СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

"Языковые средства выражения цвета в произведениях С.Есенина

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Анализ научной, учебной научно-исследовательской литературы показал, что в академических грамматиках, в учебниках для вузов и школ слова со значением цвета не выделяются в особую группу.

Просмотр содержимого документа
«"Языковые средства выражения цвета в произведениях С.Есенина»


«Языковые средства выражения цвета в произведениях С.Есенина»


Автор: Исакова Ирина Михайловна, преподаватель русского языка

и литературы ГБПОУ ВСМШ (колледж)






Анализ научной, учебной, научно-исследовательской литературы показал, что в академических грамматиках, в учебниках для вузов слова со значением цвета не выделяются в особую группу. Цветовые имена прилагательные типа «синий», «белый» рассматриваются как качественные, типа «малиновый», «вишнёвый» - как относительные; имена существительные типа синь, белизна, краснота трактуются как производные со значением отвлечённого признака, глаголы в основном с тематической гласной Е (краснеть, зеленеть) отнесены ко второму продуктивному классу и характеризуются как производные от прилагательных. Характеристику цветообозначений как особой семантико-грамматической группы слов находим в основном в научно-исследовательских разработках.

Результат исследований цветовой лексики позволяет сделать вывод о том, что цветообозначения представляют собой систему. Схема этой системы в общих чертах такова: «ядро+периферия». Ядро – центр системы. Оно состоит из небольшого количества семантически независимых прилагательных. Членам

«ядра» подчинены все остальные цветообозначения, т. е. «периферия» системы.

Для прилагательных «ядра» цветовое значение является единственным или, если слово многозначно, основным (белый, красный, чёрный и др.).

Периферийную группу составляют прилагательные, у которых значение цвета выражается через отношение к предмету. Генетически они являются относительными (золотой, малахитовый, апельсиновый).

Прилагательные ядерной группы обладают грамматическими признаками

качественных прилагательных (краткие формы, степени сравнения). У периферийных эти признаки отсутствуют.

Разделение прилагательных на ядерные и периферийные является условным, так как чётких границ между отдельными цветами не существует (сизый - это и голубой, и серый). Кроме того, есть промежуточные группы со слабо выраженным цветовым значением (тусклый, бледный, цветастый), а также масти животных (каурый, буланый). Наиболее приемлемым нужно признать следующий список ядерных прилагательных:белый, голубой, жёлтый

зелёный, коричневый, красный, оранжевый, серый, синий, фиолетовый, чёрный.

Цветовая лексика активно используется в языке художественных произведений. Примером тому могут служить произведения И.Тургенева, в частности «Бежин луг» («Солнце не огнистое,.. не тускло-багровое,.. но светлое и приветливо лучезарное»); рассказы К.Паустовского (ночь чёрная, ледяная; шелест сухого золотого листа»); М.Пришвина («небо чистое, светлое, зеленоватая вода»); роман-эпопея «Война и мир» Л.Толстого («светлые голубые глаза Долохова); стихи А.Блока («Я искал голубую дорогу»); В.Луговского («Реки твои синие, синие долины»). Писатели и поэты употребляют цветообозначения как в прямом, так и в переносном, метафорическом значении с целью создания художественного образа природы, описания внешнего облика человека, его внутреннего мира.

Большой русский поэт Сергей Александрович Есенин внёс свой неповторимый вклад в сокровищницу русской поэтической речи.

Одним из убедительных свидетельств актуальности и жизненности словесно-художественных образов, созданных Есениным, является употребление слов его самобытной поэзии в языке современной публицистики, на страницах газет, в разговорной речи.

