СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Французский алфавит - L'alphabet français. Правила чтения.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Французский алфавит - L'alphabet français. Правила чтения

Французский алфавит – обычная латиница, состоящая из 26 букв. Кроме этих привычных букв французы употребляют также буквы с диакритическими знаками и лигатуры.

Диакритический знак — это надстрочный, подстрочный или внутристрочный знак, применяемый для изменения или уточнения значения других знаков, обозначающих звуки.

Во французском языке используются 5 диакритических знаков:

1) accent aigu (аксант эгю): é — самый частый диакритический знак французского языка, но ставится только над одной буквой «е»;

2) accent grave (аксан грав): è, à, ù — над последними двумя не влияет на качество звука и играет лишь смыслоразличительную роль;

Как разобраться, в каких случаях пишется é, а в каких — è.

3) accent circonflexe (аксан сирконфлекс): ê, â, ô, î, û — в первых трех случаях влияет на произношение гласных, в последних двух пишется по традиции вместо исчезнувших в ходе исторического развития языка букв;

4) tréma (трема): ë, ï, ü, ÿ — показывает, что в данном случае не происходит образования дифтонга или другого звука (иначе говоря, буква не входит в буквосочетание и читается, как в алфавите);

5) cédille (седий): ç — ставится только под «с», показывает, что буква читается как [s] независимо от следующей за ней буквы.

Лигатуры

Лигатура — это знак, образованный путем слияния двух и более графем.

Две лигатуры употребляются во французском языке: œ и æ. Они являются диграфами, т.е. передают один звук, а на письме состоят из двух графем.

Просмотр содержимого документа
«Французский алфавит - L'alphabet français. Правила чтения.»

Правила чтения  Французский алфавит - L'alphabet français   A - B - C - D - E - F - G - H - I (i) - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y -Z

Правила чтения Французский алфавит - L'alphabet français

A - B - C - D - E - F - G - H - I (i) - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y -Z

Буквы, которые читаются почти таким же образом, как на русском, (произношение одного и того же звука может отличатся, но не слишком значительно): b - б, d - д, f - ф, j - ж, k - к, r - р (французская Р отличается от русской картавостью), t - т, v - в, z - з

Буквы, которые читаются почти таким же образом, как на русском, (произношение одного и того же звука может отличатся, но не слишком значительно): b - б, d - д, f - ф, j - ж, k - к, r - р (французская Р отличается от русской картавостью), t - т, v - в, z - з

Буквы, которые вне сочетаний читаются как русские: a - а, c - к, e - е / э/ ё (в зависимости от места в слове), g - г, i - и, l - л(ь), m - м, n - н, o - о, s - с, u - ю (слегка

Буквы, которые вне сочетаний читаются как русские: a - а, c - к, e - е / э/ ё (в зависимости от места в слове), g - г, i - и, l - л(ь), m - м, n - н, o - о, s - с, u - ю (слегка "в нос")

Правила чтения:   1 ) Ударение всегда падает на последний слог 2 ) Буквы -s, -t, -d, -z, -x, -p, -g, а также их сочетания на конце слов, не читаются. (bandits = банди) Е на конце тоже не читается(за исключением односложных слов, le = лё), но буква перед ней читается ( acte - акт) * Есть слова исключения, например est читается как

Правила чтения:

  • 1 ) Ударение всегда падает на последний слог
  • 2 ) Буквы -s, -t, -d, -z, -x, -p, -g, а также их сочетания на конце слов, не читаются. (bandits = банди)
  • Е на конце тоже не читается(за исключением односложных слов, le = лё), но буква перед ней читается ( acte - акт)
  • * Есть слова исключения, например est читается как "э", а but как "бют"
3 ) Буква С читается как русская

3 ) Буква С читается как русская "с" (вместо к), если после неё стоит е или i ( place - плас)

4 ) h никогда не читается (hâte = ат)

(1) date,(2) parade,(3) place,(4) caravane,(5) cravate,(6) Marc part,(7) tard,(8) sale,(9) rate,(10) va,(11) vaste,(12) valse,(13) lac,(14) fade,(15) stade,(16) carte,(17) caste,(18) face,(19) acte,(20) trace,(21) tare,(22) lave,(23) cave,(24) patte,(25) cape,(26) nappe,(27) parle,(28) malade

