Правила чтения Французский алфавит - L'alphabet français
A - B - C - D - E - F - G - H - I (i) - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y -Z
Буквы, которые читаются почти таким же образом, как на русском, (произношение одного и того же звука может отличатся, но не слишком значительно): b - б, d - д, f - ф, j - ж, k - к, r - р (французская Р отличается от русской картавостью), t - т, v - в, z - з
Буквы, которые вне сочетаний читаются как русские: a - а, c - к, e - е / э/ ё (в зависимости от места в слове), g - г, i - и, l - л(ь), m - м, n - н, o - о, s - с, u - ю (слегка "в нос")
Правила чтения:
- 1 ) Ударение всегда падает на последний слог
- 2 ) Буквы -s, -t, -d, -z, -x, -p, -g, а также их сочетания на конце слов, не читаются. (bandits = банди)
- Е на конце тоже не читается(за исключением односложных слов, le = лё), но буква перед ней читается ( acte - акт)
- * Есть слова исключения, например est читается как "э", а but как "бют"
3 ) Буква С читается как русская "с" (вместо к), если после неё стоит е или i ( place - плас)
4 ) h никогда не читается (hâte = ат)
(1) date,(2) parade,(3) place,(4) caravane,(5) cravate,(6) Marc part,(7) tard,(8) sale,(9) rate,(10) va,(11) vaste,(12) valse,(13) lac,(14) fade,(15) stade,(16) carte,(17) caste,(18) face,(19) acte,(20) trace,(21) tare,(22) lave,(23) cave,(24) patte,(25) cape,(26) nappe,(27) parle,(28) malade
- 5 ) е, è, ê, é, ё под ударением и в закрытом слоге читается как "э" (fourchette - фуршэт)
- 6 ) Сочетание ei и ai читается как "э" (faire - фэр)
- 7 ) g перед е, i и y читается, как "ж" (garage - гараж)
- 8 ) Сочетание ch дает звук "ш" ( chantage = шантаж)
- (1) plage,(2) glace,(3) père,(4) mère,(5) frère,(6) traverse,(7) cadet,(8) cadette,(9) ballet,(10) fête,(11) maire,(12) faire,(13) salaire,(14) beige,(15) neige,(16) vache,(17) charme,(18) charge,(19) salle,(20) frais,(21) adresse,(22) grammaire,(23) sagesse
- 9 ) е с аксанами (é, è, ê) всегда читается, в том числе на конце слов (attaché = аташэ)
- 10 ) -er на концах слов читается как "е" (dossier = досье)
- (1) été,(2) épée,(3) année,(4) célébrer,(5) préparer,(6) préférer,(7) déménager,(8) nez,(9) chez,(10) assez,(11) allez,(12) répéter,(13) années,(14) étages,(15) affaires,(16) charger,(17) graver
- 11 ) Между двумя гласными s читается как "з" (poison - пуазон )
- 12 ) qu читается как "к" (banquet = банке)
- 13 ) Если после gu стоит гласная буква, то u не читается ( guitare - гитар )
(1) Chaise,(2) tire,(3) tige,(4) tine,(5) titre,(6) tisane,(7) active,(8) fictive,(9) dictée,(10) dîner,(11) diriger,(12) mardi,(13) dire,(14) tel,(15) sel,(16) civil,(17) bal,(18) mal,(19) banal,(20) festival,(21) quitter,(22) qualité,(23) liquide,(24) chaque,(25) quinine,(26) critique,(27) vague,(28) ligue,(29) délégué,(30) guitare,(31) guider,(32) aimable,(33) aigle,(34) seigle,(35) pierre,(36) ciel,(37) pièce,(38) panier,(39) pitié,(40) serviette,(41) fraise,(42) falaise,(43) baise
- 14 ) ille (или il после гласного) читается как "й" ( famille = фамий ).
