонации к концу строфы («… еще дрожат капли вод»). Вторая строфа начинается с восходящей интонацией (« от каждого слова…»), затем идет снижение (« случайно бороненного юношей…»). Таким представляется интонационный ритмический рисунок миниатюры «Дикая яблонька».

Ритмико-синтаксическая упорядоченность укрепляется еще инверсией. Инверсия - обратный порядок слов. Ольга Серова: «И так еще долго будет шествовать осень, неожиданно сменяя одну свою сущность другой» (О, Серова, 1970,страница 54). Для О.В.Серовой характерно употребление одного предложения с инверсией, причем предложение краткое, следующее предложение с обычным порядком слов, но тоже короткое.

Это делает рисунок своеобразным, динамичным - в этом творческая индивидуальность автора: «был вечер. Солнце закатывалось.


6

1.2 Звукоподражание

Также Ольга Серова применяет такой фонетический прием, как звукоподражание. Это обусловлено фонетикой, поскольку звукоподражания осуществляется звуками человеческой речи, которые писатель приспосабливает для имитации нечленораздельных звучаний, или стихийных проявлений природы, или звуков, издаваемых живыми существами. «Дзинь- дзинь! Кап-кап!

Вот так приветствовали друг друга мартовские капели…» («О чем звенят капли»). Вводимые в словесную ткань произведения они усиливают его реалистичность, давая возможность читателю не только представлять, но как бы и слышать изображаемое. Серова хочет показать жизнь жителей, чтобы мы услышали их бурную радость, жажду жизни.

Автор изображает эти капли в единстве и поэтому они «становились все сильнее и сильнее, и в их трезвоне уже слышался лепет ручьев, всплеск рек, рокот озер и мощный гул океана.

















7

ГЛАВА 2 ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА.

В этой главе рассматриваются используемые О. Серовой лексико-семантические средства: олицетворение, сравнение, метафора, антонимы и синонимы.

2.1.Олицитворение и сравнение

Произведение О. Серовой отличаются тем, что в миниатюрах природа не является фоном, она является самостоятельным образом. К тому же, именно природа действуют на состояние человека, поскольку она, лишь частичка ее.

Следуя традициям Пришвина и Тургенева, О.Серова использует в своем творчестве прием олицетворения.

Олицетворение - один из приемов художественного изображения, состоящий в том, что животные, неодушевленные предметы, явления природы наделяются человеческими способностями и свойствами: даром речи, чувствами и мыслями.

Серова оживляет явления природы деревья, цветы, дает каждому свой образ, вселяет в них душу. Она переносит на них свойства человека и его способности. Деревья у Ольги Серовой могут смеяться, плакать, быть застенчивыми и игривыми.

Через прием олицетворения явления природы Серова наделяет категорией одушевленности.

«Скрытая что-то таящая в себе, но вольная и независимая, как цыганка. По-цыгански красива, любит рядиться в листья узорчатые, как шаль, и носить длинные сережки» («Ольха» О, Серова, 1964, страница 64). Серова сравнивает ольху с цыганкой и наделяет ее чертами цыганки: «вольная и независимая». Ольха любит «носить длинные сережки», «рядиться в листья узорчатые»

Особенность творческой манеры Серовой в том, что прием олицетворения тесно связан с приемом сравнения. Сосна, например, на закате «призывно светится, и тело ее становится розовым». («Мудрая сосна» О.Серова,1964, страница 62).Сосна сравнивается с учителем, советником, другом - утешителем.

Вообще, О.Серова все деревья очеловечивает, пишет о них как о живых существах. «Береза – мечтательница», « осина – первая рассказчица». Автор переносит свойства человека на оживленные деревья.

8

«Верба резвая, веселая…»- словно говорит - «…люблю танцевать, резвиться петь…» «Верба» (О. Серова, 1964, страница 65)

Из приведенных примеров видно, что все деревья олицетворены и охарактеризованы, как люди.

Рассмотрим прием метафоризации в текстах Ольги Серовой. Как уже отмечалось, в ее творчестве иногда приемы как бы переплетаются. Метафоризация происходит при описании деревьев, они часто по сходству признаков сравниваются с людьми, при этом происходит олицетворение: «Долго еще будут румяниться осины, и манить в горы», - слово «румяниться» может выступать характеристикой поведения молоденьких девушек, а по сходству признака (окраска деревьев осенью), этот глагол употребляется при описании осины, дерево олицетворяется и наделяется душой. Или другой пример: «Стоит красавица рябина возле могучего кедра вся пламень, ласкает его своими стрельчатыми листьями». По сути дела, сочетание «вся пламень» должно указывать на окраску листвы, но происходит метафоризация, и это сочетание обозначает горячие чувства рябины к могучему кедру.

