СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Язык культуры и культура современного языка (социологический аспект взаимодействия)

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Тема исследования:

Язык культуры и культура современного языка

(социологический аспект взаимодействия)

Выполнила Петченко Анна,

студентка 3 курса

                                                                                Руководитель Ельчина Т.В.,

преподаватель дисциплины

«Русский язык и культура речи»

Язык – явление социальное и культурно обусловленное. В последнее время  всесторонне обсуждается проблема взаимосвязи культуры, языка и сознания: проводятся всевозможные исследования языковой картины мира у носителей определённого языка, создаются  словари разных языков, дающие богатый материал для изучения особенностей восприятия действительности в рамках той или иной культуры. Язык одновременно является и орудием создания, развития. Хранения культуры (в виде текстов),  и её частью, потому что с помощью языка создаются реальные произведения материальной и духовной культуры. Современным исследователям интересен не человек вообще, а человек в языке. Дело в том, что язык – единственное средство, рассказывающее о человеке такие вещи,  о которых сам он и не догадывается. 

А что  понимается под языком культуры? Языком культуры в широком смысле этого понятия называются те средства, формы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом, ориентироваться в пространстве культуры.

Объясню, почему,  на мой взгляд,  проблема языка культуры – одна из самых актуальных как в науке, так и в жизни. Перемены, происходящие в обществе, противоречия, пронизывающие нашу эпоху, ведут, по сути, к смене типа культуры. В периоды, когда «распадается связь времен», всегда актуализируется проблема понимания. То есть, новая информация соотносится с тем, что уже известно; новое знание и новый опыт включаются в систему знаний, уже имеющихся. И не всегда данное соотнесение происходит плавно и органично. Проблемы языка вышли за рамки филологии и стали в ряд с общедуховными проблемами общества. Вот почему сегодня такое решение проблемы повышения уровня культуры языка каждого человека становится одним из условий духовного и нравственного возрождения России. Речевая культура в процессе социальной коммуникации регулирует общественные процессы. Обеспечивая развитие общества как целостной системы.

Какова степень разработанности данной проблемы?

В свое время Вильгельм фон  Гумбольдт пытался решить проблему взаимоотношения языка и культуры, высказывая мысли о том, что материальная и духовная культура воплощаются в языке.

Вместе с тем, язык представляет собой целый мир, способный лексически и семантически охватить всю многогранную культуру. Поэтому, как отмечает американский специалист в области социологии культуры Н. Смелзер, «все элементы культуры…могут быть выражены в языке».

Основы культуры речи русского языка, заложенные ещё М.В. Ломоносовым, получили развитие в российской науке в трудах многих учёных – лингвистов:К.С. Аксакова, Ф.И. Буслаева, А.Х. Востокова, А.А. Потебни, Р.И. Аванесова, С.П. Обнорского, С.И. Ожегова, Д.Э. Розенталя  и существенно повлияли на становление норм современного русского литературного языка в области речевой культуры.

Исследование и изучение отдельных работ ученых – лингвистов по интересуемой нас проблеме о соотношении языка и культуры привели к выводу о том, что язык – факт культуры, во – первых, потому что он является её составной частью, которую мы наследуем от наших предков; во – вторых, язык – основной инструмент, посредством которого мы усваиваем культуру. Эту мысль мы можем подтвердить словами доктора филологических наук, профессора МГУ  Светланы Григорьевны  Тер – Минасовой: «Язык – зеркало культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира». То есть, язык – составная часть культуры и её орудие.

         Проделанный анализ степени изученности проблемы культуры языка, в его взаимосвязи с общей культурой показал, что менее разработанным остаётся социологический аспект взаимосвязи языка культуры и культуры современного языка, что и определило выбор темы исследования.

Объектом исследования в предлагаемой работе является культура языка в коммуникативном взаимодействии с языком культуры.

Предметом исследования выступает характеристика культуры языка в процессе социальной коммуникации.

