СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Литературно-музыкальная композиция, посвященная жизни и творчеству М.И.Цветаевой

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Внеклассное мероприятие, посвященное жизни и творчеству М.И.Цветаевой.

Просмотр содержимого документа
«Литературно-музыкальная композиция, посвященная жизни и творчеству М.И.Цветаевой»

Литературно - музыкальная композиция, посвящённая жизни и творчеству Марины Цветаевой (11 класс)

Оформление зала: портрет М.И. Цветаевой, возле него – листья клена, гроздья рябины; сборники стихотворений А. С. Пушкина, А. А. Блока, М. И. Цветаевой.

Ведущий. Двадцатый век богат гениальными именами. И в самом начале его из множества поэтических голосов заметно выделялся своеобразный, ни на кого не похожий голос Марины Цветаевой, которая родилась 26 сентября 1882 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского музея и основателя московского Музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн.

1-ый чтец.

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний:

Иоанн Богослов.

Мне и доныне

Хочется грызть

Жаркой рябины

Горькую кисть.

Ведущий. «Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала: «По крайней мере, будет музыкантша». Когда же первым, явно бессмысленным и вполне отчетливым догодовалым словом оказалась «гамма», мать только подтвердила: «Я так и знала», - и тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму: «До, Муся, а это ре, до-ре…» Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».

Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали»

2- чтец.

Кто создан из камня, кто создан

из глины, -

А серебрюсь и сверкаю!

Мне дело – измена, мне имя – Марина,

Я – бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан

из плоти, -

Тем гроб и надгробные плиты…

- В купели морской крещена –

и в полёте

Своём – непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце,

сквозь каждые сети

Пробьется моё своеволье.

Меня – видишь кудри беспутные эти? –

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной – воскресаю!

Да здравствует пена – веселая пена –

Высокая пена морская!

Ведущий. Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У неё появилась более глубокая страсть – книги. С шести лет Муся (так называли её в семье) писала стихи, теперь же любовь к поэтическому творчеству захватывает её целиком.

Звучит музыка Ф. Шопена.

Ведущий. Анастасия Цветаева, сестра Марины, вспоминает:

«В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано – в двадцать семь лет. Увеличенная фотография – темноокое, с тяжёлыми веками, печальное лицо с точно кистью проведёнными бровями, правильными, милыми чертами, добрым, горечью тронутым ртом…»

Чтец. Вот как об этом говорит Марина в своём стихотворении «Бабушке»:

Продолговатый и твёрдый овал,

Черного платья раструбы…

Юная бабушка! – Кто целовал

Ваши надменные губы?

Руки, которые в залах дворца

Вальсы Шопена играли…

По сторонам ледяного лица –

Локоны, в виде спирали.

Тёмный, прямой

и взыскательный взгляд,

Взгляд, к обороне готовый.

Юные женщины так не глядят.

Юная бабушка, кто вы?

Сколько возможностей вы унесли,

И невозможностей – сколько? –

В ненасытимую прорву земли,

Двадцатилетняя полька!

День был невинен,

и ветер был свеж,

Тёмные звёзды погасли.

- Бабушка! – Этот жестокий мятеж

В сердце моём – не от вас ли?

Ведущий. Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы вошёл Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души.

Нет, бил барабан

перед смутным полком,

Когда мы вождя хоронили:

То зубы царёвы над мёртвым певцом

Почётную дробь выводили.

Такой уж почёт,

что ближайшим друзьям –

Нет места. В изглавьи, в изножьи,

И справа, и слева – ручищи по швам –

Жандармские груди и рожи.

Не дивно ли – и на тишайшем из лож

Пребыть поднадзорным мальчишкой?

На что-то, на что-то, на что-то похож

Почёт сей, почётно – да слишком!

Гляди, мол, страна, как

молве вопреки,

Монарх по поэте печётся!

Почётно – почётно – почётно – архи -

Почётно, - почётно – до чёрту!

Кого ж это так –точно воры вора

Пристреленного выносили?

Изменника? Нет. С проходного двора –

Умнейшего мужа России.

Великому русскому поэту Цветаева посвятила цикл стихотворений «Стихи к Пушкину» и эссе «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачёв».

Ведущий. Марина Цветаева принадлежала к людям той эпохи, которая была необычна сама по себе и делала необычными всех живущих в ней. Поэтесса была хорошо знакома с Валерием Брюсовым, Максимом Горьким, Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и другими талантливейшими людьми конца XIX – начала XX века. Им она посвящала свои стихи, являвшиеся выражением её чувств и мыслей. Особенной любовью проникнуты строки, посвящённые её поэтическому кумиру – Александру Блоку:

Имя твоё – птица в руке,

Имя твоё – льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ.

Имя твоё – пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щёлканье ночных копыт

Громкое имя твоё гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щёлкающий курок.

Имя твоё, - ах, нельзя! –

Имя твоё – поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твоё – поцелуй в снег.

С именем твоим – сон глубок.