Из четырех семантических типов метафор, (В. П.Ковалев) известных в русской художественной речи, а именно:

1) « неживому»- «живое» (неживому приписываются свойства живого) – «рявкнули зенитки»;

2) «неживому» - «неживое» (неживому приписывают нехарактерные для него свойства неживого)- «аллеи реки»;

3) «живому - живое» (живому – свойства живого нехарактерные для него)- «сердитые бычки»;

4) «живому - неживое» - (живому приписываются свойства неживого)- «неспелый

Человек»

У Серовой чаще всего встречается первый тип. Он очень разнообразен и довольно часто встречается в миниатюрах Серовой, о чем говорят выше примеры.

В миниатюрах «Игра с морозом» прибрежные деревья – это «гирлянды застывших брызг постоянного шквала».

9

В творчестве Ольги Серовой Байкал стал образом - символом. Байкал нередко благодаря своим размерам сравнивается с великаном: «Но и скованный льдом Байкал удивлен своим белоснежным величием, безмятежным покоем великана» («Уснувший великан»). В другой миниатюре к этому прибавляется еще образ созидателя при помощи переноса по признаку: сравнивающий его с созидающим человеком. «В утренние и вечерние зори переливаются огнями хрустальные дворцы, ажурные цепи мостов, разные беседки, арки и гроты, диковинные парки, великолепные статуи». «До января будет играть озеро - море с морозом, и строить свои дворцы» («Игра с морозом»). Ярким примером метафоризации в миниатюре «Скорей бы!» является перенос признака умершего человека на замерзший Байкал в разговоре двух женщин:

-«Ишь, какое море-то наше страшное, все равно покойник»!

- «Оживет скоро, - отвечает другая».

Находясь в зимнем лесу в солнечный день, автор наблюдает полную гармонию в природе. Фантазия ее вызывает ассоциацию зимнего напева, то есть полное созвучие в природе сравнивается с созвучием звуков в мелодии, отсюда употребление «зимний напев»: « И слышится повсюду зимний напев: поют леса, снег под моими лыжами, фантастические торосы и бриллианты колотого льда там, на белом просторе озера- моря. Вот только сейчас торжественно и стройно звучала зимняя мелодия…» В этой же миниатюре происходит метафоризация снежинок по действию: «Тысячами легких сверкающих игл посыпались снежинки, обожгли лицо», несколько тонких иголок воткнувшись, производят такое же действие - обжигают. («Нашего полку прибыло») «Забавные пеньки, одетые в снежные береты» - олицетворение и сравнение с молоденькими мальчиками, а « молоденькие елочки, точно впервые вышедшие на зимний бал справлять свое совершеннолетие» с молодыми девушками. Есть случаи метафоризации, когда происходит перенос свойств по признаку человека с природой. Так, в миниатюре «Лисий нюх» раннее ощущение весны

автором, окружающие называют лисьим нюхом, то есть тонкий нюх, такой нюх улавливает пока еще неуловимое для всех: «Бывает так, что зима кружит февральским

10

морозом и носы обмораживает, а ты вдруг чувствуешь что-то весеннее, еле уловимое. Говорю, что я сегодня весну почувствовала, надо мной смеются.

-У вас, наверное, лисий нюх. Какая тут весна? Мороз свирепеет…

Пройдет неделя и те, кто обморозил нос, скажут, что пришла весна»

Используя приемы олицетворения, сравнения, метафоризации писатель добивается образности в своих произведениях. Образ вызывает психологические импульсы у читателя, с помощью этих приемов передаются, идет автора, становящиеся символами. Эти приемы составляют поэтику. Ольга Серова в своем творчестве употребляет данные приемы: наблюдается олицетворение природы, нередко используется прием сравнения.

Синонимы и антонимы

К лексико-семантическим средствам также относятся антонимы и синонимы, омонимы, многозначность слова.

В миниатюрах Ольги Серовой часто используются антонимы и синонимы. Употребление синонимов в пределах одного контекста может носить самый различный характер, синонимы могут использоваться с разными стилистическими целями.

С одной стороны, употребление синонимов может быть обусловлено, прежде всего, стремлением избежать тавтологии, слишком частого повторения одних и тех же слов. С другой стороны, употребление синонимов может быть использовано для создания перечисления или градации. Иногда используется прием «нанизывания» синонимов.