Сегодня,  подминая политику и экономику, современная глобализация агрессивно проявляет себя в отношении культуры и языка. По – разному можно относиться к  фильму Андрона Кончаловского «Глянец». Но талантливый художник выразил главную мысль: Русь умирает, и вина, согласно режиссёрскому замыслу, лежит на культуре «гламура», пропагандируемой для российских олигархов и новорусской молодёжи. А она, культура гламура, естественно, оказывает растлевающее влияние на остальную часть молодёжи, подростков и даже детей. 

Уместно спросить:  почему в своей собственной стране приходится говорить о спасении русской культуры, русского языка в частности? Встает извечный вопрос: кто виноват? Именно эти вопросы и определили постановку задач для проводимого мною исследования.

Теоретико – методологическая основа исследования.

В работе мною  использовался метод теоретического исследования (анализ социологической литературы по проблеме исследования,обобщение, сравнение). Обращение к структурно – функциональному методу позволило выявить динамику культуры языка в разных социальных группах населения). Основные идеи исследования потребовали проверки, поэтому методом сбора социологических данных явился опрос (анкетирование). Анализ документов и информационных материалов дал возможность увидеть многие стороны влияния социальных факторов на культуру языка, помог установить нормы и ценности, свойственные обществу на современном этапе. Потребовалось и привлечение материалов по другим отраслям знаний: социолингвистике, социологии, психологии, педагогике и т.д.

Исследование проводилось в течение 2 лет . Практическая значимость работы: результаты исследования проблемы культуры языка нашли отражение в учебно – методическом обеспечении курса «Русский язык и культура речи», на занятиях кружка «Речевая коммуникация». Основные положения и выводы исследования могут быть использованы при разработке программы воспитательной работы в области духовно – нравственного воспитания, ориентированной на воспитание социально активной, творческой личности.

Остановлюсь на основных положениях своего исследования.

 Культура речи скудеет, искажается, теряется и не только на уровне бытового общения, но даже в литературе, официальных публичных выступлениях, театре, кино, на радио, не говоря уже о СМИ. Из сознания людей вытравливаются понятия духовности, святости, совестливости, стыда, сострадания.  Происходящее удручает, и, вероятно, всего точнее оценить его как духовную деградацию. В этой связи мы решили провести опрос среди населения, выбрав тему: «Моё отношение к проблемам русского языка». В опросе участвовало более 600 представителей разных слоев общества: преподаватели и студенты ВВУЗов и ССУЗов, сотрудники предприятий и учреждений города, читатели городских библиотек, прохожие на улицах. Анонимность анкетирования не оставляет сомнений в искренности ответов людей, согласившихся участвовать в опросе. И вот коротко о результатах. Подавляющее большинство опрошенных (90%) безоговорочно согласны с утверждением о том, что русский язык нуждается в сохранении и защите. Справедливости ради следует отметь, что небольшое количество опрошенных (5%) с этим не согласны.

Мы предложили участникам опроса ответить. В каких, по их мнению, сферах функционирования русского языка наиболее часто встречаются случа нарушения его норм. В качестве вариантов были предложены:СМИ, уличная реклама. Разговорная речь, публичные выступления чиновников и политиков, язык современной художественной литературы. Более 86% опрошенных считают, что чаще всего нормы русского языка нарушаются в разговорной речи. Общественное мнение свидетельствует, что речевые ошибки в публичных выступлениях чиновников и политиков встречаются также  часто, как и в уличной рекламе (49% опрошенных). Досталось и нашим уважаемым СМИ – около 43% опрошенных считают, что самую большую лепту в «порчу» языка вносят именно они. 21% ревнителей чистоты языка во всём современную художественную литературу.

Общественность выразила своё отношение к внедрению в русский язык вульгарных выражений, жаргонных слов и оборотов.70% уверены в том, что это засоряет русский язык; 5% считают, что это обогащает и развивает язык; 21% полагает, что это личный выбор каждого. И лишь 4% опрошенных предоставляют право спорить о языке лишь филологам и лингвистам.

