Конспект урока
ТЕМА: С.А. Есенин .Загадка известного стихотворения из цикла
« Персидские мотивы».
ЦЕЛИ УРОКА.
Личностные: воспитание чувства преклонения перед силой любви, безответной, но преданной. Показать душевную красоту людей, к которым был привязан поэт. Подвести к пониманию драматичности взаимоотношений между неординарными людьми.
Предметные: более глубокий анализ поэтического текста: соотношение его содержания с критической и мемуарной литературой; умение, опираясь на факты, разгадывать «зашифрованную информацию».
Метапредметные: умение сознательно организовывать и регулировать свою учебную деятельность, развитие у обучающихся умения осуществлять поиск информации; развитие готовности к сотрудничеству и совместной деятельности.
Тип урока : формирование умений и навыков.
Приемы и формы работы: урок – поиск; индивидуальная, парная, индивидуальная формы работы.
Структура и ход урока.
Урок начинается с прослушивания стихотворения. Заключительные строфы учитель повторяет сам, выделяя интонацией определенные слова и выражения.
Учащимся предлагается попробовать раскрыть тайну образа, который делает стихотворение удивительно трогательным, попытаться выяснить , был ли прототип у той, «что всех безмолвней и грустней» и почему, вспоминая о ней, поэт испытывает чувство вины (« Ты за меня лизни ей нежно руку/ за все, в чем был и не был виноват..»)?
В исследовании принимает участие вся группа, но главная нагрузка ложится на творческие группы – «литературоведы», «текстологи», «архивариусы», которые заранее получили задания.
- Начнем с изучения истории создания стихотворения.
Литературоведы. Артист Московского художественного театра В.И. Качалов, вспоминая первую встречу с Есениным, состоявшуюся весной 1925 г., пишет: «Часам к 12 ночи я отыграл спектакль, прихожу домой… Небольшая компания моих друзей и Есенин уже сидят у меня… Я вошел и увидел Есенина и Джима – они уже познакомились и сидели на диване, вплотную прижавшись друг к другу. Есенин одною рукой обнял Джима за шею, а другой держал его лапу и хриплым басом приговаривал:»Что это за лапа, я сроду не видел такой».
Когда Есенин читал стихи, Джим внимательно смотрел ему в рот. Перед уходом Есенин долго жал ему лапу: «Ах, ты, черт, трудно с тобой расставаться. Я ему сегодня же напишу стихи».
К немалому удивлению Качалова, поэт сдержал слово. Во время бакинских гастролей МХАТа (май 1925) Качалов получил записку: «Дорогой Василий Иванович! Я здесь! Здесь и напечатал стихотворение «Джиму». В воскресенье выйду из больницы (болен легкими). Очень хотелось бы увидеть вас за 57-летним армянским. А? Жму ваши руки. С. Есенин.» Принесла записку миловидная смуглая девушка. «Как выяснилось потом, - пишет Качалов, - это была та самая Шаганэ, персиянка».
Архивариусы. Шаганэ Нерсесовна Тертерян (Тальян) – армянская учительница, ставшая прототипом романтического женского образа, украсившего поэтический цикл «Персидские мотивы», который был создан поэтом во время трех поездок в Грузию и Азербайджан (в Персию, как говорил Есенин) в 1923-1925 гг.
Литературоведы. С.А. Есенин познакомился в Баку с молодой армянкой по имени Шаганэ. Это была на редкость интересная, культурная учительница местной армянской школы, прекрасно владевшая русским языком.
Текстологи. В одном из стихотворений, посвященных ей, неожиданно появляется другой женский образ.
«Там на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа..»
Кого напомнила Есенину Шаганэ? не имеет ли образ девушки связь с загадочным женским образом, грустью озарившим стихотворение «Собаке Качалова»? Не о той ли « что всех безмолвней и грустней», вспоминает поэт в другом стихотворении – «Никогда я не был на Босфоре..»?
