Задание 21 ЕГЭ по русскому языку
Пунктуационный анализ текста. Тире
Формулировка задания
Найдите предложения, в которых тире (двоеточие/запятая) ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
Количество баллов за правильно выполненное задание - 1
Скоолько?!!
1. «Герой нашего времени» - знаменитый роман М.Ю.Лермонтова.
- «Герой нашего времени» - знаменитый роман М.Ю.Лермонтова. ГрО
2.Понимать – значит сочувствовать.
- Понимать – значит сочувствовать.
ГрО
Бессоюзное сложное предложение
3.Любишь кататься – люби и саночки возить.
( 1 предл.=если)
Лес рубят- щепки летят. (1 предл. = когда)
Смелые побеждают – трусливые погибают. (2 предл. противопоставл. = но)
Молвит слово-соловей поёт. (2 предл. = будто, сравнение)
Работай – сыт будешь. (2 предл. =следствие)
4. Весна красна цветами, осень – плодами.
Пропуск ЧП, чаще всего сказуемого.
Угу!
5.И дома, и деревья, и трава – всё купалось в лучах утреннего солнца.
И дома , и деревь я, и трава – всё купалось в лучах утреннего солнца.
Проще не бывает…
6.Созданием «Цеха поэтов» в 1911 году заявило о себе новое литературное направление – акмеизм.
Созданием «Цеха поэтов» в 1911 году заявило о себе новое литературное направление – акмеизм . (направление (какое?) акмеизм (одиноч. или распростр. приложение в конце предложения).
Простите,
не понял..
???
7.Сборник «Из двух книг» - в него вошли лучшие произведения начинающей поэтессы – вышел в 1913 году. (Вставная конструкция, обознач.добавочное значение, попутное указание, уточнение, поправка. Не явл.членами предложения.)
Сделаю вид, что понял.
8.«А что такое история?» - не унимался Николай Николаевич.
Практика
- 1. Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Головные уборы – часть русского народного женского костюма. (2)Были они девичьи и женские. (3)Девушки заплетали косу, а макушку оставляли открытой. (4)Головной убор девушки – это всевозможные венцы, повязки, обручи.(5)Они украшались речным жемчугом, бисером.
(6)После венчания девушки две косы укладывали вокруг головы. (7)Подруги девушки надевали ей праздничный повойник, на него – кокошник, сверху – платок.
- 2.Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
- (1)Эти старенькие дворы — настоящее испытание для всех, кто решил навсегда покинуть город, кто уже спешит в сторону станции с большим чемоданом или сумкой на плече. (2)Тут на каждом шагу хочется остановиться, подслушать, о чём перешёптываются из приоткрытого окна на первом этаже, хорошенько рассмотреть ржавые ажурные оградки цветников, лепнину на окнах. (3)И всякий, кто покидает городок, замрёт, заслушается, засмотрится и наверняка опоздает на поезд, как мои любимые старики. (4)Собравшись переезжать в Москву, бабушка и дедушка не раз решительно маршировали к станции с одним намерением — не возвращаться и поскорее забыть город. (5)Дед шёл с серым военным чемоданом и пиджаком, накинутым на плечи; бабушка, оживлённая и взволнованная, в купленном по случаю отъезда лёгком платье из креп-жоржета. (6)Они шли, тихонько переговариваясь и улыбаясь друг другу. (7)Дед — напевая. (8)Бабушка — заботливо снимая с его пиджака пёрышко. (9)Из окна раздавалась песня патефона — они замедляли шаг, а потом одновременно останавливались.
3.Найдите предложения, в которых тире ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
- (1)Медуза — смертная горгона, чьё имя в переводе означает «стражница». (2)В одних мифах говорится, что только одна из трёх сестёр горгон могла взглядом превращать людей в камень, в других сказано, что все три сестры обладали такой силой. (3)Сёстрам горгоны Медузы — Сфено и Эвриале — было предназначено разделить её ужасную судьбу. (4)Обе эти горгоны были бессмертными и в некоторых вариантах мифа менее отвратительными, чем их сестра. (5)Имя Сфено в переводе означает «могучая», а Эвриала — «далеко прыгающая». (6)Вход в мрачное логово горгон был усыпан обломками каменных статуй — окаменевших останков тех, кто стал жертвой страшного взора горгоны Медузы. (7)Но не только люди, даже животные превращались в камень, когда на них смотрело это ужасное чудовище.
Ключи
1 . 1 .ГрО (уборы- часть костюма)
4 .ГрО (убор – венцы, повязки, обручи)
7.Пропуск сказуемого.
2. 1.ГрО (дворы – испытание)
4.Уточняющее определение (намерением (каким именно?)
7 .Неполное предложение (пропуск сказумого ШЁЛ)
8 .Неполное предложение (пропуск сказуемого ШЛА)
9.БСП (когда раздавалась песня, они замедляли шаг..)
3 . 1.ГрО (медуза – горгона)
3 .Приложения в середине предложения (сёстрам (каким?) Сфено и Эвриале)
5.Пропуск сказуемого «означает»
6 . Распростран. приложение после сущ.СТАТУЙ (каких?) «окаменевших останков…»