Все участники опроса согласны с тем, что необходимы срочные меры по сохранению и защите русского языка. Ими предложены были следующие меры

62 %

Создание тематических циклов передач на всех каналах радио и телевидения;

39 %

Увеличить количество часов на изучение русского языка в школах;

более 30 % -

Увеличить выпуск популярной просветительной литературы по проблемам русского языка

 

Многие из респондентов высказали собственное мнение, предложили               оригинальные способы и методы работы в области сохранения и поддержки русского языка. Вот лишь некоторые пожелания и предложения: более активная пропаганда, творческого и научного наследия писателей, филологов, лингвистов;

  • пропаганда культуры через образцы;
  • проведений конференций и обнародование их материалов;
  • ввести штрафные санкции для СМИ, пренебрегающих нормами языка;
  • культивирование в России русского языка и культуры как проявление патриотизма

Таким образом, проведенный опрос позволил выявить основные тенденции, характеризующие язык на современном этапе. Коротко охарактеризую их.

1. Тенденция неоправданного насилия иностранных слов, главным образом из английского языка.

 По своим масштабам, по обеспокоенности общественного мнения и опасности для русского языка и русской культуры эта тенденция очень серьёзна. Сейчас почти не встретишь «чайных», «блинных», «пирожковых». Появился новый, рыночный язык, нас приглашают красочные вывески «бизнес – ланчей», «кофе – хаузов», «Макдоналдсов». Наши исконные «конторы» стали «офисами». Для полной ясности уточню: живой язык, естественно меняется. Развивается. Обогащается. В том числе за счёт иностранных слов.  Познавательным потенциалом обладают слова, которые прочно вошли в наш обиход: Интернет, файл, сайт, тест. И это нормальное явление.

Вместе с тем недопустимо. Что взамен существующих русских слов всё чаще внедряются иностранные слова типа: бойфренд, рэкетир и т.п. В свое время понадобились Ломоносов, Державин, Пушкин, десятки смелых гениев. Чтобы создать и сохранить наше сокровище – национальную культуру! Но сейчас то ведь тоже кто – то должен хранить чистоту русского языка!

2. Ещё одна тенденция – проникновение жаргонизмов, вульгаризмов, бранных слов.

 Опрос, проведенный центром социологических исследований «Останкино» (2010г.) дал следующие результаты: 60% современного жаргона – тематическая группа «секс», 30% - тематическая группа – «наркотики и способы их употребления». Эта тенденция совпадает с теми изменениями, которые претерпел русский язык после 1917 года. В те годы «язык улицы», грубый, вульгарный, служил подтверждением правльной, «революционной» принадлежности, а правильный литературный язык выдавал «гнилую интеллигенцию».  Тогда хоть оправдание было, так сказать, «идеологическая основа».

  • Мы провели анкетирование в двух городских школах  (всего 107 участников). И выявили следующее: количество жаргонных слов, употребляемых в школе, заметно отличается от их количества во внеурочное время: 60% от общей лексики – в школе; вне школы – 80% от общей лексики. Выборочный опрос школьников  выявил их отношение к употреблению жаргонов.

Для чего вы употребляете жаргон

9 класс

10

класс

11 класс

Модно, современно

10

1

14

Нужны в речи для связи слов

20

10

6

Помогают преодолеть недостаток слов

10

5

2

Делают речь понятней для людей

5

6

1

Также обработка анкет показала, что зачастую школьники в минуты жизненных неурядиц прибегают к жаргону, чтобы снять стресс. И, наверное, следует согласиться с профессором Института языкознания Российской академии наук Александрой Васильевной Суперанской, что в современной России есть два русских языка: традиционный, основоположниками которого считаются Н.Карамзин и А. Пушкин, и новый, звучащий преимущественно в молодёжной среде. Тревожит то, что в обществе начинает доминировать снисходительно – терпеливое отношение, а то и вовсе равнодушие к вульгарной, грубой и пошлой речи. За матерную ругань когда – то пороли, сажали в тюрьму и даже отлучали от церкви. Закономерно поэтому, что ругань именуется ещё и инфернальной лексикой, ведь «инферна» по латыни означает «ад».

3. Следующая тенденция – бедность языка.