Литературоведы. Большинство писем, написанных во время пребывания Есенина на Кавказе, адресовано Г.А. Бениславской. Изучение мемуарной литературы позволяет установить, что Галина Артуровна Бениславская (1897-1926), журналистка, которая несколько лет, вплоть до своей смерти, работала в московской газете «Беднота». Интересна ее родословная: по матери – грузинка, по отцу – француженка. Если предположить, что она сохранила материнские черты лица, то возможно, она была чем-то похожа на Шаганэ.
Галина Бениславская рано осталась без родителей, воспитывалась в семье врачей Бениславских, образование получила в гимназии. Она глубоко интересовалась литературой, любила поэзию, особенно Блока, часто бывала в литературном кафе «Стойло Пегаса», в котором в начале 20-х годов собирались лучшие московские поэты читать свои стихи, дискутировать. На одном из вечеров Бениславская увидела Есенина, услышала, как вдохновенно он читал свои стихи, а через некоторое время произошло их знакомство.
«С тех пор пошли длинной вереницей бесконечно радостные встречи, - вспоминала Бениславская, - Я жила этими встречами. Стихи его захватывали меня не меньше, чем он сам».
Архивариусы. Увлеклась поэзией Есенина и Шаганэ Тертарьян (Тальян). Известно, что поэт часто читал ей новые произведения, а, расставаясь, подарил ей свой сборник «Москва кабацкая», сопроводив дарственной надписью: « Дорогая моя Шаганэ,/ Вы приятны и милы мне». Отголоски всего этого можно найти в «Персидских мотивах», посвященных Шаганэ («Спой мне песню, дорогая/Ту, которую пел Хайям» и др.)
Как видим, между Шаганэ и Бениславской было не только внешнее, но и духовное сходство.
Литературоведы. Находясь на Кавказе, Есенин посылал Бениславской письмо за письмом, в которых делился своими творческими планами, радостями, тревогами.
Далее зачитываются выдержки из писем Есенина за 1924 год.
Сохранились письма, свидетельствующие о том, как глубоко был благодарен Есенин своему «ангелу-хранителю».
«Галя, милая! Повторяю вам, что вы очень и очень мне дороги. Да и сами вы знаете, что без вашего участия в моей судьбе было бы много плачевного…Это гораздо лучше и больше, чем чувства к женщинам. вы мне в жизни без этого настолько близки, что и выразить нельзя…» (15 апреля 1924).
Друг Есенина, поэт-имаженист Вольф Эрлих, вспоминает, как восторженно произносил поэт имя Бениславской: «Вот ты сейчас и Галю увидишь! Она красивая! Галя – мой друг! Галя – мой хранитель. Каждую услугу, оказанную Гале, ты оказываешь лично мне!»
Есенин многим был обязан Бениславской. В трудное для него время (1923 г.), когда он, возвратившись из зарубежной поездки, решился разорвать брачные узы с Айседорой Дункан, когда образовалась глубокая пропасть между ним и имаженистами, и поэту угрожал духовный вакуум, Бенславская протянула ему руку дружбы, Есенин поселился в ее квартире.
«Там на севере девушка тоже,
На тебя она страшно похожа…»
Есть все основания утверждать, что речь в этом стихотворении идет о Бениславской.
Архивариусы. «Эта девушка, умная и глубокая, любила Есенина преданно и беззаветно. Она же молча пережила и его брак с Дункан, и отъезд заграницу».
«Та, что всех безмолвней и грустней…»
Текстологи. Безусловно, разрыв с Бениславской не мог не сказаться на состоянии Есенина.
Звучит стихотворение «Я помню, любимая, помню».
Литературоведы. Круг замыкается. Последняя строка стихотворения «Собаке Качалова»: «За все, в чем был и не был виноват» - выражает то тревожное чувство, которое не покидало Есенина до последнего дня его жизни.
Звучит запись романса А. Вертинского «До свиданья, мой друг, до свиданья».