- Исключения - mille = миль, ville = виль, tranquille = транкиль
- 15 ) e в первом слоге часто читается примерно как русская "ё" (mener = мёнэ)
- 16 ) eu, œu читаются как носовая "ё" (acteur = актёр)
- 17 ) В некоторых случаях, i может читаться как ь (мягкий знак), например, когда дальше следует такие сочетания букв как eu ( mieux - мьё )
le = лё
la = ля
(1) que,(2) lever,(3) mener,(4) retirer,(5) regretter,(6) neuf,(7) veuf,(8) pleurer,(9) fleuve,(10) preuve,(11) graveur,(12) amateur,(13) visiteur,(14) peur,(15) directeur,(16) travailleur,(17) coeur,(18) soeur,(19) oeuf,(20) jet,(21) jeter,(22) jamais,(23) jeunesse,(24) adjectif,(25) vert,(26) acheter,(27) le petit,(28) la petite fille,(29) je ne sais pas,(30) ma petite soeur,(31) appeler,(32) bail,(33) travail,(34) détail,(35) veille,(36) abeille,(37) pareille,(38) merveille,(39) travailler,(40) fille,(41) bille,(42) quille,(43) trille,(44) grille,(45) piller,(46) habiller,(47) assiette, (48) feu,(49) bleu,(50) lieu,(51) mieux,(52) dieu,(53) vieux,(54) heureux,(55) heureuse,(56) paresseux,(57) paresseuse,(58) jeu,(59) neuf,(60) seul
(1) tu,(2) lu,(3) vu,(4) cru,(5) bu,(6) su,(7) rue,(8) plume,(9) brume,(10) lune,(11) plus,(12) mur,(13) sur,(14) pur,(15) minute,(16) murmurer,(17) fumer,(18) usine,(19) revue,(20) université,(21) étudier,(22) tunnel,(23) statue,(24) culture,(25) littérature,(26) tuer,(27) diminuer,(28) saluer,(29) spirituel,(30) duel,(31) puis,(32) depuis,(33) pluie,(34) lui,(35) traduire,(36) musique
- 18 ) ou читается как русская "у" (boulevard = бульвар)
- 19 ) au и eau читаются как русское "о", в отдельных случаях может звучать ближе к звуку "у" (beaucoup = боку)
(1) Sou,(2) souvenir,(3) mou,(4) fou,(5) joue,(6) poule,(7) roule,(8) foule,(9) douceur,(10) douleur,(11) bouge,(12) rouge,(13) douze,(14) lourd,(15) cour,(16) four,(17) jour,(18) toujours,(19) coup,(20) loup,(21) trop,(22) sirop,(23) beaucoup,(24) rouille,(25) trouille,(26) patrouille,(27) mouillage,(28) fouiller,(29) souillure,(30) mot,(31) dos,(32) gros,(33) héros,(34) stylo,(35) rose,(36) pose,(37) oser,(38) poser,(39) diplôme,(40) nôtre,(41) trône,(42) drôle,(43) chômage,(44) rôle , (45) haute,(46) faute,(47) beau,(48) seau,(49) eau,(50) saucisse,(51) sauce,(52) pause,(53) chaud,(54) tableau,(55) sauvage,(56) côté,(57) peau,(58) port,(59) beauté,(60) doser,(61) horloge,(62) zéro,(63) quatorze,(64) proposer,(65) cоrriger
- В теории французской фонетики целых четыре носовых гласных. Все они (все четыре) представлены в одной фразе un bon vin blanc, но русскому человеку может быть сложно различить их на слух
- 20 ) an, am, en, em читаются как "ан" (аñ) с носовой "н", различия между an и am есть, но не всегда заметны в связи с переходом на носовой звук (то же касается и остальных случаях с разницей между носовыми m и n)
- 21 ) in, im, um, un, ain, aim, ein, yn, ym звучат где-то посередине между "аñ" и "eñ" (impossible = ампосибль)
- 22 ) Носовой звук пропадает если после n-m идёт гласная буква, или при удвоении согласной n-m, если дальше идёт гласная (semaine = сёмэн)
