СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Использование сленгов в школьной жизни

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Работа посвящена исследованию сленга в лексике учащихся 6-8, 10-11 классов.

Просмотр содержимого документа
«Использование сленгов в школьной жизни»

Направление:

«Особенности состояния современного русского языка»

Тема работы:

«Использования сленгов в школьной жизни «

Содержание

  1. Введение. Важнейший способ узнать человека – прислушаться, как он говорит.

  2. Основная часть.

  1. Язык – это лицо народа.

  2. История сленга.

  3. Образование сленга.

  4. Результаты обследования.

  1. Выводы. Слово – большая сила и большая ценность.

Введение.

Русский язык – самый распространенный представитель восточнославянской группы не только по числу говорящих на нем, но и по количеству стран, в которых он используется для ежедневного общения, это национальный язык русского народа, государственный язык РФ, государственный язык Донецкой Народной Республики. Это язык общения в странах постсоветского пространства, Евразии, Восточной Европы, один из шести рабочих языков в ООН, наиболее распространенный славянский язык, самый переводимый язык в мире.

Известный русский академик Д. С. Лихачев сказал: «Вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит». [11]

Если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке, иногда, впрочем, ошибочно, то язык человека – гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры.

Актуальность и практическая значимость работы

Работа посвящена исследованию сленга в лексике учащихся 6 – 8 классов, 10 – 11 классов МБОУ «МШ № 44». Этот лексический пласт активно используется в устной речи школьников. Тема выбрана потому, что она близка и понятна. Понимаем, что сленг глубоко вошел в разговорную речь, что обойтись без него учащимся бывает очень трудно. Естественно, учиться правильной, хорошей, спокойной речи школьникам приходится долго, внимательно, настойчиво. А для этого нужно много читать, прислушиваться, изучать, совершенствовать свою речь. Это работа – первый шаг в борьбе за чистоту русского языка, так как хорошую речь и хорошо слушать.

Объект исследования: речь учащихся школы.

Предмет исследования: сленговые слова в речи учащихся школы.

Цели:

  1. Изучить и сравнить особенности речи современных школьников, в частности учащихся МБОУ «СШ № 44» города Макеевки с точки зрения как количественного, так и качественного использования сленга.

  2. Выявить причины активного употребления сленга в речи учащихся.

  3. Классифицировать школьную сленговую лексику с точки зрения ее тематического разнообразия и отнесенности к той или иной части речи.

  4. Сохранение русского языка, как части духовной культуры нации, потому что слово – большая сила и большая ценность, и только от человека зависит, как использовать эту силу и эту ценность.

Задачи:

  1. Познакомиться с литературой о сленге, выяснить научный подход в трактовке этого слова.

  2. Провести анкетирование учащихся школы, обработать собранную информацию, представить ее в таблицах и выводах, подобрать ассоциации к слову «жаргон».

  3. Собрать и изучить сленговые выражения, употребляемые учащимися школы, определить место сленга в речи учащихся.

Методы исследования:

  1. Изучение теоретического материала о сленге.

  2. Наблюдение за речью учащихся.

  3. Анкетирование школьников.

  4. Анализ полученных результатов.
























Основная часть.

Хотелось бы вспомнить известную историю о легендарном античном баснописце Эзопе. Эзоп был рабом философа Ксанфа. Однажды Ксанф позвал гостей и велел Эзопу приготовить для них самое лучшее, что есть на свете. Когда Эзоп подал гостям языки, все удивились, а Эзоп объяснил:" Ты велел купить самое лучшее. А что может быть на свете лучше языка? При помощи языка строятся города, развивается культура народов. При помощи языка мы изучаем науки и получаем знания, при помощи языка люди могут объясняться друг с другом, решать различные вопросы, просить, приветствовать, мириться, давать, получать, выполнять просьбы, вдохновлять на подвиги, выражать радость, ласку, объясняться в любви. Поэтому нужно думать, что нет ничего лучше языка". Против такого объяснения никто не смог возразить.

В другой раз Ксанф приказал Эзопу купить к обеду самое худшее. Когда Эзоп подал гостям языки и в этот раз, все удивились ещё больше и потребовали объяснений. Эзоп обратился к Ксанфу: « Ты велел мне найти самое худшее. А что на свете хуже языка? Посредством языка люди огорчают и разочаровывают друг друга, посредством языка можно лицемерить, лгать, обманывать, хитрить, ссориться. Язык может сделать людей врагами, он может вызвать войну, он приказывает разрушать города и даже целые государства, он может вносить в нашу жизнь горе и зло, предавать, оскорблять. Что может быть хуже языка?»[11]

Говоря о пользе и вреде языка, хочется вспомнить «Притчу о глухом, слепом и немом».

Пришли глухой, слепой и немой к Богу.

— Скажи, Господи, за что нам такое несчастье?

— Тебе, — сказал Бог глухому, — за то, что ты никого не слушал, кроме себя. Теперь ты никого не слышишь, и ничто тебе уже не мешает слушать собственные речи и мысли.

