СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Мастер-класс «Эффективные методы и приемы подготовки обучающихся к выполнению заданий по аудированию и письменной речи»

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Мастер-класс «Эффективные методы и приемы подготовки обучающихся к выполнению заданий по аудированию и письменной речи»»

Мастер-класс «Эффективные методы и приемы подготовки обучающихся к выполнению заданий по аудированию и письменной речи»

Проводит: Рыжова Екатерина Олеговна, учитель иностранных языков МБОУ «Средняя общеобразовательная школа № 46» города Курска


Цель: обмен опытом педагогической деятельности по организации системы работы с текстом на уроках иностранного языка как одной из форм эффективной подготовки к сдаче ОГЭ.

Задачи:

-       продемонстрировать коллегам методы и приемы обучения аудированию;

-       прокомментировать эффективность применения данных методов и приемов;

-       отработать приемы работы с текстом на деятельностной основе (работа в группах).

ОБОРУДОВАНИЕ:

-       мультимедийное оборудование и электронная презентация мастер-класса.

ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ МАСТЕР-КЛАССА:

 1. Мотивация учения.

2. Постановка педагогической проблемы.

3. Активные методы обучения.

  4. Практическая демонстрация приемов. Комментарий к приему.

5. Подведение итогов мастер-класса.

  6. Рефлексия.

7. Приложение.

I.  Мотивация учения

Прием «Яркое пятно».

- Прежде чем мы начнем нашу работу, прошу вас послушать одну притчу.

Жил-был мудрец, который знал все. Один человек захотел доказать, что мудрец знает далеко не все. Зажав в ладонях бабочку, он спросил: «Скажи, мудрец, какая бабочка у меня в руках: мертвая или живая?» А сам думает: «Скажет живая - я ее умертвлю, скажет мертвая - выпущу». Мудрец, подумав, ответил: «Все в твоих руках». Действительно, все в наших руках: творить для других, помогать, отдавать свой опыт и верить, что этим я улучшаю качество жизни других людей; брать у мира новые знания и новый опыт. Находить баланс этих возможностей - вот в чем мудрость нашей жизни.

II. Постановка педагогической проблемы

Аудирование – одна из актуальных тем в методике обучения английскому языку. Без аудирования невозможно речевое общение. Аудирование как один из видов речевой деятельности включен в один из разделов ЕГЭ.


В общении нам приходится не только говорить, но и слушать, поэтому необходимо уметь точно и полно воспринимать информацию, поступающую извне. Поэтому очень важно научить обучающихся понимать звучащую иноязычную речь.


Аудирование, как известно, может выступать как цель и как средство обучения. Эти две его функции тесно взаимосвязаны между собой при обучении иноязычной речи. Прослушивая аудиотексты, обучающиеся также отрабатывают фонетические, лексические и грамматические навыки. Дальнейшая работа с аудиоматериалом позволяет также развивать навыки устной и письменной речи.


Моя система подготовки обучающихся 7-8-х классов к успешному выполнению аудирования включает в себя следующие направления работы: выполнение упражнений по подготовке к аудированию, и непосредственно заданий по аудированию на уроках, дополнительных занятиях и консультациях, которые проводятся еженедельно, а также на занятиях с одаренными детьми.

К 7-8 классу у обучающихся фактически сформированы произносительные навыки, выработан фонематический слух. Главная проблема обучению аудированию на этом этапе – это различие систем русского и английского языков, а также устная форма общения, особенность которой - разговорный стиль речи.


Существует ряд трудностей при обучении аудированию, которые мы с детьми стараемся преодолеть, а именно:


Фонетические трудности: на среднем этапе обучения школьники уже могут узнавать в потоке речи слово по его характерным признакам (так называемое пословное аудирование).


Однако при восприятии связной иноязычной речи обучающимся порой нелегко выделить слово из речевого потока, чтобы его осмыслить. Причиной этого может быть изменение звучания слова в речевом потоке. Известный пример – linking r: если слово на письме заканчивается буквой «r» или сочетанием «re» и за ним следует слово, которое начинается с гласного и не отделено от него паузой, то в этом случае мы произносим [r] и он будет называться связующим (linking [r]). Например, for an hour [fɔː® ən aʊːə].