- (1) un - une, (2) un livre,(3) un verbe,(4) un matin,(5) un train,(6) un jardin,(7) un cahier,(8) chacun,(9) quelqu'un,(10) chacune,(11) brun - brune,(12) musicien - musicienne,(13) italien - italienne,(14) long,(15) montre,(16) nombre,(17) monde,(18) tomber,(19) raconter,(20) concerner,(21) composer,(22) fonder,(23) fontaine,(24) bonjour,(25) réponse
- (26) longue,(27) longueur,(28) guerre,(29) fatigué,(30) guide,(31) figure,(32) guichet,(33) guitare,(34) bague,(35) collègue
- (36) lent,(37) dans,(38) vent,(39) tant,(40) sans,(41) quand,(42) rang,(43) gens,(44) chant,(45) temps,(46) grand,(47) blanc,(48) franc,(49) blanche,(50) grande,(51) chambre,(52) membre,(53) vendre,(54) prendre,(55) entendre,(56) comprendre,(57) attendre,(58) descendre,(59) rentrer,(60) comment,(61) souvent,(62) pourtant,(63) pendant,(64) roman,(65) enfant,(66) dimanche,(67) vendredi,(68) sembler,(69) entrer,(70) demander,(72) chanter,(73) chanson,(74) anglais,(75) allemand,(76) amener,(77) rencontrer,(78) raconter
- 23 ) ç всегда читается как с ( maçon - масон)
- 24 ) oi читается как "уа" (foie gras = фуа гра)
- 25 ) "y" (игрек) отдельно читается как и ( typique - типик ), но в случае связывания с другими гласными, y = ii ( crayon - крэйон, чтение аналогично тому, которое было бы, при написании этого слова как craiion)
- 26 ) ph читается как ф (photo = фото)
- (1) leçon,(2) garçon,(3) façon,(4) glaçon,(5) façade,(6) reçu,(7) aperçu,(8) ça,(9) français,(10) crayon,(11) physique,(12) payer,(13) balayer,(14) bicyclette,(15) pyjama,(16) stylo,(17) essuyer,(18) effrayer,(19) grasseyer,(20) photo,(21) foyer,(22) type,(23) moyen,(24) lyrique,(25) employer,(26) citoyen
- 27 ) ti + гласная буква читается через "с" ( national - насьональ )
- * Исключение: если перед этим сочетанием (ti + гласный) стоит буква s, то t читается как "т" ( modestie - модести)
(1) récréation,(2) solution,(3) résolution,(4) direction,(5) gestion,(6) manifestation,(7) démonstration,(8) révolution,(9) nation,(10) bastion,(11) question, (12) fouet,(13) jouet,(14) souhait,(15) chouette,(16) alouette,(17) jouer,(18) louer,(19) oui,(20) moi,(21) toi,(22) joie,(23) quoi,(24) voici,(25) voiture,(26) voisin,(27) soir,(28) espoir,(29) actionner,(30) répertoire,(31) auditoire,(32) démocratie,(33) devoir,(34) couloir,(35) voir,(36) pouvoir,(37) vouloir,(38) au revoir,(39) trois,(40) croire,(41) maladroit,(42) froid,(43) effroi,(44) endroit,(45) point,(46) moins,(47) pingouin,(48) voyage,(49) envoyer,(50) tutoyer,(51) royal
- 28 ) gn читается как "нь" ( cognac - коньяк)
- 29 ) ï всегда читается отдельно, она не создает сочетаний с другими буквами ( используется очень редко)
(1) signe,(2) ligne,(3) vigne,(4) digne,(5) règne,(6) régner,(7) baigner,(8) souligner,(9) désigner,(10) compagnie,(11) compagnon,(12) campagne,(13) espagnol,(14) montagne,(15) champignons,(16) champagne,(17) astéroïde,(18) égoïste,(19) héroïne
- 30 ) x в словах, начинающихся с ex- перед гласными читается как "гз" (exemple = эгзампль)
- 31 ) x в словах, начинающихся с ex - перед согласными, а также в середине слова, читается как "кс" (expert = экспер)
- 32 ) В порядковых числительных x читается как "з" (six = сис)
- (1) examen,(2) inexorable,(3) externe(4), excursion,(5) exercice,(6) mixture,(7) lexique