— Тебе, — обратился Всевышний к слепому, — за то, что ты никого и ничего не хотел замечать, кроме себя и своих нужд. Теперь ты избавлен от труда зрить то, что не желал видеть.

— А тебе, — продолжил Господь, указывая на немого, — дана возможность помолчать, ибо переговорить и переслушать тебя, было невозможно. Вы получили всё, — сказал Бог всем, — что хотели, почему же вы не радуетесь, а скорбите?

Но несчастные не ответили. Никто из них не предполагал, что счастье, о котором они так мечтали, обернётся горем. Нужно помнить, что уши даны человеку, чтобы слышать и слушать, зрение — чтобы смотреть и видеть, а язык — чтобы общаться, понимать речь и  быть понятым.[12]

Человечество придумало множество систем знаков. Это не только дорожные знаки. Это и жесты, и картинки, и современные знаки, такие как мемы в Интернете. Или смайлы. Даже наша мимика — это система условных знаков. Но ведь проще всего выразить мысли словами! Да, систем знаков множество. Но язык остаётся самой совершенной из них.

Так что же такое язык? Язык – это самое древнее и главное свойство человека, как биологического вида, отличающее его от других живых существ. В лингвистике, науке о языке, используют следующее определение: язык – это знаковая система, созданная естественно или искусственно, с помощью которой осуществляется общение людей и оформление их мыслительной деятельности.

Мы овладеваем языком только среди людей. Причем, в ранние годы жизни. В истории человечества было довольно много случаев, когда детей воспитывали животные — волки, собаки или обезьяны. Но такие современные Маугли после возвращения их в общество так и не могли овладеть языком в полной мере. И неудивительно, что очень часто связное, ясное мышление отождествляется с грамотной, правильной речью. Через язык мы общаемся, получаем всю информацию по интересующим вопросам, узнаем прошлое народа и его чаяния в настоящем. По мере развития цивилизации он  развивается и обновляется. Язык человеческий – это посланник  из прошлого в будущее. Ведь благодаря языку мы узнаем о традициях и культуре народа, о главных человеческих ценностях, которые являются основой для выживания и развития духовности общества в целом.

Значение языка в жизни человека переоценить невозможно. Это духовная плоть любой нации, предмет гордости и радости. Любой язык диктует свои правила жизни, так как является очень сложной и гармоничной  субстанцией, вполне одушевленной и гибкой. Каждый из нас говорит   на родном языке и даже не задумывается, насколько уникальна  и многогранна  возможность общения, так как на заре человечества первые люди не могли общаться, и разговорная речь сводилась к изданию определённых звуков.

Язык бережно несет культуру из поколения в поколение, оберегает от ошибок свой народ, хранит и чтит свою историю, являясь голосом тех, кто жил задолго до нас. Заставьте человека забыть свой язык, и он затеряется в разноголосом мире, полном чуждых ему  по культуре людей. Заставьте народ забыть свой язык, и исчезнет огромная самобытная цивилизация, которая жила в веках, радуясь и горюя, оставляя свои песни, передавая заветы старших.

Язык – это лицо народа, обращенное в светлое будущее, лицо, дружелюбно обращенное и к другим народам. Именно поэтому, стремясь сохранить чистоту и уникальность нашего языка, мы стремимся  сохранить свое лицо. Невозможно идти путем цивилизации и культуры без заботы о собственном языке. Он дан нам по праву рождения. Мы не выбираем кем родиться - это определено  свыше. Но мы можем выбрать свой жизненный путь, который невозможен  без осознания уникальности обладания таким средством общения и сплочения, как язык.

Современное состояние русского языка постепенно начинает вызывать опасение: язык СМИ не всегда соответствует образцовому, эталонному, литературному. Лингвисты и исследователи говорят о том, что все изменения являются естественными и нормальными, что язык развивается вместе с обществом. С одной стороны это хорошо: исчезла речевая скованность, штампы, которые были присущи устному литературному языку периода СССР. Но, с другой стороны, с экранов звучат жаргонизмы, просторечия и иностранные слова. Заимствований из иностранных языков, жаргонизмов становится все больше, что пагубно сказывается на чистоте исконно русского языка. Да, время идет вперед, и язык меняется вместе с развитием общества, но одно дело – украшение речи иностранными словами, а другое – потеря традиций и утрата родной культуры.

Сегодня наш русский язык болен. Он мучительно переживает нашествие сленгов, с экранов телевизоров постоянно звучат американизмы: «о’кей», «вау», «йес», магазинные вывески пестрят словом «шоп». Речь молодых людей щедро насыщена жаргонными выражениями, нецензурными словами. Вседозволенность и свобода, распущенность во всём: в книгах, песнях, кинофильмах. Где же великий могучий красивый русский язык?

