СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Литературное кафе. Жизнь и творчество Марины Цветаевой.

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Литературное кафе. Жизнь и творчество Марины Цветаевой. Для учащихся 11 класса.

Просмотр содержимого документа
«Литературное кафе. Жизнь и творчество Марины Цветаевой.»

Литературно-музыкальная композиция,

посвящённая жизни и творчеству

М.И Цветаевой.

Красною кистью

Рябина зажглась


Оформление: На стене портрет М. И. Цветаевой. Возле него, на драпировке, -

листья клёна, гроздья рябины. На столике под портретом –

подсвечник с тремя свечами, цветы, на пианино – такие же

подсвечники. На журнальном столике – сборники стихотворений

А.С. Пушкина, А.А. Блока, М.И. М. Цветаевой.


1-й чтец. 26 сентября 1892 года в семье Ивана Владимировича Цветаева,

профессора Московского университета, директора Румянцевского

музея и основателя Московского Музея изящных искусств, и Марии

Александровны Мейн родилась дочь Марина.


2-й чтец. Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний

Иоанн Богослов.

Мне и доныне

Хочется грызть

Жаркой рябины

Горькую кисть.


Луч высвечивает портрет


3-й чтец. «Когда вместо желанного, предрешённого, почти приказанного сына

Александра родилась всего только Я, мать сказала: «По крайней мере,

Будет музыкантша». Когда же первым, явно бессмысленным и вполне

Отчётливым догодовалым словом оказалась «гамма», мать только

подтвердила: «Я так и знала», - и тут же принялась учить меня музыке,

без конца напевая мне эту самую гамму: «До, Муся, до, а это ре, до-ре

…» Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».


Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали». Луч света гаснет, зажигаются свечи под портретом, на журнальном столике и на пианино.


4-й чтец. Кто создан из камня, кто создан из глины, -

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело – измена, мне имя – Марина,

Я – бренная пена морская.


Кто создан из глины, кто создан из плоти –

Тем гроб и надгробные плиты …

- В купели морской крещена – и в полёте

Своём – непрестанно разбита!


Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьётся моё своеволье.

Меня – видишь кудри беспутные эти? –

Земною не сделаешь солью.


Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной воскресаю!

Да здравствует пена – весёлая пена –

Высокая пена морская!


Из воспоминаний Анастасии Цветаевой.


5-й чтец. «Отец наш – профессор Московского университета – Иван Владимирович

Цветаев.

Родился он в семье, выделявшейся трудолюбием, высокими

эстетическими

правилами и необычайным дружелюбием к людям. Его отец, наш дед,

был сельским священником в селе Талицы, Владимирской губернии …

Росли папа и братья без матери, в бедности. Мальчики ходили босиком и

пару сапог берегли, обувая их лишь в городе».


6-й чтец. «В 29 лет отец уже был профессором. Он начал свою учёную карьеру с

диссертации на латинском языке о древнеиталийском народе осках, для

чего исходил Италию и на коленях излазил землю вокруг древних

памятников и могил, списывая, сличая, расшифровывая и толкуя древние

письмена. Это дало ему европейскую известность, Российская академия

присудила ему премию «За учёный труд на пользу и славу Отечества».

Болонский университет в свой 800-летний юбилей удостоил отца

докторской степени».

Умер он 30 августа 1913 года.


7-й чтец. «Моя мать, Мари Александровна Цветаева, рождённая Мейн. Детей своих

растила не только на сухом хлебе долга; она открыла им глаза на никогда

не изменяющее человеку, вечное чудо природы, одарила их многими

радостями детства, волшебством семейных праздников, рождественских

ёлок, дала им в руки лучшие в мире книги …»


8-й чтец. Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета

крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с

задумчивым взглядом близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины

постепенно угасает, особенно после смерти матери. У неё появилась более

глубокая страсть – книги. С шести лет Муся (так называли её в семье)

писала стихи, теперь же любовь к поэтическому творчеству захватывает

её целиком.


Звучит музыка Шопена Ф. ( прелюдия № 6)


9-й чтец. Анастасия Ивановна, сестра Марины, вспоминает:

«В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии

Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано – в 27 лет. Увеличенная

фотография – тёмноокое, с тяжёлыми веками, печальное лицо с точно

кистью проведёнными бровями, правильным, добрым, горечью тронутым

ртом …


10-й чтец. Вот как об этом говорит Марина в своём стихотворении «Бабушке»

Продолговатый и твёрдый овал,

Чёрного платья раструбы…

Юная бабушка! – Кто целовал

Ваши надменные губы?

Руки, которые в залах дворца

Вальсы Шопена играли …

По сторонам ледяного лица –

Локоны в виде спирали.

Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,

Взгляд к обороне готовый.

Юные женщины так не глядят.

Юная бабушка, кто вы?

Сколько возможностей вы унесли,

И невозможностей – сколько? –

В ненасытимую прорву земли,

Двадцатилетняя полька!

День был невинен,и ветер был свеж,

Тёмные звёзды погасли …

- Бабушка! – Этот жестокий мятеж

В сердце моём – не от вас ли?..


11-й чтец. Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы вошёл Пушкин и

Стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной

души.

Нет, бил барабан перед смутным полком,

Когда мы вождя хоронили:

То зубы царевны над мёртвым певцом

Почётную дробь выводили.


Такой уж почёт, что ближайшим друзьям –

Нет места. В изглавье, в изножье,

И справа, и слева – ручищи по швам –

Жандармские груди и рожи.

Не диво ли – и на тишайшем из лож

Пребыть поднадзорным мальчишкой?

На что-то, на что-то, на что-то похож

Почёт сей, почётно – да слишком!


Гляди, мол, страна, как, молве вопреки,

Монарх о поэте печётся!

Почётно – почётно – почётно – архи –

Почётно – почётно – до чёрту!

Кого ж это так – точно воры вора

Пристреленного – выносили?

Изменника? Нет. С проходного двора –

Умнейшего мужа Росси.

Великому русскому поэту Цветаева посвятила цикл «Стихи к Пушкину»

и эссе «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачёв».


Звучит песня из кинофильма «Ирония судьбы». Музыка М Таривердиева, слова М. Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной»


12-й чтец. Марина Цветаева принадлежала к людям той эпохи, которая была

необычна сама по себе и делал необычными всех женщин в ней. Поэтесса

была хорошо знакома с Валерием Брюсовым, Максимом Горьким,

Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и

другими талантливейшими людьми конца 19 – начала 20 века. Им она

посвящала свои стихи, являвшиеся выражением её чувств и мыслей.

Особенной любовью проникнуты строки, посвящённые её поэтическому

кумиру – Александру Блоку.


13-й чтец. Блок в жизни Марины Цветаевой был единственным поэтом, которого

она чтила не как собрата по «струнному ремеслу», а как божество от

поэзии, и которому, как божеству, поклонялась … ни о какой

сопричастности этой творческой высоте … и помыслить не смела –

только коленопреклонялась.

Таким поэтическим коленопреклонением стали все её стихи,

посвящённые Блоку.


14-й чтец. Имя твоё – птица в руке.

Имя твоё – льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ,

Имя твоё – пять букв.

Мячик, пойманный на лету.

Серебряный бубенец во рту.


Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В лёгком щёлканье ночных копыт

Громкое имя твоё гремит.

И назовёт его нам в висок

Звонко щёлкающий курок.


Имя твоё, - ах, нельзя! –

Имя твоё – поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твоё – поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток.

С именем твоим – сон глубок.


15-й чтец. В один день с Мариной, но годом позже – 26 сентября 1893 года –

родился её муж, Сергей Яковлевич Эфрон.


16-й чтец. Они встретились – семнадцатилетний и восемнадцатилетняя – 5 мая

1911 года на пустынном, усеянном мелкой галькой коктебельском,

волошинском берегу. Она собирала камешки, он стал помогать ей –

красивый, с грустной, кроткой красотой юноша … с поразительными,

огромными, в пол-лица глазами.


17-й чтец. Есть такие голоса,

Что смолкаешь, им не вторя,

Что – предвидишь чудеса.

Есть огромные глаза

Цвета моря.


18-й чтец. Заглянув вниз и всё прочтя наперёд, Марина загадала: если он подойдёт

и подарит мне сердолик, я выйду за него замуж! Конечно, сердолик этот

он нашёл тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от её

зелёных, - и вложил её его в ладонь, изнутри освещённый камень,

который она хранила всю жизнь … Именно ему, любимому, мужу,

другу, будут посвящены лучшие стихи.


19-й чтец. Обвенчались Серёжа и Марина в январе 1912 года, и короткий

Промежуток между встречей их и началом первой мировой войны был

единственным в их жизни периодом бестревожного счастья.


Звучит музыка А. Петрова из кинофильма «Жестокий романс» (вальс).


20-й чтец. Ему – белому офицеру и таким, как он, пришлось нелегко. Вынуждены

были бежать, скрываться. В неведении 3 года, когда все отвернулись.


21-й чтец. Я с вызовом ношу его кольцо!

- Да, в Вечности – жена, не на бумаге! –

Чрезмерно узкое его лицо

Подобно шпаге.


