Официально-деловой стиль: черты и примеры
11 класс
Официально-деловой стиль в жизни встречается гораздо чаще, чем можно подумать. Вы видите его в инструкциях, в любых документах организаций (неважно, государственных или коммерческих), в законодательных актах, в методических разработках и так далее.
Пример1.
- Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям.
Пример 2.
- За время войны в с. Боровом уцелело 45 домов из 77. В наличии у колхозников оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. Большинство садов на приусадебных участках, а равно и фруктовый сад общей площадью в 2,7 га, принадлежащий колхозу «Красная заря», оказались вырубленными. Ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников, исчисляется приблизительно в 230 700 рублей.
- Жителей в селе к приходу наших воинских частей числилось 64 из 370.
- Имели место случаи насильственного увоза жителей на работы для оккупантов… В настоящее время полностью восстановлено в с. Боровом хозяйство колхоза «Красная заря».
- Главной функцией этого стиля является информирование – сообщение предельно точно и сжатой информации. Поэтому информационная насыщенность текстов, написанных официально-деловым стилем, очень велика, хотя и сложна для восприятия.
Характеристики официально-делового стиля
Среди главных стилевых черт следует назвать такие:
- информативная направленность – для того, чтобы оставаться в исключительно административно-правовой сфере деятельности;
- точность и стандартность формулировок – порой в ущерб простоте восприятия;
- жесткая логическая структура и предложений, и самого текста в целом ;
- отсутствие эмоциональности и оценочности – в текстах, написанных официально-деловым стилем присутствуют либо факты, либо обоснованные гипотезы, и полностью исключен субъективный подход к излагаемым вещам.
- На языковых уровнях стилевые черты проявляются следующим образом:
- в лексике – как правило, в текстах используются преимущественно слова и термины официально-деловой сферы;
- в морфологии – активно эксплуатируются канцеляризмы и языковые клише (устойчивые выражения); сложные предлоги;
- в синтаксисе – тексты названного стиля составлены главным образом значительными по длине, объемными предложениями, как правило, сложными и различным образом осложненными.
Официально-деловой стиль: разбор примеров
- Отрывок из документа:
- Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям.
Официально-деловой стиль: черты и примеры
- 1. В лексике приведенного отрывка можно выделить такие пласты: слова, которые называют общеупотребительными: участники, документы, общество, лица, ограниченный; термины: доли, общество с ограниченной ответственностью, кодекс, учредитель, уставный капитал, акция, коммерческая организация; речевые клише: согласно кодексу, в отличие от, в соответствии с.
- 2. Разберем морфологию указанного отрывка из документа. Тут следует выделить такие моменты:
- отглагольные существительные преобладают: организация, учредители, участники;
- часто встречаются существительные с общим значением лиц: лица, участники;
- нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям;
- преобладание причастий и деепричастий над глаголами.
3. Синтаксис.
- Здесь есть тоже интересные моменты:
- предложения, как правило, объемные (в данном случае мы имеем два таких предложения, и они полностью составляют приведенный отрывок);
- в предложениях используется прямой порядок слов: обществом с ограниченной ответственностью признается…, уставный капитал… разделен;
- по цели высказывания в приведенном отрывке все предложения повествовательные;
- сложноподчиненное предложение дополнительно осложнено, во-первых, причастным оборотам (определенные учредительными документами), а во-вторых, однородными членами (Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли).
- Посмотрим на второй пример, об уже знакомом нам селе Боровое (см. статью о разговорном стиле). Отрывок из документа: За время войны в с. Боровом уцелело 45 домов из 77. В наличии у колхозников оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. Большинство садов на приусадебных участках, а равно и фруктовый сад общей площадью в 2,7 га, принадлежащий колхозу «Красная заря», оказались вырубленными. Ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников, исчисляется приблизительно в 230 700 рублей. Жителей в селе к приходу наших воинских частей числилось 64 из 370. Имели место случаи насильственного увоза жителей на работы для оккупантов… В настоящее время полностью восстановлено в с. Боровом хозяйство колхоза «Красная заря».
- 1. В лексике отметим следующие пласты: слова общего употребления: уцелело, жителей, садов. термины и устоявшиеся выражения: ущерб, увоз, общей площадью, немецко-фашистские захватчики. частые речевые клише: в наличии оставались, причиненный ущерб исчисляется, имели место, большинство садов. несмотря на редкую инверсию (имели место случаи насильственного увоза), порядок слов, чаще всего, прямой: большинство садов… оказались вырубленными, ущерб … исчисляется, жителей… числилось; большое количество числительных, выражающих статистические данные: оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. 2. Разбираем морфологию приведенного отрывка. Как видим, в этом примере так же, как и в первом: преобладают отглагольные существительные и существительные с абстрактным значением: увоз, работы, оккупанты, приходу, время, ущерб; существительные, имеющие общие значение лиц: жители, оккупанты, колхозники; происходит нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников. 3. В синтаксисе необходимо отметить следующие моменты: предложения громоздкие, как правило, сухо-информативные; порядок слов используется прямой: причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников; по цели высказывания, что обычно, повествовательные, а по интонации невосклицательные.
- Официально-деловой стиль: черты и примеры В заключение следует отметить, что официально-деловой стиль один из самых коварных. Его формулировки настолько отточены, что намертво врезаются в память, и потому канцеляризмы и языковые клише активно проникают и в художественные книги, делая их похожими на плохой перевод с иностранного языка. Помните: безликость и отстраненность лексики делового стиля для хорошей литературы – большое зло. Следите за тем, какие слова и выражения вы выбираете для своих рассказов и романов. И если в них проникли канцеляризмы – изгоняйте их беспощадно!
📌 ЕГЭ по русскому языку. Задание 3. Официально - деловой стиль📌
Официально-деловой стиль речи. Все основные характеристики этого стиля рассмотрим на карточке.
Вариант ЕГЭ. Задание 3. Текст официально-делового стиля речи Сначала внимательно прочитаем текст, который предлагают нам составители для анализа. Не надо сразу смотреть в ответы и подтягивать под них своё мнение о тексте. Нужно самостоятельно определить стиль, чтобы не попасться ни в какие ловушки-формулировки.
- Итак, на мысли нас уже должна натолкнуть стартовая запись. Это статья, выдержка из закона, из более чем официального документа.
- Что мы видим? Изложение сухое, просто доводится до сведения информация. Никаких средств выразительности, никаких разговорных элементов. Лексика связана с темой статьи (реклама, уровень громкости, трансляция и так далее). Постоянно повторяются слова в каждом предложении, чтобы изложение было максимально точным и избыточным. А сами предложения длинные, сложные.
- А ещё тут любимые этим стилем абстрактные существительные: сообщение, соотношение, основание, нормирование.
- Даже вот эти моменты должны уже убедить выпускника в том, что это официально-деловой стиль.
- Разберем каждый вариант ответа.
- 1. Да, верно. Именно такое изложение в этом тексте и есть. Никаких эмоций, сухая информация.
- 2. Да, верно. Предложения здесь сложные, длинные.
- 3. Да, верно. Оценочной, разговорной лексике на страницах этого стиля не место. Здесь есть готовые словесные формулы, стандартные обороты (определяется на основании, на основе рекомендаций и так далее).
- 4. Нет, не подходит. Тут ничего не доказывают и ни о чем не размышляют, здесь лишь доводится информация.
- 5. Да, верно. Такие цепочки слов в тексте есть, это тоже примета официально-делового стиля.
Использованные материалы при подготовке презентации
- https:// dzen.ru/a/Y36Uvhk5h3LtAoXM
- https:// vk.com/wall-142363297_2642