5 ) е, è, ê, é, ё под ударением и в закрытом слоге читается как
  • 5 ) е, è, ê, é, ё под ударением и в закрытом слоге читается как "э" (fourchette - фуршэт)
  • 6 ) Сочетание ei и ai читается как "э" (faire - фэр)
  • 7 ) g перед е, i и y читается, как "ж" (garage - гараж)
  • 8 ) Сочетание ch дает звук "ш" ( chantage = шантаж)
  • (1) plage,(2) glace,(3) père,(4) mère,(5) frère,(6) traverse,(7) cadet,(8) cadette,(9) ballet,(10) fête,(11) maire,(12) faire,(13) salaire,(14) beige,(15) neige,(16) vache,(17) charme,(18) charge,(19) salle,(20) frais,(21) adresse,(22) grammaire,(23) sagesse
9 ) е с аксанами (é, è, ê) всегда читается, в том числе на конце слов (attaché = аташэ) 10 ) -er на концах слов читается как
  • 9 ) е с аксанами (é, è, ê) всегда читается, в том числе на конце слов (attaché = аташэ)
  • 10 ) -er на концах слов читается как "е" (dossier = досье)
  • (1) été,(2) épée,(3) année,(4) célébrer,(5) préparer,(6) préférer,(7) déménager,(8) nez,(9) chez,(10) assez,(11) allez,(12) répéter,(13) années,(14) étages,(15) affaires,(16) charger,(17) graver
11 ) Между двумя гласными s читается как
  • 11 ) Между двумя гласными s читается как "з" (poison - пуазон )
  • 12 ) qu читается как "к" (banquet = банке)
  • 13 ) Если после gu стоит гласная буква, то u не читается ( guitare - гитар )

(1) Chaise,(2) tire,(3) tige,(4) tine,(5) titre,(6) tisane,(7) active,(8) fictive,(9) dictée,(10) dîner,(11) diriger,(12) mardi,(13) dire,(14) tel,(15) sel,(16) civil,(17) bal,(18) mal,(19) banal,(20) festival,(21) quitter,(22) qualité,(23) liquide,(24) chaque,(25) quinine,(26) critique,(27) vague,(28) ligue,(29) délégué,(30) guitare,(31) guider,(32) aimable,(33) aigle,(34) seigle,(35) pierre,(36) ciel,(37) pièce,(38) panier,(39) pitié,(40) serviette,(41) fraise,(42) falaise,(43) baise

14 ) ille (или il после гласного) читается как
  • 14 ) ille (или il после гласного) читается как "й" ( famille = фамий ).
  • Исключения - mille = миль, ville = виль, tranquille = транкиль
  • 15 ) e в первом слоге часто читается примерно как русская "ё" (mener = мёнэ)
  • 16 ) eu, œu читаются как носовая "ё" (acteur = актёр)
  • 17 ) В некоторых случаях, i может читаться как ь (мягкий знак), например, когда дальше следует такие сочетания букв как eu ( mieux - мьё )

le = лё

la = ля

(1) que,(2) lever,(3) mener,(4) retirer,(5) regretter,(6) neuf,(7) veuf,(8) pleurer,(9) fleuve,(10) preuve,(11) graveur,(12) amateur,(13) visiteur,(14) peur,(15) directeur,(16) travailleur,(17) coeur,(18) soeur,(19) oeuf,(20) jet,(21) jeter,(22) jamais,(23) jeunesse,(24) adjectif,(25) vert,(26) acheter,(27) le petit,(28) la petite fille,(29) je ne sais pas,(30) ma petite soeur,(31) appeler,(32) bail,(33) travail,(34) détail,(35) veille,(36) abeille,(37) pareille,(38) merveille,(39) travailler,(40) fille,(41) bille,(42) quille,(43) trille,(44) grille,(45) piller,(46) habiller,(47) assiette, (48) feu,(49) bleu,(50) lieu,(51) mieux,(52) dieu,(53) vieux,(54) heureux,(55) heureuse,(56) paresseux,(57) paresseuse,(58) jeu,(59) neuf,(60) seul