В художественной литературе употребление в одном и том же контексте разных членов синонимического ряда может быть прямо подчинено определенным стилистическим задачам, связанным с сознательной словесной «игрой». Также синонимы обладают различной эмоционально - экспрессивной окраской.

Синонимы по Н.М, Шанскому отличаются друг от друга:

1) оттенками лексического значения;

2) эмоционально - экспрессивной окраской;

3) принадлежностью к определенному стилю;


11

4)способностью вступать в соединение с другими словами (Н, М, Шанский)

В миниатюрах Ольги Серовой встречаются следующие синонимы: « В Байкале – новое в оттенках, и даже в солнечный день в нем что-то холодное, металлическое». Слова «холодное, металлическое» - синонимы. Они отличаются эмоционально – экспрессивной окраской. Слово «металлическое» несет более насыщенный цвет Байкала. «Наверное, оно родилось от понятия тени, прохлады, но оно же близко к слову «осенние», рождение мыслей и чувств» (« Багрянец осени»). В данном контексте слова «тени, прохлады» являются синонимами. Здесь имеется в виду место, защищенное от солнца, где свежо и прохладно. Они отличаются экспрессивной окраской. Слово «прохлада» усиливает экспрессивное значение слова «тени».

Антонимы - противопоставление двух и более слов, противоположных по самому общему или наиболее существенному для их значения семантическому признаку. ( М.И. Фомина , 1983, страница 113)

В миниатюрах Ольги Серовой используются антонимы с разными корнями: «В утренние и вечерние зори переливаются огнями хрустальные дворцы…» (« Игра с морозом», О, Серова, 1985, страница 27)

Слова «утренние и вечерние» являются антонимами одной и той же части речи - имени прилагательного. Эти слова выражают противопоставление временных явлений: вечерний - утренний. «Но если уж возненавидит, то насмерть, как полюбит - на всю жизнь» («Сибирский кедр»). Глаголы «возненавидит - полюбит» тоже являются антонимами. С их помощью противопоставляются психическое состояние кедра, который с помощью приема олицетворения наделен человеческими свойствами.

В этих примерах антонимы используются для актуализации высказывания и усиления образа, впечатления.

Употребление антонимов делает речь выразительнее и семантически богаче.






12

Глава 3 Грамматические выразительные средства

Грамматически средства в художественном тексте менее заметны, чем выразительные средства. Однако, в произведениях многих писателей можно указать на довольно яркие примеры выразительного использования средств грамматики, если они привлекаются в контекст не только в связи с необходимостью оформления грамматических отношений, а экспрессивно - целенаправленно обыгрываются автором.

В своих миниатюрах Ольга Серова использует такие грамматические выразительные средства, как степени сравнения имен прилагательных и наречий, одушевленность, род.

3.1. Степени сравнения имен прилагательных.

Разряды прилагательных (качественные, относительные, притяжательные) широко используются в художественной литературе. Серова использует большое количество прилагательных, особенно цветовых прилагательных, для описания красоты окружающей нас природы. Изобилие лексико-семантических разрядов имен прилагательных обогащает художественную речь, помогает автору реализовать художественный замысел, идейную позицию, выразить эстетическое кредо писателя.

«Никогда еще не бывало так, чтобы мы пожалели о дне, проведенном в лесу, или заскучали там. Как только мы вступали в лесное царство, красота протягивала к нам свои ласковые руки.…Но неизменно мы уносили в душе что-то дорогое, милое, незабвенно: будто первый весенний цветок, голубоватые стволы осин… свечение снежных кристаллов и многое, многое другое, что удалось увидеть» («Прекрасное объединяет», О.Серова, 1985, страница 48)

«…Осенний денек, хмурый и пасмурный…». «Тихие долины». «Кедр – богатырь» Это качественные прилагательные. «Утренние и вечерние зори», «лисий нюх», « гранитная скала», «вечернее солнце», «трепетная листва», «весенний дождь»- относительные прилагательные.



13

В миниатюрах Серовой чаще встречаются формы превосходной степени – это простые формы, образованные при помощи суффикса – ейш - (-айш -): «Раздробленные светлые льдинки, подбрасываемые вверх; звенели чистейшим хрусталем»; «И снова смотрю - плывет высокий точеный грот, украшенный редчайшей хрустальной резьбой» («Праздник»)

Также встречаются составные формы превосходной степени, образованные присоединением местоимения – самый: «А кто из сибиряков не встречался с самым- самым ранним цветком сосновых лесов?» («Сила жизни»); «И, пожалуй, это мои самые любимые цветы» («Пахнут ли цветы в Сибири», О.Серова,1985, страница59)

Употребляя формы превосходной степени, автор хотел в своих миниатюрах выделить высшую степень качества, которая выделяет предмет, в данном случае резьба, шарики, камешки, кусочки, из ряда других, и высшую степень качества, которая выделяет один предмет (самый ранний цветок, самые любимые цветы) из всех остальных.

