Во французском языке есть особые звуки, не имеющие аналогов в русском. К таким относятся и носовые.
Носовым звук становится перед двумя согласными — n, m, если они стоят в конце слова или перед согласной. Внимание! Если после n, m стоит гласная буква или они удвоены, носовой звук не получается — всё произносим чисто и чётко (напр., в словах téléphone и bonne носовых нет).
Изначально во французском было 4 носовых звука (и они все 4 до сих произносятся на юге Франции): [ɑ̃], [ɔ̃], [ɛ̃], [œ̃]. В современном языке прослеживается тенденция к сближению [ɛ̃] и [œ̃] в пользу [ɛ̃].
Как произнести носовой звук
Произношение носового начинается с соответствующего гласного звука:
[a] — [ɑ̃]
[ɔ] — [ɔ̃]
[ɛ] — [ɛ̃]
[œ] — [œ̃]
Затем нужно начать произносить звук [n], но не «дожимать» его до конца (язык остается лежать плоско, не поднимаясь наверх, как при произношении [n]).
Буквосочетания, передающие носовые звуки
Буквосочетания “an, am, en, em” дают носовой звук [ɑ̃]: enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl].
Буквосочетания “on, оm” дают носовой звук [ɔ̃]: bon [bɔ̃], nom [nɔ̃].
Буквосочетания “in, im, ein, aim, ain, yn, ym ” дают носовой звук [ɛ̃]: jardin [Ʒardɛ̃], important [ɛ̃portɑ̃], symphonie [sɛ̃foni], copain [kopɛ̃].
Буквосочетания “un, um” дают носовой звук [œ̃] или [ɛ̃]: brun [brœ̃], parfum [parfœ̃].
Буквосочетание “ien” читается [ jɛ̃ ]: bien [bjɛ̃].
Фонема
Буквосочетания
Положение
Примеры
Приме-чания
ɑ̃
an
1.
акустически конечное
plan (m) [plɑ̃]
2.
перед произносимым согласным
banque (f) [bɑ̃:k]
am
1.
акустически конечное
champ (m) [ʃɑ̃]
2.
перед произносимым согласным
lampe (f) [lɑ̃:p]
em
1.
акустически конечное
temps (m) [tɑ̃]
2.
перед произносимым согласным
trembler [[tʀɑ̃-ble]
3.
в приставке еm перед m
emmener [ɑ̃-m(ə)-ne]
en
1.
акустически конечное
vent (m) [vɑ̃]
2.
перед произносимым согласным
vendre [vɑ̃ :dʀ]]
3
в приставке еn перед гласным и n
enivrer [ɑ̃-ni-vʀe] ennoblir [ɑ̃-n-ɔb-li :ʀ]
ien
в
словах
récipient (m) [ʀe-si-pjɑ̃]
science (f) [sjɑ̃ :s]
aon
конечное в словах
taon (m) [tɑ̃]
paon (m) [pɑ̃]
faon (m) [fɑ̃]
Звук [ɛ̃]
Французский звук
Похожий на него русский звук
Французские буквы и буквосочетания
Примечания
носовой гласный [ɛ̃]
отсутствует
in, im
ain, aim
ein
Буквосочетания in, im, ain, aim, ein читаются как [ɛ̃], либо если они выступают на конце слога, либо если после них следует любая согласная буква, кроме m, n.
Звук [ɛ̃] — это один из так называемых носовых гласных французского языка, т. е. звуков, при образовании которых воздух проходит не только через рот, но и через нос. Носовые гласные представляют известные трудности для русских, поскольку ничего похожего среди русских звуков нет. И тем не менее в нашей родной речи, оказывается, существует опора, позволяющая отрабатывать французские носовые гласные!
Представьте, что вам задали вопрос, а вы не расслышали его. Вы переспрашиваете собеседника, но переспрашиваете без слов, издавая неопределенный звук с закрытым ртом. Вы вспомнили этот самый неопределенный звук, напоминающий мычание? Мы произносим его также в тех ситуациях, когда, подыскивая нужное слово, заполняем паузу в своей речи: «Я хочу сообщить вам нечто, мм... нечто конфиденциальное».
Итак, произнесите этот похожий на мычание звук, только произнесите не кратко, а потяните его как можно дольше. Затем, не переставая тянуть его, откройте рот. Получится то, что академик Щерба остроумно называет мычанием с открытым ртом. Это и есть нужная нам опора!
Теперь, мыча с открытым ртом, придайте своим органам речи то положение, которое требуется для уже известного вам звука [ɛ]. Получится носовой французский [ɛ̃]. Немного смешной, но очень эффективный способ освоения носовых гласных. Прислушайтесь и к такому совету академика: упражняться надо обязательно перед зеркалом, чтобы зрением проверять свое мускульное чувство.
vin [vɛ̃] m — вино
fin [fɛ̃] f — конец
faim [fɛ̃] f — голод
matin [matɛ̃] m — утро
le matin [ləmatɛ̃] — утром
magasin [magazɛ̃] m — магазин
jardin [ʒardɛ̃] m — сад
médecin [medsɛ̃] m — врач
train [trɛ̃] m — поезд
pain [pɛ̃] m — хлеб
vingt [vɛ̃] — двадцать (буква g в порядке исключения в данном слове не читается; буква t также не читается, поскольку находится на конце слова)demain [dəmɛ̃] — завтра
écrivain [ekrivɛ̃] m — писатель
peintre [pɛ̃:tr] m — художник
Если звук [ɛ̃] на конце слова оказывается перед гласным следующего слова, то между [ɛ̃] и последующим гласным вставляется звук [n] или [m] — в зависимости от того, что пишется в слове со звуком [ɛ̃]. Например:
le train [lətrɛ̃] — поезд
arrive [ari:v] — прибывает
le train arrive [lətrɛ̃nari:v] — поезд прибывает
une faim [ynfɛ̃] — голод
affreuse [afrø:z] — ужасный
une faim affreuse [ynfɛ̃mafrø:z] — ужасный голод
Звук [œ̃]
Французский звук
Похожий на него русский звук
Французские буквы и буквосочетания
Примечания
носовой гласный [œ̃]
отсутствует
un,
um
Буквосочетания un, um читаются как [œ̃], либо если они выступают на конце слога, либо если после них следует согласная буква.
Звук [œ̃] — следующий носовой гласный французского языка, который вы освоите. Поскольку у вас теперь есть «ключик» к французским носовым гласным (см. описание носового звука [ɛ̃] в начале урока), сделать это будет не столь трудно. Итак, начните «мычать с открытым ртом», затем, не прекращая мычания, произнесите уже отработанный вами звук [œ]. Это и даст носовое [œ̃].
brun [brœ̃] m, brune [bryn] f — коричневый, -ая,-ое
parfum [parfœ̃] m — духи́
chacun [ʃakœ̃] m — каждый (каждый человек, в значении существительного)
lundi [lœ̃di] m — понедельник; в понедельник
Неопределенный артикль мужского рода единственного числа un читается
по общему правилу, а именно как [œ̃], например: un livre [œ̃li:vr] — книга.
Если звук [œ̃] на конце слова оказывается перед гласным следующего слова, то между [œ̃] и последующим гласным вставляется звук [n] или [m] —в зависимости от того, что пишется в слове со звуком [œ̃]. Например:
un écrivain [œ̃nekrivɛ̃] — писатель
un hymne [œ̃nimn] — гимн
chacun a peur [ʃakœ̃napœ:r] — каждый боится
le parfum est cher [ləparfœ̃mɛʃɛ:r] — духи́ дорогие