СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

О.А.Одинцова "Родной язык- душа народа".Готовимся ко Дню родного языка.

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Цель работы: через систему внеклассных мероприятий, посвященных Дню родного языка, воспитывать уважение ко всем  народом и народностям, проживающим в России, любовь к родному русскрму языку, гордость за свою страну и ее великое прошлое и настоящее.

Просмотр содержимого документа
«О.А.Одинцова "Родной язык- душа народа".Готовимся ко Дню родного языка.»

Внеклассное мероприятие

«Родной язык – душа народа»

О.Н. Одинцова,

учитель русского языка и литературы ОШ № 9

г. Ровеньки, Луганская обл.

Цель:

  • формировать у школьников понимание лингвистических и культурных традиций своей страны,

  • содействовать осознанию учениками важности родного языка в развитии личности;

  • воспитывать уважение к представителям разных культур,

  • способствовать популяризации Международного дня родного языка.

Оборудование:

  • актовый зал оформлен плакатами с высказываниями писателей и деятелей культуры о родном языке;

  • выставка поделок декоративно-прикладного творчества и национальных блюд народностей, представители которые учатся в школе.


Ход мероприятия

Звучит музыка.

1-й ведущий: Здравствуйте, ребята!

2-я ведущая: Здравствуйте, учителя!

1-й ведущий: Здравствуйте, гости!

2-я ведущая: Наша сегодняшняя встреча посвящена Международному дню родного языка.

1-й ведущий:

Родная речь – дарованное благо,

Сложным-сложна, а то простым-проста.

Пусть сожжена бесценная бумага,

Слова живут, текут из уст в уста.

Л. Васильева

2-я ведущая:

Родной язык – ничем не заменимый –

Он дорог всем. Всё отразилось в нём:

Земля и небо, осени и зимы.

Понятен вздох на языке родном.

1-й ведущий:

Завещанное предками богатство

Мы сохраним навек в родном краю.

Язык отцов! С тобой нельзя расстаться,

Тобой живу – и как могу – пою.

Т. Зумакулова

Хореографическая композиция «Родная земля».

1-й ведущий: В мире насчитывается огромное количество языков. По предварительной оценке их около 6 тысяч.

2-я ведущая: Каждый язык является инструментом отражения национальной культуры, инструментом развития и сохранения духовного и материального наследия.

1-й ведущий: Язык формирует сознание человека, знание языка помогает расширить кругозор, глубже проникнуть в культуру другой страны.

2-я ведущая: Признание и уважение всех языков позволяет сохранить мир во всём мире.

Звучат фанфары.

1-й ведущий: С 1999 года по инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО 21 февраля во всем мире отмечается Международный день родного языка.

2-я ведущая: Этот день – напоминание о необходимости содействия развитию многонациональности языковой культуры, её разнообразию и многоязычию.

1-й ведущий: Коитиро Мацуура, генеральный директор ЮНЕСКО в 1999–2009 годах, так выразил значение этого дня: «Отмечая Международный день родного языка … мы отдаем дань уважения несметному числу существующих в мире языков, культурам, которые они отражают, тому творческому заряду, который придают людям их развитие и формы выражения».

2-я ведущая: В Международный день родного языка все языки признаются равными, поскольку каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие, которое нам следует оберегать.

Чтец:

Родной язык, святой язык.

Отца и матери язык!

Как ты прекрасен! Целый мир

В твоём богатстве я постиг!

Качая колыбель, тебя

Мне в песне открывала мать.

А сказки бабушки потом

Я научился понимать.

Г. Тукай

Ученица исполняет песню «Добрая сказка» (слова Н. Добронравова, музыка
А. Пахмутовой).

Добрая сказка с хорошим концом…

Синие звёзды горят над прудом.

Серый зайчонок, встречая весну,

В тёмном лесу сторожит тишину…

Ты эти песни счастливые пела,

Ты навсегда моё сердце согрела,

Милая мама, милая мама,

Милая мама…

2-я ведущая:

Добрая сказка – родительский дом…

Тихо погасла звезда над прудом.

Где-то под сенью травы лебеды

Серого зайца исчезли следы.

Только росистою капелькой детства

Мне твоя песня досталась в наследство,

Милая мама, милая мама,

Милая мама…

3-й ведущий:

Добрую сказку в душе берегу…

В небе я синие звёзды зажгу.