Бедность языка в общении связана с рядом причин: пренебрежительное отношение к русской классике, либо такая её модернизация, которая не отличается от молодёжного жаргона; бесконтрольная и в ряде случаев развязная деятельность СМИ; современные информационные средства, прежде всего Интернет. По данным социологических исследований Центра Юрия Левады, «новую» Россию отличает  проблема дисграфии - низкого уровня грамотности. Интерес к чтению в России падает, и растет доля тех, кто вообще не читает никогда. Всего 23% россиян читают постоянно. Премущественно это люди 30 – 49 лет с высшим образованием, живущие в столице и других крупных городах. 40% россиян читают время от времени. Как тут не вспомнить, что еще 20–30 лет назад СССР был среди самых читающих стран мира. В связи с этим, идет и сокращение словарного запаса.

3. Скажу несколько слов и о явлении культуры как телевидение. Французский режиссер Жан Вилар еще на рубеже 1950–1960-х гг. предупреждал: «Телевидение может быть средством просвещения и источником верного знания. Но оно может быть оружием, да оно и есть оружие». Сегодня это оружие работает, подтверждая самые худшие опасения. Статистика одного дня работы пяти телеканалов общефедерального вещания (Первый, Россия, НТВ, Ren TV, ТВ-3) представлена на слайде. То есть, информационная картина для потенциального российского телезрителя представляет удручающий показатель негативных сообщений…

В заключение, хочу привести слова поэта Евгения Евтушенко:

Звуча у Пушкина так дивно,

Язык наш корчится в тоске,

Когда пошлят богопротивно

На нём, на русском языке..

Русский язык – наша надежда и духовная опора, наше национальное богатство. Сохранив его в чистоте, неиспорченным,  приумножив великую русскую культуру, мы гарантируем вместе с социально-экономическим возрождением уверенное будущее нашего народа и России. Будущее в том сложном мире, который обречен на неизбежные перемены, социальные потрясения и конфликты.

 

Литература

1.     Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. – М.: Русский язык, 1990.

2.     Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. – М., 1998.

3.     Каган М.С. Философия культуры. – СПб, 1996.

4.     Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Академия, 2001.

5.     Сорокин Ю.А. Стереотип, штамп, клише: К проблеме определения понятий // Общение: Теоретические и прагматические проблемы. – М., 1998.

6.     Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. www.abroad.ru . – 2000.

7.     Уфимцева Н.В., 1996 – Русские: опыт ещё одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. – М., 1996.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотр содержимого документа
«Язык культуры и культура современного языка (социологический аспект взаимодействия)»






Тема исследования:

Язык культуры и культура современного языка

(социологический аспект взаимодействия)





Выполнила Петченко Анна,

студентка 3 курса

Руководитель Ельчина Т.В.,

преподаватель дисциплины

«Русский язык и культура речи»

Язык – явление социальное и культурно обусловленное. В последнее время всесторонне обсуждается проблема взаимосвязи культуры, языка и сознания: проводятся всевозможные исследования языковой картины мира у носителей определённого языка, создаются словари разных языков, дающие богатый материал для изучения особенностей восприятия действительности в рамках той или иной культуры. Язык одновременно является и орудием создания, развития. Хранения культуры (в виде текстов), и её частью, потому что с помощью языка создаются реальные произведения материальной и духовной культуры. Современным исследователям интересен не человек вообще, а человек в языке. Дело в том, что язык – единственное средство, рассказывающее о человеке такие вещи, о которых сам он и не догадывается.

А что понимается под языком культуры? Языком культуры в широком смысле этого понятия называются те средства, формы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом, ориентироваться в пространстве культуры.

Объясню, почему, на мой взгляд, проблема языка культуры – одна из самых актуальных как в науке, так и в жизни. Перемены, происходящие в обществе, противоречия, пронизывающие нашу эпоху, ведут, по сути, к смене типа культуры. В периоды, когда «распадается связь времен», всегда актуализируется проблема понимания. То есть, новая информация соотносится с тем, что уже известно; новое знание и новый опыт включаются в систему знаний, уже имеющихся. И не всегда данное соотнесение происходит плавно и органично. Проблемы языка вышли за рамки филологии и стали в ряд с общедуховными проблемами общества. Вот почему сегодня такое решение проблемы повышения уровня культуры языка каждого человека становится одним из условий духовного и нравственного возрождения России. Речевая культура в процессе социальной коммуникации регулирует общественные процессы. Обеспечивая развитие общества как целостной системы.

Какова степень разработанности данной проблемы?

