СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Интерпретация художественного произведения как основа личностного понимания литературы

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная презентация помогает формированию осмысленного чтения и работе с текстом

Просмотр содержимого документа
«Интерпретация художественного произведения как основа личностного понимания литературы»

Интерпретация художественного произведения как основа личностного понимания литературы

Интерпретация художественного произведения как основа личностного понимания литературы

Главная цель изучения литературы в школе – формирование культуры читательского восприятия и понимания и развитие способностей к интерпретации прочитанного.  С.В. Волков. Методические рекомендации по разработке заданий и требований к проведению школьного и муниципального этапов всероссийской олимпиады школьников по литературе в 2017/2018 учебном году

Главная цель изучения литературы в школе – формирование культуры читательского восприятия и понимания и развитие способностей к интерпретации прочитанного.

С.В. Волков. Методические рекомендации по разработке заданий и требований к проведению школьного и муниципального этапов всероссийской олимпиады школьников по литературе в 2017/2018 учебном году

Давид Самойлов Из детства Я – маленький, горло в ангине. За окнами падает снег. И папа поёт мне: «Как ныне сбирается вещий Олег...»   Я слушаю песню и плачу, Рыданье в подушке душу, И слёзы постыдные прячу, И дальше, и дальше прошу.   Осеннею мухой квартира Дремотно жужжит за стеной. И плачу над бренностью мира Я, маленький, глупый, больной. 1956 Борис Рыжий Два ангела … Мне нравятся детские сказки, фонарики, горки, салазки,   значки, золотинки, хлопушки, баранки, конфеты, игрушки,   … больные ангиной недели чтоб кто-то сидел на постели и не отпускал мою руку – навеки – на адскую муку. 1996 - В чем состоит сходство изображенных в стихотворениях ситуаций (участники, детали, обстоятельства)? Как передается настроение героя-ребенка в каждом произведении?  - Какую бы «детскую сказку» вы подобрали для героя стихотворения Бориса Рыжего, сообразуясь с тем настроением, в котором он пребывает? Объясните свой выбор.

Давид Самойлов

Из детства

Я – маленький, горло в ангине.

За окнами падает снег.

И папа поёт мне:

«Как ныне сбирается вещий Олег...»

 

Я слушаю песню и плачу,

Рыданье в подушке душу,

И слёзы постыдные прячу,

И дальше, и дальше прошу.

 

Осеннею мухой квартира

Дремотно жужжит за стеной.

И плачу над бренностью мира

Я, маленький, глупый, больной.

1956

Борис Рыжий

Два ангела

… Мне нравятся детские сказки, фонарики, горки, салазки,

 

значки, золотинки, хлопушки, баранки, конфеты, игрушки,

 

… больные ангиной недели чтоб кто-то сидел на постели

и не отпускал мою руку

– навеки – на адскую муку.

1996

- В чем состоит сходство изображенных в стихотворениях ситуаций (участники, детали, обстоятельства)? Как передается настроение героя-ребенка в каждом произведении? - Какую бы «детскую сказку» вы подобрали для героя стихотворения Бориса Рыжего, сообразуясь с тем настроением, в котором он пребывает? Объясните свой выбор.

Литература каждому дает столько, сколько он может взять: чем больше подготовлен читатель, тем больше он получает, читая художественное произведение. В.Ю. Троицкий Типология читателей: «наивный реалист», «механический», компетентный (творческий, квалифицированный).

Литература каждому дает столько, сколько он может взять: чем больше подготовлен читатель, тем больше он получает, читая художественное произведение.

В.Ю. Троицкий

Типология читателей:

  • «наивный реалист»,
  • «механический»,
  • компетентный (творческий, квалифицированный).
Признаки читательской компетентности умение проникать в сюжетно-событийную сторону литературного произведения, понимание психологии героев, эмоциональная восприимчивость, читательская зоркость, хороший вкус.

Признаки читательской компетентности

  • умение проникать в сюжетно-событийную сторону литературного произведения,
  • понимание психологии героев,
  • эмоциональная восприимчивость,
  • читательская зоркость,
  • хороший вкус.
Уровни понимания текста уровень фрагментарного понимания, когда распознаются в тексте отдельные слова и выражения; уровень общего понимания текста: читатель (слушатель) понял общий смысл, но не осознал детали; уровень детального понимания, когда уяснение общего смысла сопровождается пониманием деталей; уровень критического понимания, при котором уясняется не только содержание текста в деталях, но и подтекст, цели, мотивы создания, речевое оформление.

Уровни понимания текста

  • уровень фрагментарного понимания, когда распознаются в тексте отдельные слова и выражения;
  • уровень общего понимания текста: читатель (слушатель) понял общий смысл, но не осознал детали;
  • уровень детального понимания, когда уяснение общего смысла сопровождается пониманием деталей;
  • уровень критического понимания, при котором уясняется не только содержание текста в деталях, но и подтекст, цели, мотивы создания, речевое оформление.
Понять любой текст  можно на уровне: Извлечения информации (о чем говорится и что именно). Интерпретации информации в авторском и культурном контекстах (смысл текста, концепт). Интерпретации информации в контексте личностного жизненного опыта (личностный смысл).