(1) que,(2) lever,(3) mener,(4) retirer,(5) regretter,(6) neuf,(7) veuf,(8) pleurer,(9) fleuve,(10) preuve,(11) graveur,(12) amateur,(13) visiteur,(14) peur,(15) directeur,(16) travailleur,(17) coeur,(18) soeur,(19) oeuf,(20) jet,(21) jeter,(22) jamais,(23) jeunesse,(24) adjectif,(25) vert,(26) acheter,(27) le petit,(28) la petite fille,(29) je ne sais pas,(30) ma petite soeur,(31) appeler,(32) bail,(33) travail,(34) détail,(35) veille,(36) abeille,(37) pareille,(38) merveille,(39) travailler,(40) fille,(41) bille,(42) quille,(43) trille,(44) grille,(45) piller,(46) habiller,(47) assiette, (48) feu,(49) bleu,(50) lieu,(51) mieux,(52) dieu,(53) vieux,(54) heureux,(55) heureuse,(56) paresseux,(57) paresseuse,(58) jeu,(59) neuf,(60) seul

Практика чтения u (1) tu,(2) lu,(3) vu,(4) cru,(5) bu,(6) su,(7) rue,(8) plume,(9) brume,(10) lune,(11) plus,(12) mur,(13) sur,(14) pur,(15) minute,(16) murmurer,(17) fumer,(18) usine,(19) revue,(20) université,(21) étudier,(22) tunnel,(23) statue,(24) culture,(25) littérature,(26) tuer,(27) diminuer,(28) saluer,(29) spirituel,(30) duel,(31) puis,(32) depuis,(33) pluie,(34) lui,(35) traduire,(36) musique
  • Практика чтения u

(1) tu,(2) lu,(3) vu,(4) cru,(5) bu,(6) su,(7) rue,(8) plume,(9) brume,(10) lune,(11) plus,(12) mur,(13) sur,(14) pur,(15) minute,(16) murmurer,(17) fumer,(18) usine,(19) revue,(20) université,(21) étudier,(22) tunnel,(23) statue,(24) culture,(25) littérature,(26) tuer,(27) diminuer,(28) saluer,(29) spirituel,(30) duel,(31) puis,(32) depuis,(33) pluie,(34) lui,(35) traduire,(36) musique

18 ) ou читается как русская
  • 18 ) ou читается как русская "у" (boulevard = бульвар)
  • 19 ) au и eau читаются как русское "о", в отдельных случаях может звучать ближе к звуку "у" (beaucoup = боку)

(1) Sou,(2) souvenir,(3) mou,(4) fou,(5) joue,(6) poule,(7) roule,(8) foule,(9) douceur,(10) douleur,(11) bouge,(12) rouge,(13) douze,(14) lourd,(15) cour,(16) four,(17) jour,(18) toujours,(19) coup,(20) loup,(21) trop,(22) sirop,(23) beaucoup,(24) rouille,(25) trouille,(26) patrouille,(27) mouillage,(28) fouiller,(29) souillure,(30) mot,(31) dos,(32) gros,(33) héros,(34) stylo,(35) rose,(36) pose,(37) oser,(38) poser,(39) diplôme,(40) nôtre,(41) trône,(42) drôle,(43) chômage,(44) rôle , (45) haute,(46) faute,(47) beau,(48) seau,(49) eau,(50) saucisse,(51) sauce,(52) pause,(53) chaud,(54) tableau,(55) sauvage,(56) côté,(57) peau,(58) port,(59) beauté,(60) doser,(61) horloge,(62) zéro,(63) quatorze,(64) proposer,(65) cоrriger