Безмолвен рот его, углами вниз,

Мучительно-великолепны брови.

В его лице трагически слились

Две древних крови.


Он тонок первой тонкости ветвей.

Его глаза – прекрасно–бесполезны! –

Под крыльями раскинутых бровей –

Две бездны.


В его лице я рыцарству верна,

- Всем вам, кто жил и умирал без страху! –

Такие – в роковые времена –

Слагают стансы – и идут на плаху.


Звучит вальс Е. Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь» (или песня в исполнении И. Алегровой «Я тебя отвоюю»).


22-й чтец. Аля – Ариадна Эфрон – родилась 5 сентября 1912 года., в половине

шестого утра, под звон колоколов.

Девочка! – Царица бала!

Или схимница – Бог весть!

-Сколько времени? – Светало.

Кто-то мне ответил: - Шесть.


Чтобы тихая в печали,

Чтобы нежная росла, -

Девочку мою встречали

Ранние колокола.



23-й чтец. Первая мировая война 1914 года. Серёжа, студент 1-го курса

Московско университета отправляется на фронт с санитарным поездом,

курсировавшим от Москвы до Белостока и обратно, в качестве брата

милосердия.

24-й чтец. Сегодня ночью я одна в ночи –

Бессонная бездомная черница! –

Сегодня ночью у меня ключи

От всех ворот единственной столицы!

Бессонница меня толкнула в путь.

- О, как же ты прекрасен, тусклый Кремль мой! –

Сегодня ночью я целую в грудь –

Всю круглую воюющую землю!..


Гаснут свечи, зажигается свет. Звучит песня «Генералам 12-го года» Музыка А.Петрова, стихи М. Цветаевой, посвящённые Сергею Эфрону. (или Ж. Бичевская «Не надо грустить, господа офицеры»)


25-й чтец. 13 апреля 1917 года у Марины Цветаевой родилась вторая дочь – Ирина.

Связь с мужем прервалась. И до марта 1919 года она не знала, что муж

жив. 1919 год оказался для Марины наиболее трудным, запомнившимся

«самым чёрным, самым чумным, самым смертным».


26-й чтец. (Из дневника) «Моя вторая дочь Ирина умерла 2 марта 1920 года – от

голода».

Две руки, легко опущенные,

На младенческую голову!

Были – по одной на каждую –

Две головки мне дарованы.


Но обеими – зажатыми –

Яростными – как могла! –

Старшую из тьмы выхватывая –

Младшей не уберегла.


Две руки – ласкать-разглаживать

Нежные головки пышные.

Две руки – и вот одна из них

За ночь оказалась лишняя.


Светлая – на шейке тоненькой –

Одуванчик на стебле!

Мной ещё совсем не понято.

Что дитя моё в земле.


27-й чтец. В 1922 году М. Цветаева разыскивает мужа и уезжает с дочерью

Ариадной к нему за границу.

Находясь в эмиграции, М. Цветаева постоянно думала о родине.

В стихотворении, обращённом к Б. Пастернаку, звучат ноты

непередаваемой тоски и грусти:

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится…

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце …

Ты в погудке дождей и бед –

То ж, что Гомер в гекзаметре,

Дай мне руку на весь тот свет!

Здесь – мои обе заняты.


28-й чтец. 1 февраля 1925 года, в воскресенье, в полдень, в снежный вихрь у М.

Цветаевой рождается сын Георгий.


29-й чтец. Годы летят один за другим. В 1939 году М. Цветаева восстановила своё

советское гражданство и возвратилась на Родину. Тяжело дались ей 17

лет проведённые на чужбине. Ранее вернулись на Родину дочь Ариадна

Эфрон и муж Сергей Яковлевич Эфрон.

Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжёлые

удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест мужа и дочери Али.

Начало войны. Высылка в Елабугу.


30-й чтец. Захлёбываясь от тоски,

Иду одна, без всякой мысли,

И опустились и повисли

Две тоненьких моих руки.


31-й чтец. Постоянная тревога за жизнь близких ей людей. Полная духовная

изоляция.

Ни весточки от друзей, И думы, думы … Испепеляющие душу, не

оставляющие места желанию жить. Измученная, 31 августа 1941 года

Марина Цветаева покончила с собой.


32-й чтец. Рябину рубили зорькою.

Рябина – судьбина горькая.

Рябина седыми спусками …

Рябина! Судьбина русская.


Звучит «Реквием» М. Цветаевой в исполнении А. Пугачёвой. «Уж сколько их упало в эту бездну…» С первыми звуками песни гаснет свет в зале и зажигается свеча под портретом М. Цветаевой.






8



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!