III . Активные методы обучения

Чтобы научить детей выделять слово в речевом потоке, я тренирую детей на восприятие отдельных синтагм и фраз. Мы также тренируем произношение подобных фраз.



Необходимо обратить внимание обучающихся на интонацию коммуникативных типов высказываний: утвердительные, вопросительные и отрицательные фразы.



Для преодоления фонетических трудностей можно использовать следующие упражнения:



прослушайте следующие слова и поднимите руку, услышав слово со звуком [æ]: man, pet, better, fan, tent, match);

прослушайте предложения и поднимите руку, услышав вопросительное (утвердительное, отрицательное) предложение;

прослушайте предложение и скажите, сколько в нем слов;

определите количество слогов в услышанных словах (about, imagine, Britain);

определите количество долгих и кратких звуков в услышанных словах (believe [bɪˈliːv], freedom [ˈfriːdəm], example [ɪɡˈzɑːmp(ə)l]);

определите количество слов в прослушанных предложениях;

отметьте паузы в звучащем речевом потоке;

прослушайте и попытайтесь понять словосочетания и группы слов, обращая внимание на произношение звуков на стыках слов (not at all, there are, the UK);

прослушайте различные типы предложений и укажите разницу в интонации; затем произнесите их.

Лексические трудности: возрастают и трудности с распознаванием на слух отдельных слов и словосочетаний, так как лексический запас обучающихся постоянно расширяется.



Среди лексических трудностей необходимо прежде всего отметить различение омонимов (buy – by – bye, flour – flower), определение значения многозначных слов (bank – берег реки, банк), определение значения слов, близких по звучанию к словам родного языка, но имеющим другое значение (magazine) а также понимание фразеологизмов (It’s still all up in the air. – Вилами на воде писано).



В качестве тренировочных упражнений для преодоления лексических трудностей аудирования можно рекомендовать следующие:



прослушайте предложение и определите значение нового слова по контексту (Her eyes were tearing. He tore the letter from my hand.);

прослушайте предложения и постарайтесь понять их смысл, не обращая внимания на незнакомые слова;

прослушайте омонимы в предложениях и определите их значения (Flowers bloom. Mix the flour and butter well.)

прослушайте предложения со словами, близкими по звучанию к словам родного языка, и определите их значение (I have absolute confidence in her. Dave likes to be the focus of attention. I like reading magazines.);

определите значение многозначных слов в различных контекстах (The birds build their nests in reed beds along the river bank. Put your money in the bank.);

определите значение одного и того же слова, входящего в различные фразеологические сочетания (Open-hearted. - Душа нараспашку. That’s the heart of the matter. - Вот где собака зарыта. One’s heart sank into one’s boots. Душа ушла в пятки);

прослушайте предложения, произнесенные в быстром темпе, и запишите их в тетради. Затем проверьте правильность своих записей при более медленном чтении диктором.

Грамматические трудности: данный вид трудностей, безусловно, препятствует пониманию связной речи и обусловлен тем фактором, что английский язык относится к аналитическим языкам, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.), через фиксированный порядок слов, контекст и/или интонационные вариации, а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.).



В связи с этим у обучающихся возникают трудности распознавания и дифференцирования служебных слов, которые, несмотря на то, что несут значимую смысловую нагрузку, являясь безударными, произносятся слитно с тем словом, к которому они относятся. Определенную трудность представляет и определение времен и многообразных глагольных форм.



Для преодоления грамматических трудностей можно использовать следующие упражнения:



прослушайте предложение и назовите главные члены предложения (подлежащее и сказуемое);

прослушайте предложения и определите, в котором из них действие уже произошло (происходит сейчас или будет происходить: I’ve bought a dictionary. I’m reading the book now. I’m going to work on holidays.);

повторите предложение за диктором (предложение постепенно удлиняется: People won’t buy DVDs. People won’t buy DVDs and CDs. People won’t buy DVDs and CDs in the future);

напишите грамматический диктант. Данный вид упражнений широко представлен в рабочей тетради к учебнику «Английский язык» Ю.А. Комаровой, в разделе Dictation: I’ll be in Spain next month. People won’t buy DVDs in the future. He might not come on the trip. They aren’t going to come with us.;

определите, какой частью речи и каким членом предложения является указанное слово.