Жаргонизмы употребляет большая часть населения, довольно часто они звучат в нашей речи. Особенно широко используется жаргонизмы в речи молодёжи. У школьников тоже есть свой жаргон. Нередко говорящие не знают значения того или иного жаргонизма, употребляя его некстати. Почему же это происходит? К чему это приведёт? Как же с этим бороться? Мы решили исследовать данную проблему на примере учащихся нашей школы.

История школьного сленга насчитывает не десятки лет. Для начала определим, что же такое сленг. Мы решили узнать значение слова сленг в «Словаре живого великорусского языка» В. И. Даля в двух редакциях 1984 года и 2001года, «Словаря русского языка» С. И. Ожегова под редакцией

Н. Ю. Шведовой, а также в словаре иностранных слов под редакцией С. М.

Локшиной, в учебнике А. И. Горшкова «Русская словесность. От слова к словесности».

В словарях В. И. Даля и С. И. Ожегова нет слова сленг, что говорит о его молодости. В «Кратком словаре иностранных слов» слово сленг [англ. slang]– в английском языке – слова или выражения, употребляемые людьми определённых профессий или классовых прослоек, жаргон. В учебнике А. И. Горшкова «Русская словесность. От слова к словесности» так трактуется слово сленг: «Наряду с французскими по происхождению словами «жаргон» и «арго», в последнее время получило распространение, заимствованное из английского слово «сленг» (slang).[3 ]

Надо отметить, что в употреблении слов «жаргон», «арго», «сленг» в качестве терминов нет строгой последовательности и однозначности, как нет резких границ между обозначаемыми этими словами явлениями. Слово жаргон автор объясняет как слово, которое обозначает язык групп людей, объединённых профессией, родом занятий, общими интересами, увлечениями. А так как эти группы являются открытыми, то соответственно их язык не является средством изоляции его носителей от «непосвящённых», а только отражает специфику их занятий, увлечений, привычек, взглядов на жизнь определённого круга людей.

В «Школьном толково-этимологическом словаре» (составитель Г. Н. Афонина) и в «Словаре иностранных слов для школьников» значение слова сленг одинаково: сленг – слова, выражения, характеризующие речь определённых социальных или возрастных групп людей, сленг- заимствованное из английского – то же, что и французское жаргон или арго. То есть авторы этих словарей считают, что слова «жаргон», «арго» и «сленг» – синонимы.[1]

Ученический сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными пространственными рамками. Сначала века отмечены три бурные волны в развитии школьного сленга. Первая датируется 20-ми годами, когда революция и гражданская война, разрушив до основания структуру общества, породили армию беспризорных, и речь учащихся подростков и молодежи, которая не была отделена от беспризорных непроходимыми перегородками, окрасилась множеством "блатных" словечек.

Вторая волна приходится на 50-е годы, когда на улицы и танцплощадки городов вышли "стиляги". Вот как пели в пародийной песне начала 50-х годов:

На рыбалке у реки

Кто-то стырил башмаки.

Я не тырил, я не брал,

Я на шухере стоял.

Сам же по себе школьный сленг был достаточно беден: зырить – смотреть, жиртрест –толстый ученик, ништяк – ничего, пусть, свистеть – врать. Школьный сленг старшеклассников заметно обогатился и обновился в конце 50-х годов, когда появились так называемые стиляги.

Вместе со своей особой модой (узкие брюки, клетчатые пиджаки, цветастые галстуки, ботинки на толстой каучуковой подошве) стиляги принесли и свой язык, частично заимствованный из иностранных слов, частично – из музыкальной среды, частично – неизвестно откуда. Чувак, чувиха –парень, девушка, которые являются своими в стиляжьей компании, брод – место вечерних прогулок (от Бродвея), хилять – ходить, гулять, лажа – ерунда, вранье и т. п. .

Появление третьей волны связано не с эпохой бурных событий, а с периодом застоя, когда удушливая атмосфера общественной жизни 70-80-х породила разные неформальные молодежные движения, и "хиппующие" молодые люди создали свой сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии. 70-е и 80-е годы стали временем массового изучения иностранных языков. Появлялись новые вещи, а вместе с ними и новые слова.

Каким же способом идет образование сленга? Обратимся к работе Э.М. Береговской.

Береговская Э.М.  выделяет более 10 способов образования функциональных единиц сленга, тем самым, подтверждая тезис о постоянном обновлении словарного состава сленга.[2] На первое место по продуктивности выходят иноязычные, в большей части англоязычные ( чувак – парень ( из цыганского языка). Этот способ органично сочетается с аффиксацией, так что слово сразу приходит в русифицированной форме. Например: thank you (спасибо) – сенька; parents (родители) -  пэренты, прэнты; birthday (день рождения) – бездник, безник.

   Появившись в таком гротескном облике, заимствованный сленгизм сразу активно  вступает в систему словоизменения: стрит (улица) – на стриту, лукнуть (смотреть) – лукни и т.д.  И сразу активно включается механизм деривации: - drink (спиртной напиток) – дринкач, дринкер, дринк – команда, надринкаться, удринчаться.