В свое время Вильгельм фон Гумбольдт пытался решить проблему взаимоотношения языка и культуры, высказывая мысли о том, что материальная и духовная культура воплощаются в языке.

Вместе с тем, язык представляет собой целый мир, способный лексически и семантически охватить всю многогранную культуру. Поэтому, как отмечает американский специалист в области социологии культуры Н. Смелзер, «все элементы культуры…могут быть выражены в языке».

Основы культуры речи русского языка, заложенные ещё М.В. Ломоносовым, получили развитие в российской науке в трудах многих учёных – лингвистов:К.С. Аксакова, Ф.И. Буслаева, А.Х. Востокова, А.А. Потебни, Р.И. Аванесова, С.П. Обнорского, С.И. Ожегова, Д.Э. Розенталя и существенно повлияли на становление норм современного русского литературного языка в области речевой культуры.

Исследование и изучение отдельных работ ученых – лингвистов по интересуемой нас проблеме о соотношении языка и культуры привели к выводу о том, что язык – факт культуры, во – первых, потому что он является её составной частью, которую мы наследуем от наших предков; во – вторых, язык – основной инструмент, посредством которого мы усваиваем культуру. Эту мысль мы можем подтвердить словами доктора филологических наук, профессора МГУ Светланы Григорьевны Тер – Минасовой: «Язык – зеркало культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира». То есть, язык – составная часть культуры и её орудие.

Проделанный анализ степени изученности проблемы культуры языка, в его взаимосвязи с общей культурой показал, что менее разработанным остаётся социологический аспект взаимосвязи языка культуры и культуры современного языка, что и определило выбор темы исследования.

Объектом исследования в предлагаемой работе является культура языка в коммуникативном взаимодействии с языком культуры.

Предметом исследования выступает характеристика культуры языка в процессе социальной коммуникации.

Сегодня, подминая политику и экономику, современная глобализация агрессивно проявляет себя в отношении культуры и языка. По – разному можно относиться к фильму Андрона Кончаловского «Глянец». Но талантливый художник выразил главную мысль: Русь умирает, и вина, согласно режиссёрскому замыслу, лежит на культуре «гламура», пропагандируемой для российских олигархов и новорусской молодёжи. А она, культура гламура, естественно, оказывает растлевающее влияние на остальную часть молодёжи, подростков и даже детей.

Уместно спросить: почему в своей собственной стране приходится говорить о спасении русской культуры, русского языка в частности? Встает извечный вопрос: кто виноват? Именно эти вопросы и определили постановку задач для проводимого мною исследования.

Теоретико – методологическая основа исследования.

В работе мною использовался метод теоретического исследования (анализ социологической литературы по проблеме исследования,обобщение, сравнение). Обращение к структурно – функциональному методу позволило выявить динамику культуры языка в разных социальных группах населения). Основные идеи исследования потребовали проверки, поэтому методом сбора социологических данных явился опрос (анкетирование). Анализ документов и информационных материалов дал возможность увидеть многие стороны влияния социальных факторов на культуру языка, помог установить нормы и ценности, свойственные обществу на современном этапе. Потребовалось и привлечение материалов по другим отраслям знаний: социолингвистике, социологии, психологии, педагогике и т.д.

Исследование проводилось в течение 2 лет . Практическая значимость работы: результаты исследования проблемы культуры языка нашли отражение в учебно – методическом обеспечении курса «Русский язык и культура речи», на занятиях кружка «Речевая коммуникация». Основные положения и выводы исследования могут быть использованы при разработке программы воспитательной работы в области духовно – нравственного воспитания, ориентированной на воспитание социально активной, творческой личности.

Остановлюсь на основных положениях своего исследования.