Поэтические строки Есенина, пополнившие запас русских крылатых выражений, разнообразны по своей семантике, звучанию и стилистике: в них и светлое любование красотой родной природы (с белых яблонь дым; страна берёзового ситца; отговорила роща золотая), и стремление правильно понять и оценить значение революции (В разворочённом бурей быте; отдам всю душу Октябрю и Маю), и проникновение в мир сильных человеческих страстей (Буйство глаз и половодье чувств), и сложная гамма глубоко личных переживаний (не жалею, не зову, не плачу; снова выплыли годы из мрака, сегодня я в ударе нежных чувств), и разговорные интонации (Ты жива ещё моя старушка), и мягкая ирония (Ни при какой погоде, я этих книг, конечно, не читал), и уничтожающая сатира (железный Миргород), и мудрость афористической речи (лицом к лицу – лица не увидать…, Как мало пройдено дорог, как много сделано ошибок).

Сергей Есенин – непревзойденный мастер пейзажной лирики. У него поразительно зоркий и обострённо-пристальный взгляд на природу. К неповторимо есенинскому восприятию природы нельзя привыкнуть, она не может оставить чуткого читателя равнодушным, а молодому читателю может приоткрыть тайну глубокого постижения прелести родного края. Читая Есенина, нельзя не восхищаться белым перезвоном берёзок, алым светом зари, могучим блеском солнца, блестящей росой на крапиве и даже светящейся оловом холодной лужей.

Описывая природу, родной край, чувства, переживания человека, его душевное состояние, поэт использует не только цветовую общеупотребительную лексику, но и создаёт свои, индивидуальные, неповторимые, непредсказуемые образные словосочетания: синий вечер, зелёная причёска, малиновое поле, сиреневые ночи. Цветообозначения Есенина-это в основном имена прилагательные. Поэт использует почти все ядерные прилагательные: красный, жёлтый, синий, голубой, зелёный, чёрный, белый, коричневый; их оттенки (периферийные значения): розовый, малиновый, вишнёвый, багровый, алый, зеленистый, тёмный, серый, черёмуховый, смуглый, свинцовый, мокрый, сиреневый, меловый, светлый, белёсый, пенный, серебристый, седой, стеклянный, лунный, белобрысый, пегий, облачный, васильковый, лазоревый, рыжий, лимонный, золотистый, русый; сложные имена прилагательные: светлоглазый, белоснежный, желтоволосый, красногривый, синеглазый, златоструйный, синегубый, златоглавый, желтокликий, белоногий, золототканный.

Для выражения цвета Есенин использует не только имена прилагательные (их большинство), но и узуальные и авторско-индивидуальные имена существительные: лазурь, бирюза, золото, медь, желтизна, голубизна, румянец, синева, зелень, синь, темь, голубень, смоль, розовость, белёсость, алость; в том числе и субстантиваты: белое, синее; глаголы: белеться, выбелить,

побледнеть, светиться, златиться, зеленеть, заголубеть, краснеть, закраснеть; причастия: голубеющий, желтеющий, золотеющий.

Количественный анализ выписанных примеров (их более 350) позволил сделать следующий вывод: Сергей Есенин в своих стихах использует богатую гамму обозначений, где преобладают синий и голубой цвета, значительное место занимают жёлтый, красный, белый; из оттенков – золотой, сиреневый, малиновый, бледный, менее активно используются чёрный, зелёный, коричневый.

Анализ слов со значением цвета, предпринятый нами в следующих аспектах:

  1. категориальная принадлежность;

  2. тип лексического значения;

  3. сочетаемость с существительным-метафорой;

  4. употребление в составе сравнительного оборота;

  5. грамматические формы – убеждает в том, что цветообозначение

С.Есенина – это в основном имена прилагательные, употреблённые в прямом (сиреневая цветь, лес зелёный, роза белая, чёрные брови) и переносном значении (розовый туман, мокрый вечер, свинцовая свежесть, маковая заря).

Особую группу составляют слова-краски, употреблённые в сочетании с существительными-метафорами. В этих словосочетаниях прилагательное приобретает переносное значение благодаря метафорическому существительному (зелёное вымя клёна, коричневые руки берёз, золотое сено волос).