  Аффиксация как средство очень продуктивна.

 Имя существительное:

-ух(а) используется для образования слов с экспрессией грубости, пренебрежительности, ироничности: кличка – кликуха, заказ – заказуха, показ – показуха, спокойствие – спокуха.

При этом основа сложного, обычно иноязычного базового слова подвергается усечению: презентация – презентуха, порнография – порнуха, стипендия – стипуха.

Так же суффикс используется как средство универбации, т.е. сокращение сочетаний «прилагательное + существительное» в одно слово - существительное: мокрое дело (убийство) – мокруха, бытовое преступление – мокруха.

Но за этим суффиксом  не всегда стоит одно и то же сочетание. В качестве базовых, передающих семантику нового слова, используются основы прилагательных: черный – чернуха, веселый – веселуха.

 -Аг(а) производит модификационные существительные, т.е. слова, отличающиеся от базовых экспрессивной оценкой. Как правило, такой суффикс передает грубую насмешливость: журналюга, общага, тюряга;

  -ар(а) образует экспрессивные модификационные существительные, имеющие грубовато – шутливый характер: нос – носяра, кот – котяра.

Своеобразен суффикс -он, с помощью которого от основ глаголов производятся существительные, обозначающие действия или состояния, относящихся к выпивке и закуске: выпивать – выпивон, закусить – закусон, закидывать – закидон.

Производство имен, лиц осуществляют многие суффиксы.

 -л(а) производит от глагольных основ грубовато – унижительные наименования  лиц по действию: водила (от водитель), кидала (от кидать – обманщик);

  -щик, -ник, -ач активны в разных сферах языка: халява – халявщик, тусоваться – тусовщик, хохмить – хохмач, стучать – стукач;

   -ак более активен в производстве существительных, обозначающих какой – либо предмет или явление, по действию или признаку: наглость – нагляк, депрессия – депресняк, проходняк (произведение, которое может быть опубликовано или проходной балл в вузе).

Из числа менее экспрессивных суффиксов, которые действуют в словообразовании существительных, назовем следующие:

  -лк(а), с помощью которого образуются от глагольных основ существительные разной семантики, например, именующие виды детского фольклора и детских игр: страшилки, стрелялки (по типу общеизвестных: считалки, дразнилки);

  -ота используется для производства существительных со значением собирательности: наркота (от наркотики);

  -еж образует от глагольных основ наименования действий и состояний типа:   балдеж (от балдеть), гудеж (от гудеть);

  В пополнении лексики сленга широко используются и нейтральные суффиксы, продуктивные в литературном языке. Для производства существительных, обозначающих действия или результат действия, используются такие суффиксы:

-о: наезд, откат, навар;

-к(а):накрутка, отмывка, отмазка, засветка, раскрутка, напряженка;

-ни (е): отмывание, наваривание, обмишуривание. 

Глагол:

Словообразование глагола менее богато. В нем нет специфичных суффиксов.

Особенно активны производные с –ну, -ану, обозначающие мгновенность, однократность действия: тормознуть, лопухнуться, ломануться. Но  основную роль играет префиксация, приставки, продуктивные и в литературной разговорной речи:

с- со значением удаления: слинять, свалить(уйти, уехать);

от- отвалить, откатиться, отгрести(лит. отойти);

от- со значением уничтожения результата другого действия: отмыть (грязные деньги), отмазать(ся), отмотать.

Имя прилагательное

Словообразование прилагательных менее разветвленно, чем словообразование глаголов. В нем не зафиксированы специфические приставки и суффиксы. Наиболее активны те же, что и для литературного языка: -ов, -н-, -ск-: лом – ломовой, чума – чумовой, жлоб – жлобский.

Причины, влияющие на формирование ученического сленга.

   С течением времени ускоряется темп жизни. Соответственно, растёт словарный запас, ведь каждому новому понятию должно соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется словарь жаргона.

             Источники образования сленгов

  Развитие сотовой телефонной связи, компьютерных технологий, интернет, его широкие возможности, быстро развивающиеся компьютерные технологии всегда привлекали молодых людей. В связи с этим появляется много новых жаргонизмов. Вот некоторые из них: вирусняк – компьютерный вирус; инет – Интернет; смайлы – смешные мордочки в чатах; глючит – неполадки в работе компьютера; мыло – e-mail; блохи – ошибки в программе; мыха – компьютерная мышка; юзер – пользователь компьютером;

      Современная музыкальная культура. Одно из увлечений школьников – музыка. Она является частью их жизни. Жаргонизмы, относящиеся к сфере музыки, содержат названия различных музыкальных стилей: попса, попсятина – поп-музыка; свежак – новая музыка; название действий музыкантов – сбацать.

   Среди школьников сейчас более популярна зарубежная музыка, а русские исполнители и композиции порой воспринимаются с презрением. Часто школьники придумывают прозвища музыкальным группам и исполнителям: Мармеладзе, Кретинушки International, Филя.