3.2.Одушевленность

В своих миниатюрах О.Серова использует такое грамматические выразительные средства, как: одушевлённость.

В изобразительных целях может использоваться грамматически выраженное представление о живом и неживом, составляющее семантическую сторону категории одушевлённости – неодушевлённости. При этом наблюдаются два случая:

1) отнесение живого к неживому;

2) отнесение неживому к живому:

«Яблока в цвету похоже на девушку». « Осина – первая рассказчица …». «Кедр - богатырь». «Верба- милая шалунья». Перед нами не просто «оживление», а олицетворение, «очеловечивание» предметного понятие.

В художественной речи наблюдается случаи обыгрывания грамматического рода существительных, употреблённых, передачей образов женщин и мужчин неличными субстантивами женского и мужского рода. В миниатюрах: « И вот она, верба, вестница возрождённой природы, милая шалунья, стоит и колышется («Верба»); «яблонька. …Встала она поутру радехонько, умылась студеной водой из ключа,

14

повязалась бледно – розовым платьем » («Дикая яблонька»); (О. Серова, Улан-Удэ , 1960, ст. 94.) («Сибирский кедр»). Мечтательницам. Она живёт у берега, и сквозь ее трепетную листву видна лазурная даль Байкала. Она хороша не только весной , когда каждая былинка ликует и восклицает нас своей новизной и свежестью ; но и осенью , и даже зимой».(«Мечтательница») (О.Серова , 1985 стр. 720)

3.3. Категории числа.

Различные способы использования категории числа существительных миниатюрах О.Серовой применяются в небольшом количестве. Приведем несколько примеров: « А сколько дарит Байкал разнообразных настроений для живой души», («Лети же, птица»).

«Здесь не позволено рвать цветы, сломать куст, тем более срубить дерево» («Лети же, птица»). В данном примере - перенос части целого на единичное, множество, поэтически изображается как единичное. Автор подчеркивает ценность одного куста, дерева.

Синтаксические средства.

Все виды речи слова и словосочетания вместе выражают мысли, а для этого соединяются синтаксически. Синтаксис - это смысловое, эмоционально- логическое соотношение и расположение слов в предложениях, на которые всегда распределяется речь.

Существуют следующие синтаксические средства: повторы, однородные члены предложения, вставные конструкции.

В миниатюрах Ольги Серовой встречаются такие синтаксические средства как повторы, однородные члены предложения, антитеза, параллелизм, которые помогают автору выразить свои эмоции, чувства.

3.4. Повтор

Поэтический прием повтора присущ почти всем писателям. С помощью него речь автора становится наиболее экспрессивной, он выражает свои эмоции, а также акцентирует внимание на главном для произведения.


15

«Но вдруг откуда- то стремительно лежит коршун, широко распластав свои крылья, и кружит, и кружит…» («Полет»). « И вбирая в себя дыхание гор во всех его проявлениях, ты чувствуешь так близко- близко чистые истоки вечной жизни» («Дыхание гор», О.Серова, 1970, страница 39)

«В нескольких минут очистилась длинная и широкая береговая полоса, а через час- другой люди унеслись совсем, открыв широкий простор озера- моря». («Пробуждение»)

Приведенные выше примеры доказывают, что именно повтор позволяет автору сделать текст поэтически эмоциональным, во многих случаях повтор явно показывает отношение лирического героя, каковым в малой лирической миниатюре, как и в лирической прозе, является сам автор.

Мысли и отношения автора подчас являются своеобразным нравственным разговором, который ведет с читателем.


3.6. Однородные члены предложения

Однородные члены предложения обогащают художественную речь, придает ей экспрессивную окраску.

