СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проект "Праздники Германии"

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данный проект был подготовлен после прохождения темы "Праздники Германии".

Просмотр содержимого документа
«Проект "Праздники Германии"»



Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №3»

Projekt

(Проект)

Feiertage in Deutschland

(Праздники в Германии)

Выполнили:

учащиеся 6а класса

МКОУ «СОШ №3»

Руководитель:

учитель немецкого языка

2018г. МКОУ «СОШ №3»

Цели и задачи проекта

Задачи:

1.Образовательная

- Расширить страноведческие знания о Германии, систематизировать информацию о праздниках Германии.

Сопутствующие задачи:

- Развитие лексических навыков по теме «Feiertage in Deutschland» («Праздники Германии»).

- Развитие умений монологического высказывания по данной теме, систематизация знаний о праздниках в Германии, расширение страноведческих знаний.

2.Воспитательная задача:

- Воспитывать толерантное отношение к традициям и обычаям другой страны.

3.Развивающая задача:

- Развитие памяти, речи, мышления, творческих способностей у учащихся.







Этапы работы над проектом.

(октябрь- декабрь)



1. Создание группы работы над проектом и распределение обязанностей. (октябрь)



2.Сбор информации по теме «Праздники Германии» («Feiertage in Deutschland»). ( октябрь).



3.Создание краткой аннотации по праздникам Германии. (октябрь)



4.Создание конечного продукта. (ноябрь)



5.Защита проекта. (декабрь)



Ostern

(Пасха)

Этот праздник религиозный. Празднуется два дня: Пасхальное воскресенье и Пасхальный понедельник. Дети очень любят этот праздник.

Ostern feiert man im Frühling.(Пасха празднуетя весной)

April wird Ostermonat genannt. (Апрель называют пасхальными месяцем.

Ostern hat aber kein bestimmtes Datum.(Пасха не имеет определенной даты).

Ostern ist in Deutschland eine Woche frϋher als

in Russland.

Die deutsche Schüler haben Osterferien.

Symbole des Festes sind die Ostereier und der Osterhase.

Die Legende erzählt, dass die Ostereier bringen Osterhasen. Die Kinder meinen, der Osterhase bringt die Eier in einem Korb auf dem Rücken und versteckt sie im Garten.



Osterhase,Osterhase,

Wir feiern heutе Osterfest.

Komm mal hier, ich sage:

Für Eier sind das breite Nest.



Die andere Ostersymbol sind der Osterkranz und die Osterglocke



Nikolaustag

(День Святого Николауса )

Празднуют 6 декабря.

Родился приблизительно в 270 году в городе Мира, прославился своим заступничеством за гонимых и страждущих. После смерти, 6 декабря, был причислен к лику святых.

Дети ставят возле двери или вешают носочки на камин.

Он похож на Деда Мороза, одет в красный кафтан, с белой бородой, в широкой мантии и митре, с посохом.

5 и 6 декабря было принято обходить дворы со звездой. В обходах участвовали дети. Стучали палками в дома и пели, получали угощения.



Am 6. Dezember feiert man in Deutschland den Nikolaustag, beginnt den Advent. Schon am Vorabend stellen die Jungen und Mädchen ihre Stiefel und Schuhe vor die Türe, dass der Nikolaustag sie mit Süssigkeiten und Obst füllt.













Weihnachten

(Рождество)

В предрождественскую неделю в каждой семье на столе лежит рождественский венок. Зелёный венок символизирует надежду и жизнь. Золотая или красная лента означает свет. В веточки венка втыкают четыре красных свечи. В каждое воскресенье декабря зажигают новую свечу. А когда зажигают все четыре свечи, то скоро приходит Рождество.

Одним из древнейших атрибутовАдвента и Рождества являются рождественские ясли. Впервые их смастерилв 1223 году Франциск Ассизский. Он хотел приблизить события Священной истории к пониманию простых людей и показать им, что Иисус Христос родился в бедности. Ясли (по- немецки Krippe ) – это кормушка для скота, куда за неимением колыбели Мария положила новорождённого Христа.



O Tannenbaum, o Tannenbaum

Wie grün sind deine Blätter!

Du grünst nicht nur zur Sommerzeit

Auch im Winter, wenn es schneit

O Tannenbaum, o Tannenbaum!

Wie grün sind deine Blätter!



Neujahr

(Новый год)

Наступление Нового года в Германии празднуют с 31 декабря на 1 января, немцы благодарны папе Грегору XIII и его календарю, который так и называется грегорианский и ведет отсчет с 1582 года.

Новогодний праздник в Германии называют Silvester (Сильвестр). Правда, далеко не каждому немцу знаком этот святой, жизнь и деятельность которого с Новым годом и календарем была никак не связана, просто последний день уходящего года, 31 декабря – дата его смерти и день его поминовения.

«Что ты делаешь в новогоднюю ночь?» - такой вопрос можно в Германии не задавать. В новогоднюю ночь немцы не сидят дома.

Еще накануне знакомые, коллеги и друзья, встречаясь, желают друг другу
«хорошего скольжения в новый год». Вечеринки, концерты, дискотеки, рестораны открыты до утра и ждут гостей.

В эту ночь трудно чувствовать себя одиноким, потому что с первым полночным ударом часов люди выходят на улицу и в небо летят пробки от шампанского, ракеты, петарды, начинается салют в честь Нового года.



Использованная литература.

 

1) Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка. Иностранные языки в школе.-2003.-№5

2)Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка Иностранные языки в школе. 2000. - № 2, 3.

3) Проектирование как педагогический феномен. Педагогика 2002 №6

-Интернет.

Сайты: Прошколу.ру; nsportal, поисковая система яндекс.

 








Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!