Ведущий. В 1906 году поэтесса знакомится в Крыму с Сергеем Эфроном, ставшим впоследствии её мужем. Именно ему, любимому, мужу, другу, будут посвящены лучшие стихи.

Звучит музыка А. Петрова из кинофильма «Жестокий романс»

Чтец.

Я с вызовом ношу его кольцо!

- Да, в Вечности – жена,

не на бумаге! –

Чрезмерно узкое его лицо

Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами,

Мучительно-великолепны брови.

В его лице трагически слились

Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.

Его глаза - прекрасно –бесполезны! –

Под крыльями раскинутых бровей –

Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,

- Всем вам, кто жил и умирал

без страху! –

Такие - в роковые времена –

Слагают стансы – и идут на плаху.

Звучит вальс Е. Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь»

Чтец.

Мне нравится, что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами,

Что никогда тяжёлый шар земной

Не уплывёт под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть

смешной –

Распущенной - и не играть словами,

Ине краснеть удушливой волной,

Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится ещё, что вы при мне

Спокойно обнимаете другую,

Не прочите мне в адовом огне

Гореть за то, что я не вас целую.

Что имя нежное моё, мой нежный, не

Упоминаете ни днём, ни ночью – всуе…

Что никогда в церковной тишине

Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня – не зная сами! –

Так любите: за мой ночной покой,

За редкость встреч закатными часами,

За наши не-гулянья под луной,

За солнце, не у нас над головами, -

За то, что вы больны –увы! –не мной

За то, что я больна – увы! – не вами!

Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали».

Ведущий. 1913 год. Крым. Коктебель. Рядом с Мариной Цветаевой – её друзья, любимый человек и крохотная дочурка Аля. Сестра поэтессы рассказывает: «Это было время расцвета Марининой красоты. Цветком, поднятым над плечами, её золотоволосая голова, пушистая, с вьющимися у висков струйками лёгких кудрей, с густым блеском над бровями прорезанных, как у детей, волос. Ясная зелень её глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское. Это не та застенчивость, что мучила её в отрочестве, когда она стеснялась своей ею не любимой наружности… Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала её – во внутреннем…».

Чтец. Тихо плещется море. Тёмно-синее небо, мерцающие звёзды и стихи:

В огромном липовом саду –

Невинном и старинном –

Я с мандолиною иду

В наряде очень длинном.

Вдыхая тёплый запах нив

И зреющей малины,

Едва придерживая гриф

Старинной мандолины.

Пробором кудри разделив…

Тугого шёлка шорох,

Глубоко вырезанный лиф

И юбка в пышных сборках.

Мой шаг изнежен и устал

И стан, как гибкий стержень,

Склоняется на пьедестал,

Где-то ниц повержен.

Упавшие колчан и лук

На зелени так белы!

И топчет узкий мой каблук

Невидимые стрелы…

Ведущий. Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.

Звучит романс А. Петрова «Под лаской плюшевого пледа» из кинофильма «Жестокий романс».

Ведущий. Бурные события 1917 года разделили сестёр Марину и Анастасию на три с половиной года. В мае 1921 года Марина передаёт сестре письмо с вызовом на работу в Москву, пуд муки и машинописный сборник стихов:

Я эту книгу поручаю ветру

И встречным журавлям.

Давным-давно – перекричать разлуку –

Я голос сорвала.

Я эту книгу, как бутылку в волны,

Кидаю в вихрь войн,

Пусть странствует она –

свечой под праздник –

Вот так: из длани в длань.



О ветер, ветер, верный мой свидетель,

До милых донеси,

Что еженощно я свершаю

Путь с Севера на Юг.

Ведущий. И снова разлука: с 1922 года по 1927. До встречи в Париже. Находясь в эмиграции, М. Цветаева постоянно думала о родине. В стихотворении, обращённом к Б. Пастернаку, звучат ноты непередаваемой тоски и грусти:

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится…

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце…

Ты, в погудке дождей и бед –

То ж, что Гомер в гекзаметре.

Дай мне руку – на весь тот свет!

Здесь – мои обе заняты.

Ведущий. Годы летят один за другим. Короткие и длинные письма. Анастасия Ивановна узнаёт, что сестра с сыном Георгием в 1939 году возвращается в Россию ( муж и старшая дочь к тому времени были уже на родине).

Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжёлые удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест мужа и старшей дочери Али. Начало войны. Высылка в Елабугу. Постоянная тревога за жизнь близких ей людей. Полная духовная изоляция. Ни весточки от друзей. И думы, думы… Испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить.

В 1943 году, вспоминает Анастасия Цветаева, пришла страшная телеграмма.

«Я раскрыла листок. В нём две строки от друзей: «Марина погибла два года назад, тридцать первого августа. Целуем ваше сердце. Лиля. Зина».

Звучит «Реквием» М. Цветаевой в исполнении Аллы Пугачёвой: «Уж сколько их упало в бездну…»




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!