В теории французской фонетики целых четыре носовых гласных. Все они (все четыре) представлены в одной фразе un bon vin blanc, но русскому человеку может быть сложно различить их на слух 20 ) an, am, en, em читаются как
  • В теории французской фонетики целых четыре носовых гласных. Все они (все четыре) представлены в одной фразе un bon vin blanc, но русскому человеку может быть сложно различить их на слух
  • 20 ) an, am, en, em читаются как "ан" (аñ) с носовой "н", различия между an и am есть, но не всегда заметны в связи с переходом на носовой звук (то же касается и остальных случаях с разницей между носовыми m и n)
21 ) in, im, um, un, ain, aim, ein, yn, ym звучат где-то посередине между
  • 21 ) in, im, um, un, ain, aim, ein, yn, ym звучат где-то посередине между "аñ" и "eñ" (impossible = ампосибль)
  • 22 ) Носовой звук пропадает если после n-m идёт гласная буква, или при удвоении согласной n-m, если дальше идёт гласная (semaine = сёмэн)
  • (1) un - une, (2) un livre,(3) un verbe,(4) un matin,(5) un train,(6) un jardin,(7) un cahier,(8) chacun,(9) quelqu'un,(10) chacune,(11) brun - brune,(12) musicien - musicienne,(13) italien - italienne,(14) long,(15) montre,(16) nombre,(17) monde,(18) tomber,(19) raconter,(20) concerner,(21) composer,(22) fonder,(23) fontaine,(24) bonjour,(25) réponse
  • (26) longue,(27) longueur,(28) guerre,(29) fatigué,(30) guide,(31) figure,(32) guichet,(33) guitare,(34) bague,(35) collègue
  • (36) lent,(37) dans,(38) vent,(39) tant,(40) sans,(41) quand,(42) rang,(43) gens,(44) chant,(45) temps,(46) grand,(47) blanc,(48) franc,(49) blanche,(50) grande,(51) chambre,(52) membre,(53) vendre,(54) prendre,(55) entendre,(56) comprendre,(57) attendre,(58) descendre,(59) rentrer,(60) comment,(61) souvent,(62) pourtant,(63) pendant,(64) roman,(65) enfant,(66) dimanche,(67) vendredi,(68) sembler,(69) entrer,(70) demander,(72) chanter,(73) chanson,(74) anglais,(75) allemand,(76) amener,(77) rencontrer,(78) raconter
23 ) ç всегда читается как с ( maçon - масон) 24 ) oi читается как
  • 23 ) ç всегда читается как с ( maçon - масон)
  • 24 ) oi читается как "уа" (foie gras = фуа гра)
  • 25 ) "y" (игрек) отдельно читается как и ( typique - типик ), но в случае связывания с другими гласными, y = ii ( crayon - крэйон, чтение аналогично тому, которое было бы, при написании этого слова как craiion)
  • 26 ) ph читается как ф (photo = фото)
  • (1) leçon,(2) garçon,(3) façon,(4) glaçon,(5) façade,(6) reçu,(7) aperçu,(8) ça,(9) français,(10) crayon,(11) physique,(12) payer,(13) balayer,(14) bicyclette,(15) pyjama,(16) stylo,(17) essuyer,(18) effrayer,(19) grasseyer,(20) photo,(21) foyer,(22) type,(23) moyen,(24) lyrique,(25) employer,(26) citoyen
27 ) ti + гласная буква читается через
  • 27 ) ti + гласная буква читается через "с" ( national - насьональ )
  • * Исключение: если перед этим сочетанием (ti + гласный) стоит буква s, то t читается как "т" ( modestie - модести)

(1) récréation,(2) solution,(3) résolution,(4) direction,(5) gestion,(6) manifestation,(7) démonstration,(8) révolution,(9) nation,(10) bastion,(11) question, (12) fouet,(13) jouet,(14) souhait,(15) chouette,(16) alouette,(17) jouer,(18) louer,(19) oui,(20) moi,(21) toi,(22) joie,(23) quoi,(24) voici,(25) voiture,(26) voisin,(27) soir,(28) espoir,(29) actionner,(30) répertoire,(31) auditoire,(32) démocratie,(33) devoir,(34) couloir,(35) voir,(36) pouvoir,(37) vouloir,(38) au revoir,(39) trois,(40) croire,(41) maladroit,(42) froid,(43) effroi,(44) endroit,(45) point,(46) moins,(47) pingouin,(48) voyage,(49) envoyer,(50) tutoyer,(51) royal

28 ) gn читается как
  • 28 ) gn читается как "нь" ( cognac - коньяк)
  • 29 ) ï всегда читается отдельно, она не создает сочетаний с другими буквами ( используется очень редко)

(1) signe,(2) ligne,(3) vigne,(4) digne,(5) règne,(6) régner,(7) baigner,(8) souligner,(9) désigner,(10) compagnie,(11) compagnon,(12) campagne,(13) espagnol,(14) montagne,(15) champignons,(16) champagne,(17) astéroïde,(18) égoïste,(19) héroïne

  •  
30 ) x в словах, начинающихся с ex- перед гласными читается как
  • 30 ) x в словах, начинающихся с ex- перед гласными читается как "гз" (exemple = эгзампль)
  • 31 ) x в словах, начинающихся с ex - перед согласными, а также в середине слова, читается как "кс" (expert = экспер)
  • 32 ) В порядковых числительных x читается как "з" (six = сис)
  • (1) examen,(2) inexorable,(3) externe(4), excursion,(5) exercice,(6) mixture,(7) lexique


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!