Культура речи скудеет, искажается, теряется и не только на уровне бытового общения, но даже в литературе, официальных публичных выступлениях, театре, кино, на радио, не говоря уже о СМИ. Из сознания людей вытравливаются понятия духовности, святости, совестливости, стыда, сострадания. Происходящее удручает, и, вероятно, всего точнее оценить его как духовную деградацию. В этой связи мы решили провести опрос среди населения, выбрав тему: «Моё отношение к проблемам русского языка». В опросе участвовало более 600 представителей разных слоев общества: преподаватели и студенты ВВУЗов и ССУЗов, сотрудники предприятий и учреждений города, читатели городских библиотек, прохожие на улицах. Анонимность анкетирования не оставляет сомнений в искренности ответов людей, согласившихся участвовать в опросе. И вот коротко о результатах. Подавляющее большинство опрошенных (90%) безоговорочно согласны с утверждением о том, что русский язык нуждается в сохранении и защите. Справедливости ради следует отметь, что небольшое количество опрошенных (5%) с этим не согласны.

Мы предложили участникам опроса ответить. В каких, по их мнению, сферах функционирования русского языка наиболее часто встречаются случа нарушения его норм. В качестве вариантов были предложены:СМИ, уличная реклама. Разговорная речь, публичные выступления чиновников и политиков, язык современной художественной литературы. Более 86% опрошенных считают, что чаще всего нормы русского языка нарушаются в разговорной речи. Общественное мнение свидетельствует, что речевые ошибки в публичных выступлениях чиновников и политиков встречаются также часто, как и в уличной рекламе (49% опрошенных). Досталось и нашим уважаемым СМИ – около 43% опрошенных считают, что самую большую лепту в «порчу» языка вносят именно они. 21% ревнителей чистоты языка во всём современную художественную литературу.

Общественность выразила своё отношение к внедрению в русский язык вульгарных выражений, жаргонных слов и оборотов.70% уверены в том, что это засоряет русский язык; 5% считают, что это обогащает и развивает язык; 21% полагает, что это личный выбор каждого. И лишь 4% опрошенных предоставляют право спорить о языке лишь филологам и лингвистам.

Все участники опроса согласны с тем, что необходимы срочные меры по сохранению и защите русского языка. Ими предложены были следующие меры

62 %

Создание тематических циклов передач на всех каналах радио и телевидения;

39 %

Увеличить количество часов на изучение русского языка в школах;

более 30 % -

Увеличить выпуск популярной просветительной литературы по проблемам русского языка


Многие из респондентов высказали собственное мнение, предложили оригинальные способы и методы работы в области сохранения и поддержки русского языка. Вот лишь некоторые пожелания и предложения: более активная пропаганда, творческого и научного наследия писателей, филологов, лингвистов;

  • пропаганда культуры через образцы;

  • проведений конференций и обнародование их материалов;

  • ввести штрафные санкции для СМИ, пренебрегающих нормами языка;

  • культивирование в России русского языка и культуры как проявление патриотизма

Таким образом, проведенный опрос позволил выявить основные тенденции, характеризующие язык на современном этапе. Коротко охарактеризую их.

1. Тенденция неоправданного насилия иностранных слов, главным образом из английского языка.

По своим масштабам, по обеспокоенности общественного мнения и опасности для русского языка и русской культуры эта тенденция очень серьёзна. Сейчас почти не встретишь «чайных», «блинных», «пирожковых». Появился новый, рыночный язык, нас приглашают красочные вывески «бизнес – ланчей», «кофе – хаузов», «Макдоналдсов». Наши исконные «конторы» стали «офисами». Для полной ясности уточню: живой язык, естественно меняется. Развивается. Обогащается. В том числе за счёт иностранных слов. Познавательным потенциалом обладают слова, которые прочно вошли в наш обиход: Интернет, файл, сайт, тест. И это нормальное явление.

Вместе с тем недопустимо. Что взамен существующих русских слов всё чаще внедряются иностранные слова типа: бойфренд, рэкетир и т.п. В свое время понадобились Ломоносов, Державин, Пушкин, десятки смелых гениев. Чтобы создать и сохранить наше сокровище – национальную культуру! Но сейчас то ведь тоже кто – то должен хранить чистоту русского языка!

2. Ещё одна тенденция – проникновение жаргонизмов, вульгаризмов, бранных слов.