  Хобби и увлечения молодых людей. Во все времена среди  школьников популярным остаётся футбол, и в связи с этим тоже не обойтись без жаргонных слов (финтовать, гонять финты).

        Какие слова употребляет современный учащийся? Для чего нужен сленг в школе?

  1. Сленг делает речь эмоциональной, выразительной, краткой. ( Мне нравится этот фильм. Я болдею от этого фильма. Я тащусь от этого фильма!)

  2. Сленг – это опознавательный знак того, что человек принадлежит к определенной социальной среде. Есть свой сленг у рокеров, панков, хиппи, футбольных болельщиков – фанатов.                            

Язык подростков 21 века не всегда понятен учителям и их родителям, тренеру и школьному психологу, чья непосредственная  обязанность – поиск взаимопонимания с юным поколением. Совсем нелишне было бы разобраться, какой смысл вносят его подопечные в свои слова, тем более что особенности лексикона молодёжной субкультуры, похоже, отражают и своеобразие менталитета молодых людей.

Сленг был, есть и будет в школьной лексике. Его нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени, одни слова умирают, другие – появляются, точно так же, как и в любом другом языке. Конечно, плохо, если сленг полностью заменяет школьнику нормальную речь. Но современного школьника совсем без сленга представить невозможно. Главные достоинства тут – выразительность и краткость. Носители молодёжного сленга – это люди 12-25 лет.

Особенностью школьного жаргона является и тот факт, что он существует, изменяется и развивается только в школьной среде и для других социальных групп может быть неактуален, хотя и возможны языковые взаимодействия и взаимопроникновения. Кроме этого школьная жаргонная лексика отличается ярко выраженной эмоциональной окрашенностью своих языковых средств.

        Подростковый сленг выполняет определенные функции, причём первостепенным становится стремление «зашифроваться» ради сохранения своей автономии от «чужаков», главным образом от старших: учителей, родителей. К тому же, подобно психологам, именующим склонность диспозицией, а влечение – драйвом, носитель молодёжного субкультурного жаргона обретает иллюзию наиболее адекватного выражения понятий, особо значимых для него и ему подобных, но малодоступных для других. Поэтому особенности этого специфического лексикона весьма показательны и для отражаемого им мироощущения.

Школьный сленг – это возрастной язык, которым «владел» каждый в пору учения. Л.И. Скворцов (доцент кафедры языкознания г. Москва) в своей научной работе «Особенности школьного языка» делает вывод: «Школьный жаргон ( зафиксировано 32 единицы) включает в себя наименования учебных предметов ( матеша – математика, физра – физическая культура), школьных оценок ( параша – оценка два, трендель – оценка три), некоторых школьных помещений (столовка – столовая), отдельных работников школы (училка – учительница, классуха – классный руководитель), видов учебной деятельности (домашка - домашняя работа, контроша - контрольная работа)».

Давно подмечено, что наиболее развитые и толковые ребята в целом менее конформны и, соответственно, менее склонны к употреблению сленга.  Их довольно высокая культура, приобретенная вследствие развитых познавательных интересов, не позволяет уродовать родной язык, достаточно богатый и красивый, чтобы выразить любое понятие или суждение. К тому же их, вполне успешных в учёбе, не так достают родители, у них нет особой нужды шифроваться, дабы избежать осуждения.

     Мы приведём примеры сленга, наиболее часто употребляемого в современной школьной языковой среде, и попытаемся объяснить их значение.

Молодому человеку нужно обладать сильным личностным стержнем и изрядной эмоциональной устойчивостью, чтобы не сломаться под напором агрессивно насаждаемых стандартов.

Как правило, в среде сверстников, подросток, умеющий объясняться без сленга и мата, да и к тому же постоянно получающий заслуженные высокие оценки, имеет репутацию ботана или ботаника. К науке ботаника эта пренебрежительная кличка никакого отношения не имеет. Она происходит от глагола работать, сокращённо – ботать. Иными словами, ботаник это тот, кто своим трудом пытается пополнить содержание своей головы, а, возможно, при этом ещё и наивно полагает, что это впоследствии поможет ему пополнить содержимое своего кошелька.

По большому счёту наиболее показательны для массового подросткового менталитета даже не специфические сленговые слова, а широкое распространение малозначимых, казалось бы «вводных» словечек – короче, типа, прикинь, не тормози, вот и т. д.  Их на самом деле намного больше, но для компактности разберём эти.

        Короче.  Довольно часто мы слышим это слово, причём от одного и того же человека несколько раз за минуту. Фактически, многократное использование слова «короче» означает: «Конечно, всё это можно было бы выразить интересно и подробно, но мой словарный запас настолько беден, что и слов – то подходящих мне не подобрать. Короче, скажу, как умею.

Похожую функцию выполняет и популярное словечко «типа» в значении вроде бы, как бы. Затрудняясь подыскать адекватную формулировку, говорящий пользуется тем, чем владеет, указывая при этом, что возможно более точное определение, но ему оно по силам.