На уроках английского языка, если позволяет время, а также на различных дополнительных занятиях при обучении аудированию мною активно используются средства ИКТ. Мне хотелось бы отметить следующие ресурсы сети Интернет, помогающие мне эффективно и в познавательной форме реализовать цели обучения аудированию:



https://lyricstraining.com - отличный онлайн-инструмент для самостоятельной работы над развитием навыков восприятия на слух, а также навыка письменной речи. Данный ресурс позволяет просматривать музыкальное видео одновременно с прослушиванием музыки и просмотром текста песни, которую вы слушаете. Некоторые слова в тексте песни пропущены, и задача обучающихся - заполнить пробелы, чтобы продолжить прослушивание. Здесь также можно выбрать уровень - Beginner, Intermediate, Advanced или Expert, в соответствии с которым процент пропущенных слов в тексте песни будет разным.



http://www.elllo.org – English Listening Lessons Library Online – здесь можно найти различные аудио- и видеозаписи разного уровня, на разные темы: интервью, видео, диалоги, сценки, игры, новости и многое другое. Неоспоримым преимуществом данного сайта является живая английская речь, более естественная, нежели в учебниках. Каждая запись сопровождается транскриптом (можно читать синхронно с прослушиванием), викторинами, тестами на понимание прослушанного аудиоматериала, заданиями на лексику.



http://www.esl-lab.com - Randall’s ESL Cyber Listening Lab - все аудиоролики на сайте разделены на три группы по уровню сложности. К каждому ролику есть не только текст, но и целый комплект заданий, а также пояснение отдельных слов и выражений. Речь на данном сайте представлена разговорным американским вариантом, что, бесспорно, расширяет фонетический и лексический кругозор обучающихся.

V. Подведение итогов мастер-класса.

В заключение хотелось бы отметить, что основным препятствием для восприятия речи на слух является отсутствие языковой среды, в результате чего звуковая форма слова становится менее сильным раздражителем, чем графическая. По этой причине обучающиеся не всегда узнают известные им слова в потоке речи: они привыкли видеть слово, а не слышать его. Трудности восприятия иноязычной речи на слух также могут возникать из-за нетребовательности учителя к своей речи на иностранном языке. Учителю следует избегать замедленного темпа речи, невыразительности речи, нечеткой дикции. И, наконец, определенный ряд трудностей связан с отсутствием четко организованного контроля при аудировании.



Таким образом, обучение аудированию – довольно актуальная проблема в методике преподавания иностранного языка. Аудирование – цель, и одновременно средство, с помощью которого мы учим ребенка общаться. Аудирование должно начинаться с первых уроков (с приветствия обучающихся на иностранном языке, с организации работы на уроке) и продолжаться на протяжении всего курса обучения. В свою работу учителю необходимо включать не только упражнения по подготовке к аудированию, но также непосредственно задания по проверке понимания иноязычной речи на слух, что невозможно без регулярного контроля, охватывающего всех обучающихся. А безграничные ресурсы сети Интернет призваны помочь учителю в организации обучения детей аудированию.

VI. Рефлексия. Прием «Все в твоих руках»

Уважаемые педагоги, на листе бумаги обведите левую руку. Каждый палец – это какая-то позиция, по которой надо высказать свое мнение. Поставьте галочки на тех пальцах, позиции которые соответствуют вашему внутреннему ощущению.


БОЛЬШОЙ ПАЛЕЦ – для меня было многое важным и интересным.


УКАЗАТЕЛЬНЫЙ – использованные приемы в мастер-классе буду применять в своей деятельности.


СРЕДНИЙ – для меня было недостаточно данной информации.


БЕЗЫМЯННЫЙ - не все приёмы работы с текстом представлены ясно.


МИЗИНЕЦ - данные приёмы мне известны, но я их не применяю.



VII . Спасибо за внимание.











Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!