Опрос, проведенный центром социологических исследований «Останкино» (2010г.) дал следующие результаты: 60% современного жаргона – тематическая группа «секс», 30% - тематическая группа – «наркотики и способы их употребления». Эта тенденция совпадает с теми изменениями, которые претерпел русский язык после 1917 года. В те годы «язык улицы», грубый, вульгарный, служил подтверждением правльной, «революционной» принадлежности, а правильный литературный язык выдавал «гнилую интеллигенцию». Тогда хоть оправдание было, так сказать, «идеологическая основа».

  • Мы провели анкетирование в двух городских школах (всего 107 участников). И выявили следующее: количество жаргонных слов, употребляемых в школе, заметно отличается от их количества во внеурочное время: 60% от общей лексики – в школе; вне школы – 80% от общей лексики. Выборочный опрос школьников выявил их отношение к употреблению жаргонов.

Для чего вы употребляете жаргон

9 класс

10

класс

11 класс

Модно, современно

10

1

14

Нужны в речи для связи слов

20

10

6

Помогают преодолеть недостаток слов

10

5

2

Делают речь понятней для людей

5

6

1

Также обработка анкет показала, что зачастую школьники в минуты жизненных неурядиц прибегают к жаргону, чтобы снять стресс. И, наверное, следует согласиться с профессором Института языкознания Российской академии наук Александрой Васильевной Суперанской, что в современной России есть два русских языка: традиционный, основоположниками которого считаются Н.Карамзин и А. Пушкин, и новый, звучащий преимущественно в молодёжной среде. Тревожит то, что в обществе начинает доминировать снисходительно – терпеливое отношение, а то и вовсе равнодушие к вульгарной, грубой и пошлой речи. За матерную ругань когда – то пороли, сажали в тюрьму и даже отлучали от церкви. Закономерно поэтому, что ругань именуется ещё и инфернальной лексикой, ведь «инферна» по латыни означает «ад».

3. Следующая тенденция – бедность языка.

Бедность языка в общении связана с рядом причин: пренебрежительное отношение к русской классике, либо такая её модернизация, которая не отличается от молодёжного жаргона; бесконтрольная и в ряде случаев развязная деятельность СМИ; современные информационные средства, прежде всего Интернет. По данным социологических исследований Центра Юрия Левады, «новую» Россию отличает проблема дисграфии - низкого уровня грамотности. Интерес к чтению в России падает, и растет доля тех, кто вообще не читает никогда. Всего 23% россиян читают постоянно. Премущественно это люди 30 – 49 лет с высшим образованием, живущие в столице и других крупных городах. 40% россиян читают время от времени. Как тут не вспомнить, что еще 20–30 лет назад СССР был среди самых читающих стран мира. В связи с этим, идет и сокращение словарного запаса.

3. Скажу несколько слов и о явлении культуры как телевидение. Французский режиссер Жан Вилар еще на рубеже 1950–1960-х гг. предупреждал: «Телевидение может быть средством просвещения и источником верного знания. Но оно может быть оружием, да оно и есть оружие». Сегодня это оружие работает, подтверждая самые худшие опасения. Статистика одного дня работы пяти телеканалов общефедерального вещания (Первый, Россия, НТВ, Ren TV, ТВ-3) представлена на слайде. То есть, информационная картина для потенциального российского телезрителя представляет удручающий показатель негативных сообщений…

В заключение, хочу привести слова поэта Евгения Евтушенко:

Звуча у Пушкина так дивно,

Язык наш корчится в тоске,

Когда пошлят богопротивно

На нём, на русском языке..

Русский язык – наша надежда и духовная опора, наше национальное богатство. Сохранив его в чистоте, неиспорченным, приумножив великую русскую культуру, мы гарантируем вместе с социально-экономическим возрождением уверенное будущее нашего народа и России. Будущее в том сложном мире, который обречен на неизбежные перемены, социальные потрясения и конфликты.


Литература

1. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. – М.: Русский язык, 1990.

2. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. – М., 1998.

3. Каган М.С. Философия культуры. – СПб, 1996.

4. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. заведений. – М.: Академия, 2001.

5. Сорокин Ю.А. Стереотип, штамп, клише: К проблеме определения понятий // Общение: Теоретические и прагматические проблемы. – М., 1998.

6. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. www.abroad.ru . – 2000.

7. Уфимцева Н.В., 1996 – Русские: опыт ещё одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. – М., 1996.





















Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!