  Тормоз – как известно, техническое устройство для замедления и остановки движения. С недавних  пор активно используется в молодёжном сленге в значении «тугодум, человек недалёкий, медленно соображающий». Соответственно, тормозить – «пребывать в пространственном замешательстве». Призыв: »Не тормози!»  обычно относится к человеку, который слишком долго размышляет над простыми и понятными вещами. Правда в наше время  наравне с выражением «Не тормози!» используется выражение «Не тупи!», которое имеет тоже значение.

Современные школьники считают сленг неотъемлемой частью своего общения среди сверстников. Такие слова позволяют им самоутверждаться, поддерживать хорошие отношения с друзьями, обмениваться информацией и узнавать новое. При изучении уровня использования сленга можно выявить, что для девушек сленг не является острой необходимостью, они могут обойтись и без него; на их взгляд, сленг прежде всего является игрой слов, которая придаёт речи лёгкий юмористический оттенок.

                                    Результаты исследования

Наверное, во всех школах всегда были и будут такие слова, которые понятны любому человеку. До тех пор, пока существуют ученики и учителя, будут домашки, сменка, классуха, училка, физра, литра, матика. Но при этом в каждой школе есть свои, нигде больше не употребляемые слова.

 Итак, сленг был, есть и будет в школьной лексике. Хорошо это или плохо? Ответить однозначно трудно, непросто. Со временем одни слова умирают, другие – появляются, точно так же, как и в любом другом языке. Конечно, плохо, если сленг полностью заменяет человеку нормальную речь. Но современного школьника совсем без сленга представить невозможно. Главные достоинства тут – выразительность, яркость, краткость.         

Не случайно, что в настоящее время сленг употребляется в прессе и даже в литературе (причем не только детективного жанра) для придания речи живости. Даже государственные деятели высокого ранга используют в своих выступлениях сленговые выражения. «Поймаем в сортире – в сортире будем мочить их», – сказал о террористах В.В. Путин. Следовательно, нельзя относиться к сленгу как к чему-то такому, что только и загрязняет русский язык. Это неотъемлемая часть школьной жизни, школьной речи. Каковы же причины увеличения сленга в речи учащихся?

  1. Социальные факторы.

  2. Значимость «своего» языка для общения со сверстниками. Желание утвердиться среди сверстников, выразиться модно, современно.

  3. Стремление быть похожим на большинство одноклассников, потому что так говорят все или почти все.

  4. Возможность выражаться иносказательно, чтобы не поняли ни учителя, ни родители.

  5. Неумение выразить свои мысли посредством литературного языка.

  6. Ликвидация агрессии, эмоциональная разгрузка.

  7. Влияние средств массовой информации на речь учащихся: телевидения, газет, журналов, интернет- ресурсов.

  8. Внешкольное общение: дискотеки, улица, молодежные тусовки.

Очевидно, что минусов больше, чем плюсов, но стоит помнить, что не следует призывать учащихся давать торжественное обещание никогда больше не употреблять сленги. Необходимо попробовать, на наш взгляд, заставить задуматься каждого ученика о том, что он говорит, как он говорит, какие слова употребляет, целесообразно ли употребление таких слов в их речи. В связи с этим сделаем следующие выводы:

  1. Сленг, как и язык, меняется с течением времени. Это лишний раз подтверждает, что сленг – это часть языка, от неё просто так не избавишься.

  2. Сленг ограничен тематически. Сленг не может быть основой национальной культуры. Сленговые слова имеют «размытое» лексическое значение и не могут передать точную информацию. Сленг сводит общение к примитивной коммуникации.

  3. Использование сленга сегодня обусловлено изменившимися социальными условиями – приоритет материальных ценностей, разделение общества (на богатых и бедных), изменение межличностных отношений. Молодёжь всё чаще сталкивается с безразличием, грубостью, злостью. А это, в свою очередь, приводит к протесту, который выражается повышенным использованием сленга при общении. Общение со сверстниками, а также с друзьями, которые старше, продолжает быть значимым.

Среди учащихся школы было проведено анкетирование. В данной процедуре принимали участие учащиеся 6 – Б класса, 7 – А класса, 8 – Б класса, 10 – А класса, 11 – Б класса. Что же позволил сделать анализ результатов анкеты?

Выделить наиболее распространенные группы сленгов, которые употребляют учащиеся нашей школы.

  1. Существительные: малина, прикол, предки, родаки, лох, халява, ящик, тормоз, баклан, ботаник, стукач, наезд, чмо, чел, погоняло.

  2. Глаголы: рыпаться, свалить, хавать, врубаться, маячить, накатать.

  3. Части тела: грабли, рожа, харя, варежка, башка.

  4. Наречия: клево, классно, офигенно, фиолетово, угарно.

  5. Устойчивые словосочетания: фильтруй базар, флаг в руки, ну блин даешь, базара нет, я не в курсах.