Понять любой текст можно на уровне:

  • Извлечения информации (о чем говорится и что именно).
  • Интерпретации информации в авторском и культурном контекстах (смысл текста, концепт).
  • Интерпретации информации в контексте личностного жизненного опыта (личностный смысл).
Понятие интерпретации  (лат. interpretatio – посредничество) процесс постижения обобщенно-художественного смысла произведения искусства, а также результат этого процесса; ориентация читателя в том, что является смыслом сообщения, понимание замысла автора через постижение смыслового мира художественного произведения; толкование, постижение целостного смысла художественного произведения, его идеи, концепции. постижение смысла

Понятие интерпретации (лат. interpretatio – посредничество)

  • процесс постижения обобщенно-художественного смысла произведения искусства, а также результат этого процесса;
  • ориентация читателя в том, что является смыслом сообщения, понимание замысла автора через постижение смыслового мира художественного произведения;
  • толкование, постижение целостного смысла художественного произведения, его идеи, концепции.

постижение смысла

Понимание и интерпретация текста Раскрытие именно того смысла, который вложен в произведение автором. Понял ли читатель смысл, который вложил в него автор текста? Нахождение собственного смысла читателем. Какой свой смысл читатель нашел в сообщении автора?

Понимание и интерпретация текста

Раскрытие именно того смысла, который вложен в произведение автором.

Понял ли читатель смысл, который вложил в него автор текста?

Нахождение собственного смысла читателем.

Какой свой смысл читатель нашел в сообщении автора?

Процесс понимания и истолкования текста читателем-интерпретатором:  предпонимание текста (какую информацию передает мне автор?); осмысление подтекста (проясняю, дополняю информацию); понимание общего смысла художественного произведения и создание собственного (вторичного) текста (мое отношение к отношению автора).

Процесс понимания и истолкования текста читателем-интерпретатором:

  • предпонимание текста (какую информацию передает мне автор?);
  • осмысление подтекста (проясняю, дополняю информацию);
  • понимание общего смысла художественного произведения и создание собственного (вторичного) текста (мое отношение к отношению автора).
Художественный текст многопланов смысл содержание Линейная  последовательность Сопоставление элементов текста стабильно изменчиво ?

Художественный текст многопланов

смысл

содержание

Линейная

последовательность

Сопоставление

элементов текста

стабильно

изменчиво

?

Отличие понятий Лексика интерпретация анализ  вольный характер специальная филологическая терминология

Отличие понятий

Лексика

интерпретация

анализ

вольный

характер

специальная филологическая терминология

             Анализ (от греч. analysis – разложение, расчленение) – изучение каждого элемента или стороны явления как части целого, расчленение изучаемого предмета или явления на составные элементы, выделение в нём отдельных сторон.    Термин «анализ» часто служит синонимом исследования вообще.      Интерпретация  –  истолкование текстов, направленное на понимание их смыслового содержания.

Анализ (от греч. analysis – разложение, расчленение) – изучение каждого элемента или стороны явления как части целого, расчленение изучаемого предмета или явления на составные элементы, выделение в нём отдельных сторон. Термин «анализ» часто служит синонимом исследования вообще.

Интерпретация – истолкование текстов, направленное на понимание их смыслового содержания.

Отличие понятий Подходы к анализу к интерпретации  основывается на  знании текст – это тайна типичность индивидуальность

Отличие понятий

Подходы

к анализу

к интерпретации

основывается

на

знании

текст – это тайна

типичность

индивидуальность

Отличие понятий Результат  анализа  интерпретации  создание некоторой теоретической, понятийной модели эмоциональное, целостное понимание текста и его творческое пересоздание в новом тексте

Отличие понятий

Результат

анализа

интерпретации

создание некоторой теоретической, понятийной модели

эмоциональное, целостное понимание текста и его творческое пересоздание в новом тексте

План  интерпретации  анализа   первичное восприятие текста ассоциации выявление авторской позиции (связь с другими произведени-ями автора) художественные детали синтаксические особенности и т.д. история создания тема идея композиция особенности языка, средств художественной выразительности и т.д.

План

интерпретации

анализа

  • первичное восприятие текста
  • ассоциации
  • выявление авторской позиции (связь с другими произведени-ями автора)
  • художественные детали
  • синтаксические особенности и т.д.
  • история создания
  • тема
  • идея
  • композиция
  • особенности языка, средств художественной выразительности и т.д.
Приемы интерпретации Выразительное чтение. Создание иллюстраций. Устное словесное рисование. Творческий пересказ. Творческая работа (интерпретация в письменной или устной форме). Создание критической статьи. Написание сочинения-эссе, сценария. Участие в дискуссии, диспуте на литературную тему. Театрализация драматического произведения. Проектные и исследовательские работы. Рецензирование литературного произведения, критической статьи, театральных постановок и кино (видео)фильмов по изученному произведению. Создание собственного художественного текста.

Приемы интерпретации

  • Выразительное чтение.
  • Создание иллюстраций.
  • Устное словесное рисование.
  • Творческий пересказ.
  • Творческая работа (интерпретация в письменной или устной форме).
  • Создание критической статьи.
  • Написание сочинения-эссе, сценария.
  • Участие в дискуссии, диспуте на литературную тему.
  • Театрализация драматического произведения.
  • Проектные и исследовательские работы.
  • Рецензирование литературного произведения, критической статьи, театральных постановок и кино (видео)фильмов по изученному произведению.
  • Создание собственного художественного текста.
Уровень интерпретации  (5 класс)

Уровень интерпретации (5 класс)

Уровень интерпретации  ( 11 класс)

Уровень интерпретации ( 11 класс)