Миниатюру Ольги Серовой обогащены разнообразными семантически разноплановыми однородными членами предложения. «Деревья терпят и дикий осенний ветер, и ледяные брызги прибоя» («Лиственница»), «Верба мчится к своим юным подругам, поиграть с ветром и солнцем, попить свежей воды, позабавиться и весенним дождем, а на закате, когда поплывут розовые облака, спеть песню о радостях жизни» («Верба», 1985, стр. 76)

«Да разве то была обычная лужа, в которую засмотрелись вербовый куст, сосновое нагорье, небеса, солнце?!» («Таинство»)

В связи с рассмотрением экспрессивной однородности членов предложения следует указать и на прием выразительного использования соединительного союза - и : Ольга Серова, как и некоторые другие авторы (Паустовский), иногда вставляет союз – и - между разнородными по смыслу словами, привлекая этим внимание к сочетаемым

16

словам: «То переливчатой флейтой зазвучал голос горного ключа. Какой он веселый и насмешливый!» (« Нашего полку прибыло»). « Как не бывало зимней дороги. На ее месте бежал широкий и бурный поток» («Праздник»). «Мягко и вкрадчиво , почти бесшумно , смотря вперед прекрасно отрешенными глазами, низко пролетела, нет, лучше сказать проплыла в воздухе большая серая сова» («Ромашковая поляна», 1985, стр. 54)

























17

Заключение.


Языковые средства всех уровней языка - неисчерпаемый источник экспрессии.

Умелое художественное целесообразное использование языковых единиц в их значениях, звучаниях, формах и конструкциях в значительной мере отличает художественное произведение от беллетристического произведения.

Общая основная тенденция в использовании выразительных языковых средств состоит во все возрастающем вовлечении в сферу выразительного применения категорий всех уровней языка, что значительно усиливает изобразительные возможности художественных текстов.

В данной работе представлены, прежде всего, экспрессивные средства, связанные со всеми языковыми уровнями, но в их пределах приводятся не все категории и проявления языка, а только те, которые используются в произведениях Ольги Серовой.

Из фонетических выразительных средств языка Ольга Серова использует мелодичность, интонацию и звукоподражания.

Наличие гласных - а, о, у, е - в сочетании с сонорными дают певучий мягкий звук. Автор поэтизирует природу. Фонетические средства, используемые Серовой, способствуют более эмоциональному восприятию миниатюры.

Из лексико-семантических средств в миниатюрах преобладают олицетворение, сравнение и метафора. С их помощью автор добивается образности в своих произведениях. Серова олицетворяет природу с человеком, наделяет ее признаками, действиями человека. У Серовой природа предстает перед нами в образе человека и наделена душой.

Синонимы и антонимы обогащают художественную речь. В произведениях Серовой преобладают стилистические синонимы, которые отличаются лишь эмоциональной окраской. Автор употребляет контекстуальные синонимы, употребляя разные лексико-семантические слова в контексте как синонимы.


18

Употребление антонимов придает речи выразительность, способствует всестороннему описанию явлений действительности. Грамматические выразительные средства тоже играют большую роль в идейном и эмоциональном содержании миниатюр Серовой. Она использует следующие средства: степени сравнения, одушевленность, род. Использование прилагательных, цветовых прилагательных, простых и составных форм превосходной степени. Применение автором синтаксических средств таких как: повтор, однородные члены предложения. Благодаря этим средствам автор может одушевлять природу, тем самым передавать через ее образ, характер людей.

Мастерское изображение картин природы, гармония художественной формы и содержания, образный и точный язык придают миниатюрам Серовой особую красоту.





















19


Список использованной литературы


  1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М, 1973

  2. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка – М, 1997

  3. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка – М, 1985

  4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка – М, 1998

  5. Розенталь Д. Э. , Теленкова М.А. Словарь – справочник лингвистических терминов.- М, 1985

  6. Серова О.В. Не гаси улыбку: лирические миниатюры и очерки.- Улан- Удэ, 1970

  7. Серова О.В. Лети же, птица. – Улан- Удэ , 1970

  8. Серова О.В. Школа радости.- М, 1985

  9. Серова О.В. Светлое око Сибири: лирические миниатюры и очерки – Улан- Удэ, 1972

  10. Серова О.В. Вестники вешнего.- Улан- Удэ, 1972

  11. Ковалев В.П. Выразительные средства художественной речи. - Киев, 1985

  12. Коротаева А. Не погасла улыбка – Бурятия, 1996- 16 сентября

  13. Вовк В.К. Языковая метафора в художественной речи - Киев, 1986

  14. Виноградов В.В. Язык художественного произведения – Вопросы языкознания, 1954,№5

  15. Виноградов В.В. Русский язык – М, 1972

  16. Паликова А.К. С открытым сердцем – Бурятия, 1999-16 сентября

  17. Поспелов Г Н Введение в литературоведение - М, 1976

  18. Шмелев Д.Н. Современный русский язык: Лексика - М, 1977

  19. Фомина М.И. Современный русский язык: Лексикология. – М, 1983.Моисеева Л.Ф. 20Лингвистический анализ художественного текста.- Киев, 1984

21.Шанский Н.М. Современный русский язык. - Ч 1, М, 1981.
















Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!