Анализ значения жаргонизмов дает возможность выделить следующие тематические группы:

  1. Наименование людей по профессии: училка, классуха, препод, органайзер, дирик, биологичка, матеша, певунья.

  2. Бытовая техника: ящик, телик, мобила, комп.

  3. Наименования людей по родству: родаки, предки, маманя, батяня, братан, сеструха.

  4. Обозначение людей по качеству их характера: батан, ботаник, лох, тормоз, верзила, чмо.

  5. Состояние, оценка: фиолетово, офигенно, классно, клево, обалденно.

Содержание анкеты для 6 – 8, 10, 11 классов

  1. Употребляете ли вы в своей речи сленги?

  2. Мне не нравится употребление сленгов?

  3. Почему вы их употребляете:

а) говорят друзья;

б) делают речь понятной;

в) это современно.

6. Какие сленги у вас самые употребляемые?

В анкетировании приняли участие: в 6- Б классе – 23 учащихся, в 7 – А классе – 18 учащихся, 8 – Б классе – 20 учащихся. По результатам анкетирования на вопрос о том, употребляют ли учащиеся в своей речи сленги, в 6 – Б классе 18 чел. ответили положительно – 78 %, в 7 – А классе положительно ответили 18 чел. – 100 %, в 8 – Б классе положительно ответили 16 чел. – 80 %. Не нравится употребление сленгов в 6 – Б классе – 5 чел., это 22 %, в 8 – Б классе – 4 чел., это 20 %. Другая ситуация складывается с учащимися предвыпускного и выпускного классов. Так, 10 – А класс, 22 учащихся, употребляют сленги – 13чел., это 59 %; не употребляют 7чел., это 32 %; стараются как можно чаще не употреблять – 2чел., это 19 %. В 11 – Б классе – 19 учащихся, из них только 5 чел. употребляют сленги постоянно, это 26 %; очень редко употребляют сленги – 4чел., это 21 %, большая часть, это10 чел., не употребляют сленги, это соответственно 53 %. Среди всех учащихся сленги больше употребляют мальчики. На вопрос «Почему вы их употребляете?» результат получился следующий:




Класс

6 – Б класс (18)

7 – А класс (18)

8 – Б класс (16)

Говорят друзья, близкие

12

16

15

Делают речь яркой

1

-

-

Это современно

5

2

1



Класс

10 – А класс (15)

11 – Б класс (9)

Говорят друзья, близкие

-

2

Делают речь понятной

2

1

Это современно

13

6

Итоги анкетирования:

  1. 6 – Б класс: опрошено 18 чел.

  2. 7 – А класс: опрошено 18 чел.

  3. 8 – А класс: опрошено 16 чел.

  4. Всего: 52чел.

  5. Говорят друзья, близкие: 43 чел.

  6. Делают речь яркой: 1 чел.

  7. Это современно: 8 чел.

  8. Итого: 52 чел.

Итоги анкетирования:

  1. 10 – А класс: опрошено 15 чел.

  2. 11 – Б класс: опрошено 9 чел.

  3. Говорят друзья, близкие: 2 чел.

  4. Делают речь яркой: 3 чел.

  5. Это современно: 19 чел.

  6. Итого: 24 чел.

Языковое обследование учащихся школы


Сленг

Языковая норма

% употребления в речи

Училка

учитель

80%

чел

человек

60 %

отвали

отстань

100 %

накатать

написать

80 %

классно

здорово

100%

сгонять

сбегать

90%

свалить

уйти

100%

ящик

телевизор

50%

комп

компьютер

90%

мобила

мобильный телефон

100%

родаки

родители

35%

шпора

шпаргалка

100%

стукач

доносчик

40%

хавать

есть

60%

врубаться

понимать

80%

надыбать

найти

45%

прикид

одежда

90 %

настучать

заложить

60%

отстой

что попало

90%

драпать

убегать

100%


Сленги, которые употребляют часто учащиеся нашей школы


  1. Ништяк – очень хорошо

  2. Расслабуха – отдых

  3. Слинять – сбежать

  4. Хавать – есть

  5. Директор – дирик

  6. Биологичка – учитель биологии

  7. Классуха – классный руководитель

  8. Училка – учитель

  9. Шпора – шпаргалка

  10. Большая стирка – классный час

  11. Памперс – тряпка для стирания с доски

  12. Лажа – вранье

  13. Погоняло – кличка

  14. Свалить – уйти

  15. Наколоть – обмануть

  16. Настучать – заложить

  17. Отвали – отстань

  18. Отстой – что попало

  19. Прикид – одежда

  20. Врубаться – понять

  21. Дубак – холод

  22. Классно – здорово

  23. Косяк - недоделки

  24. Кранты – печальный исход

  25. Левый – плохой

  26. Копаться – медленно собираться

  27. В натуре – по правде

  28. Сбацать – сыграть

  29. Клевый – хороший

  30. Перец – парень, мужчина

  31. Лох – дурак

  32. Корефан – друг

  33. Наезд – угроза, претензия

  34. Малина – счастье

  35. Делать ноги – убегать

  36. Сложить ласты – умереть

  37. Фильтруй базар – следи за речью

  38. Флаг в руки – одобрение действия

  39. Очумелые ручки – учитель труда

  40. Фактор смеха – контрольная работа

Были подобраны следующие ассоциации к слову «жаргон» учащимися: человек, голос, речь, язык, манера, разговор, говор, лексика, грубость, выражение, понятие/

Выводы.

