СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Урок по английскому языку в 11-классе Преданный друг. The Devoted Friend.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Разработка урока по английскому языку в 11 классе Преданный друг. The Devoted Friend. Урок 1d, Module1, УМК Spotlight.

Просмотр содержимого документа
«Урок по английскому языку в 11-классе Преданный друг. The Devoted Friend.»

Урок 1d

Тема: Преданный друг. The Devoted Friend.

Цель: ознакомиться с биографией Оскара Уальда, героями его сказки; формировать ключевые языковые компетенции; формировать познавательные универсальные учебные действия, которые направлены на работу с информацией; совершенствовать навыки работы с адаптированными англоязычными текстами; развивать умение читать с извлечением полной, необходимой информации: понимание и осмысление главных фактов текста, полное понимание текста, умение анализировать отдельные места текста и делать выборочный перевод; развивать монологическую и диалогическую речь, умение выразить свое отношение к прочитанному; воспитывать интерес к изучению английского языка, желание узнавать что-то новое в изучаемом языке.

Ход урока

I Организационный этап.

Glad to see you! Oh, you’re in a good mood today. Great! It means everything is OK in your families. I’m right, aren’t I? I'd like to hear the report of the missing persons on duty.

II Проверка выполнения домашнего задания.

(Ученики зачитывают выполненные упражнения).

III Фонетическая зарядка. (Отработка произношения звука [æ])

If you, Sandy, have two candies A black cat sat on a mat.

Give your candy to Andy, Sandy.

If you, Andy, have two candies That’s the man that sat

Give your candy to Sandy, Andy. On my black hat in the tram.

He’s a bad man, that’s the fact.

Once there lived a lad

Who was always very sad

For he hadn’t any mother

And he hadn’t any dad.

IV Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся.

Т. What do you think is the topic of the lesson today. You're right. Today we are going to read and parse a passage from the tale by Oscar Wilde "the devoted friend".

Oscar Wilde wrote some fairy tales with morals. Look at the title of the extract on the right along with the picture. What could the moral be in this fairy tale? Read the biography and check.

V Речевая разминка. (Слушаем предположения обучающихся, их описание картинки).

VI Первичное усвоение новых знаний.

  1. Т. Read the biography and check. (Ученики читают биографию писателя, затем отвечают на поставленный ранее вопрос).

  2. Т. Read the first paragraph of the extract. Do you think the Miller was really a devoted friend? Read to find out.

Предполагаемый ответ ученика:

- No, I don't think he was a devoted friend. He always took things from little Hans and gave nothing to him.

3. Т. Read the extract again and match the sentences (A-H) to the gaps (1-7). There is one extra sentence you do not need to use.

Ответ: 1-E 2-A 3-H 4-C 5-B 6-G 7-D



VII Первичная проверка понимания.

  1. Listen and read again. Match the words in bold in the text to their meaning.

embarrassed • continues • picking • troubled • jealous • bright red • better • ruin • sleepy • back • seriously • morally good • dedicated • lures • by instalments

(Работа в группах с использованием словаря. Важно правильно распределить функции между членами групп.)

Ответ

devoted – dedicated (преданный)

plucking - picking (срывая)

noble - morally good (морально хороший)

in return - back (обратно)

lasts - continues (длится)

bothered - troubled (быть в беде)

envious - jealous (ревнивый)

spoil - ruin (рушить)

temptations - lures (искушение)

on credit - by instalments (в рассрочку)

drowsy - sleepy (сонный)

finer - better (лучше)

sternly - seriously (серьезно)

ashamed - embarrassed (смущен)

scarlet - bright red (алый)

  1. Т. Read the theory box. Find examples of verbal irony in the extract.

Verbal irony is a device authors use to illustrate their characters more strongly and help the reader understand them better. Irony is when a person says something that is the opposite of what is true. (Работа в группах).

Ответ

... the most devoted friend of all was big Hugh the Millar. (lines 1-2)

(…самый преданный друг из всех был полный Хью Миллер)

... so devoted was the rich miller to little Hans,....(lines 2-3)

(…так предан был богатый Миллер Гансу,…)

"Real friends should have everything in common," (line 7)

(«У настоящих друзей должно быть все общее)

... and felt very proud of having a friend with such noble ideas. (lines8-9)

(…и очень гордился, что у него есть друг с такими благородными идеями)

... nothing gave him greater pleasure than to listen to all the wonderful things the Miller used to say about the unselfishness of true friendship. (lines 14-16)

(…Ничего не доставит большее удовольствие, чем слушать о тех всех прекрасных вещах, таких как бескорыстность настоящей дружбы, о которых говорил Миллер)

... and he will be able to give me a large basket of primroses and that will make him so happy. (lines 28-29)

(…и он сможет дать мне огромную корзину первоцветов, и это сделает его таким счастливым).