В составе сравнительных оборотов цветовые слова приобретают дополнительное сравнительное значение, что придаёт цветообразованию ещё большую выразительность и образность (смотришь синими брызгами, махал ему голубем синим, глаза колышутся голубым огнём, красной розой поцелуи веют).

С точки зрения грамматики цветообозначения не характеризуются разнообразием. В основном это краткие формы (зелено вино; тополь, серебрист

и светел; алы зори) и сравнительная степень качественных прилагательных (золотей твоих кос…).

Велика стилистическая роль цветообозначений и цветообразований С.Есенина. Большинство из них – краски-эпитеты. В ранних произведениях это чисто фольклорные цветовые эпитеты, органично вписавшиеся в его поэзию: белая берёза, красная девица, море синее, чёрный ворон, лебедь белая. В раннем стихотворении «Лебёдушка» находим:

Из-за леса, леса тёмного,

Подымалась красна зорюшка…

Но наиболее характерными для Есенина были эпитеты, созданные на основе современного ему литературного языка. Их отличает самобытность, оригинальность. Только у Есенина можно встретить: багряная метель, васильковое слово, синий вечер, голубой покой, заря вишнёвая, занавес багряный, розовые дни, розовая вода.

Одной из важнейших тем в лирике Есенина является тема природы, которая сливается с темой России, выражением любви к Родине. Цветовая лексика способствует образному выражению этого чувства:

О Русь – малиновое поле,

И синь, упавшая в реку,-

Люблю до радости и боли

Твою озёрную тоску.

(«О Русь – малиновое поле».)

Признанный мастер пейзажа, знаток человеческих душ, поэт, влюблённый в свой край. Есенин живописует словом, как художник кистью. В этом значительная роль отводится словам-цветообозначениям, которые служат одним из важнейших элементов зрительной картины.





Литература:

1.Алимпиева Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексико-семантической группы (на материале прилагательных цветообозначений). Л.,1986.

2.Алимпиева Р.В. Семантическая структура слова белый. Вопросы семантики – Вып. 2. – Л., 1976, с.13 -27.

3.Бахшина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М., 1976.

4.Васильевич А.П., Скокан Ю.А. К методике сопоставительного исследования (на примере лексики цветообозначений).Ж-л «Вопросы языкознания»,1986, №3.

5.Гладышева Л.А. Живые строки Есенина. РЯШ, 1975, №4.

6.Грановская Л.М. Прилагательные, обозначающие цвет в русском языке 17-20в. в.

7.Даунене З.П., Судавипене Л.В. О некоторых грамматических особенностях имён прилагательных, обозначающих цвет. РЯШ, 1971, №1, с.97-100.

8.Есенин С.А. Собрание сочинений в трёх томах. М.: «Правда».

9.Капралова С.Г. Цветовая лексика в рассказе И.С.Тургенева «Бежин луг». РЯШ, 1986, №5.

10.Кателина Л.С. О Русь – малиновое поле… Эпитеты в лирике С.Есенина. РР, 1988, №6.

11.Кругликова Л.Е. Фразеологическая единица современного русского языка с «цветовыми» прилагательными. Канд. дисс. М., 1977.

12.Куликова И.С. Семантико-стилистическая характеристика атрибутивных именных словосочетаний (на материале цветовых прилагательных в произведениях К.Г.Паустовского, М.М.Пришвина). Канд. дисс. Л., 1966.

13.Мокиенко В.М. Синее, голубое у Есенина. РР, 1979, № 4.

14.Панкратьева А.С. Цветовые прилагательные романа М.Шолохова «Тихий Дон». Канд. дисс., Т., 1970.

15.Пятницкий В.Д. Выражение цвета словом и словосочетанием. РЯШ,1986,№1

16.Суровцева М.А. К истории слова «синий» в русском языке. Учёные записи Кишенёвского гос. университета. Т.71, 1964.



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!