Почему все-таки учащиеся активно употребляют в своей речи сленги, жаргоны? Попробуем сделать определенные выводы.

Во-первых, язык отражает внутреннее состояние школьников. Учащиеся таким способом хотят выделиться среди одноклассников, друзей, толпы.

Во- вторых, развитие компьютерных информационных технологий, сотовой мобильной связи, современной музыки влияет на появление новых сленгов.

В- третьих, школьный жаргон характеризуется устойчивостью, его не так-то легко победить.

В-четвертых, подросток имеет желание проявить определенную самостоятельность.

Русский литературный язык надо беречь от засорения жаргонизмами, сленгами. Для того, чтобы состояние языка не вызывало тревоги, каждый человек должен постоянно думать над тем, что он говорит, как он говорит, он должен следить за грамотностью своей устной речи, он должен совершенствовать свою речевую культуру. Для этого необходимо:

  1. Читать художественную классическую литературу.

  2. Внимательно изучать нужные разделы в грамматических справочниках.

  3. Использовать словари.

  4. Использовать справочную литературу.

  5. Обращаться за помощью к учителю – филологу.

  6. Использовать интернет ресурсы.

Хочется обратиться к словам великого русского писателя Л. Н. Толстого: «Слово – дело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей, словом же можно и разъединить их, словом служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти. Берегись от такого слова, которое разъединяет людей».[9] Так хочется, чтобы учащиеся нашей школы чаще задумывались над тем, что они произносят, думали о том, какое влияние слово оказывает на других людей. Ведь слово – не просто пазл, собранный из звуков, это наш друг, это наш помощник, поэтому нужно бережно, внимательно и осторожно относиться к тем словам, которые произносим. Естественно, для грамотного и образованного человека очень важно владеть словом, уметь красиво писать, ярко и культурно выражать свои мысли и умело пользоваться своей эрудицией. Слово – большая сила и большая ценность, и только от человека зависит, как использовать эту силу и эту ценность.













































































































































































































































































































































  1. Буров А.А. Когниолингвистические вариации на тему русской языковой картины мира. – Пятигорск, 2003.

  2. Греков В.Ф. и др. Пособие для занятий по русскому языку. - М.: Просвещение, 1968.

  3. Максимов В.И. Русский язык и культура речи. - М.: Гардарики, 2002.

  4. Скворцов Л.И. Язык, общение и культура // Русский язык в школе. - 1994. - № 1.

  5. Стернин И.А. Русский язык и коммуникативное сознание в ближайшие годы (попытка прогноза) // Мир русского слова. – 2004. – № 2. – С. 73-74.

  6. Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. – М., 2002.

7. Бондалетов В.Д. Социальная  лингвистика. - М: “Просвещение”, 1987 -

Милославский И. Г. Русский язык как культурная и интеллектуальная ценность и как школьный предмет//Русский язык-духовная ценность народа/О.В.Фельде (Борхвальдт) Красноярский государственный педагогический университет им.В.П. Астафьева,Красноярск,2007.

2. Фельде О. В. Русский язык в ближнем и дальнем зарубежье//Русский язык в Красноярском крае. Вып.1:сборник статей. Красноярск:РИО КГПУ, 2002.
3. Чепурных Е.Е Русский язык в мире: современное состояние и тенденции распространения. Вып. 3. — М.: Центр социального

Сегодня наш русский язык болен. Он мучительно переживает нашествие «сленгов», с экранов телевизоров постоянно звучат американизм: «о’кей», «вау», «йес», магазинные вывески пестрят словом «шоп». Речь молодых людей щедро насыщена жаргонными выражениями, нецензурными словами. Вседозволенность и свобода, распущенность во всём: в книгах, песнях, кинофильмах. Где же великий русский язык?

Жаргонизмы употребляет большая часть населения, довольно часто они звучат в нашей речи. Особенно широко используется жаргонизмы в речи молодёжи. Даже у школьников есть свой жаргон. Нередко говорящие не знают значения того или иного жаргонизма, употребляя его некстати.

Почему это происходит? К чему приведёт? Мы решили исследовать проблему на примере учащихся нашей школы.

История школьного сленга насчитывает не десятки лет. Для начала определим, что же такое сленг. Мы решили узнать значение слова сленг в «Словаре живого великорусского языка» В. И. Даля и в двух редакциях 1984 г. и 2001г. «Словаря русского языка» С. И. Ожегова под редакцией Н. Ю. Шведовой, а также в словаре иностранных слов под редакцией С. М.






Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!