"It is quite a treat to hear you talk about friendship." (line 32)

(Это такое удовольствие слышать то, как ты говоришь о дружбе)

"You are certainly very thoughtful about others..., very thoughtful indeed. (lines 30-32)

(Ты действительно очень заботливый по отношению к другим…, на самом деле, очень заботливый).

"I am sure the clergyman himself could not say such beautiful things as you do. (lines 33-34)

(Я уверена, что сам священник не смог бы сказать таких прекрасных вещей, что говорите вы)

"I am his best friend, and I will always watch over him, and see that he is not led into any temptations." (lines 43-45)

(Я его лучший друг, и я всегда за ним слежу, и смотрю, чтобы он не попал под какое-нибудь искушение)

"How well you talk!" (line 49)

(«Как хорошо ты говоришь!»)

"Lots of people act well,... "but very few people talk well, which shows that talking is much the more difficult thing of the two, and much the finer thing also;" (lines 51-53)

(Многие люди действуют хорошо,… «но очень мало кто хорошо говорит, что показывает, что говорить – это намного более сложная вещь из двух, а также лучшая;)


VIII Первичное закрепление

  1. Т. Which of the characters, Hans, Hugh, the Miller's youngest son is: lonely, compassionate, kind-hearted, selfish, polite, well- mannered, vain? Give reasons. (Каждой группе задается 1-2 качества).

Предполагаемые ответы:

  1. Hans: lonely (the miller didn't visit him in the winter), kind-hearted (he gave the Miller things and never thought about whether he would have enough for himself), polite/well-mannered (Hans nodded and smiled)

Ганс: одинок (Миллер не навещал его зимой), добр (он давал Миллеру вещи и никогда не думал о том, будет ли у него что-нибудь для себя), вежлив/с хорошими манерами (Ганс кивал и улыбался)


  1. Hugh: selfish (he would always take things from Hans and never thought about giving him anything), vain (he thought his friendship towards Hans meant everything and that being able to give him things made him happy)

Хью: эгоистичен (он всегда брал вещи у Ганса и никогда не думал о том, чтобы дать ему что-нибудь), тщеславен (он думал, что его дружба к Гансу что-то значит, и что когда Ганс дает ему вещи, его это делает счастливым)

2.Complete the gaps with the words below. Use a dictionary to find other words that they are used with. (Каждой группе дается 2-3 слова).

Ответ

1 sack (of potates) (мешок картошки)

2 handful (of sweets) (горсть конфет)

3 set (of china plates) (набор китайских тарелок)

4 pack (of dogs) (стая собак)

5 flock (of sheep) (стадо овец)

6 gang (of thieves) (банда воров)

7 herd (of cows) (табун коров)

8 swarm (of bees) (рой пчел)

  1. bunch (of flowers) (букет цветов)



IX Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция.

Т. In the next section of the story, the winter is over and the Miller goes to visit Hans. Write the dialogue between these two characters. Read out your dialogue to the class.

Примерный диалог:

Miller: Good morning, Hans! We have not seen for too long, so I decided to pay you a visit.

Hans: Hello, my dear friend! I'm glad to see you.

Miller: How was your winter?

Hans: Oh, I'm really happy that the spring came because it was an awful winter. It was frosty and snowy. You know, I truly suffered from cold since the walls of my old hut were draughty. So I had to go to the forest and cut down trees every day to keep warm.

Miller: Poor are you! We all face challenges, so never mind!

Hans: I also suffered a good deal from hunger. I had no vegetables or flowers to bring to the market and often went to bed without supper. I didn't even have flour to cook myself a meal. All I have now is a few dried pears and some hard nuts.

Miller: What a pity! I hope next winter will be better. Anyway, I've brought you a large basket. Can you put some primroses in it? I know it'll make you very happy!

Hans: Err, yes, of course. I like to help my friends.

Miller: I must go now. Goodbye, Hans! I will come tomorrow.

Hans: See you, my dear friend!

Т. Listen to the actual dialogue. How does it compare to yours? 

Т. THINK! Read the joke. Why does the other speaker call him 'stranger'? 
- You're my friend. You have to help me. "A friend in need is a friend indeed." 
- Do I know you stranger?

X Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению.

Т. THINK! "Good friends are like stars ... You don't always see them, but you know they are always there." You have to write a few sentences on the topic. This is your homework.

XI Рефлексия (подведение итогов занятия)

You have done a good job today. Thank you, friends. Let me give you the grades. This concludes the lesson. Bye. You can leave the classroom.