Сонных волшебников я разбужу,

Серых зайчат я в лесу разыщу.

Встану под вечер над полем притихшим,

Снова твой ласковый голос услышу.

Милая мама, милая мама,

Милая мама…

1-й ведущий:

Родной язык! В нём нежность, вечность, сила,

Я с ним росла; и не по букварю

Сладчайшие слова произносила –

Сначала «мама», а потом «люблю».

2-я ведущая:

На языке родимом ропщут ели,

Журчит река и шелестит листва.

Как я внимала песне в колыбели–

Так мне внимают камень и трава.

Музыка.

Инсценировка.

На сцену выходит мама с малышом на руках. Поёт ему колыбельную:

Баю-баю, спи, дружок,

Повернись на правый бок.

Только ты один не спишь.

Закрывай глаза, малыш.

Лунный лучик-озорник

Сквозь окошечко проник,

Примостился на подушке,

Шепчет песенку на ушко.

Баю-баю, баю-бай,

И у ночи будет край.

А покуда детвора

Спит в кроватках до утра.

Спит корова, спит бычок,

В огороде спит жучок,

И котёнок рядом с кошкой

Спит за печкою в лукошке.

Мама садится на стул на сцене.

Выходит вторая мама, за руку ведёт детей. Разыгрывают потешки:

Потягуни-потягушечки

От носочков до макушечки!

Мы потянемся-потянемся,

Маленькими не останемся!

Вот уже растём, растём, растём!

Расти, Маша, выше,

до хором, до крыши.

Расти, не балуй,

Маму с папой жалуй.

Расти с брус толщины

Да с дом вышины.

Сорока

– Сорока-сорока! Где была?

– Далеко!

– Что делала?

– Кашу варила, деток кормила.

Этому дала,

Этому дала,

Этому дала,

Этому дала,

А этому не дала:

– Ты дров не носил,

Ты печку не топил!

Выходит третья мама с детьми, читает сказку А.С. Пушкина:

Ветер на море гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах.

Корабельщики дивятся,

На кораблике толпятся,

На знакомом острову

Чудо видят наяву:

Город новый златоглавый,

Пристань с крепкою заставой.

Музыка.

Чтец:

Моя основа, азбуки азы,

Свод нежности, и мудрости, и грусти,

Мой коренной, непостижимый, русский –

Души моей, судьбы моей язык.

Припав к тебе, я набирался сил,

Как были трудны первые уроки,

Когда я в тишине произносил –

Всегда впервые! – пушкинские строки.

Я. Белинский

На фоне песни «Спят курганы тёмные…».

1-й ведущий: Особенностью национального состава населения Украины является многонациональность. Украинцы, русские, белорусы, татары – народы с наибольшей численностью населения на нашей территории.

Девочка в национальном украинском костюме:

По-своєму кожна

Пташина співає,

По-своєму кожен

Народ розмовляє.

У мене й народу мого

Українська є мова чудова,


Своя, материнська.

По світу її,

Як святиню, нестиму

Допоки живу,

В чистоті берегтиму,

З любов’ю сердечною,

Вірністю сина.

Ця мова для мене,Як мати, єдина.

Танец с рушниками.

Чтец в белорусском костюме:

От маминой песни, от самого первого слова

Со мною ты вместе, и каждый из нас так привык.

Кристалл и огонь, добрый свет – белорусская мова,

Защита и песня – родной белорусский язык.

Ты в труде и гулянье, за партой и дома,

И на радостной свадьбе – под гармошку поёшь.

И всем людям на свете, как хороший знакомый,

Доброй памяти слово ты с собою несёшь.

Ты тоскуешь и плачешь, ты жалеешь и любишь.

Тихий утром, и днём ты прекрасен – любой!

Пусть проходит всё в жизни, но со мною ты будешь,

Белорусский язык, мой родной, как горжусь я тобой!

Вокальный ансамбль исполняет песню «Вы шумите, шумите, надо мною, берёзы».

1-й чтец:

Мне в сердце запали уроки,

Когда я впервые постиг

Зовущий, как мир, и широкий

Чарующий русский язык.

И русских поэтов стихи я

Читал, задыхаясь от слёз, –

Меня обступала Россия

Сплошным хороводом берёз.

К. Кулиев

2-й чтец:

Мой светозарный, мой заревой!

Живительный и живоносный!

Весь – самоцветы на тропинках росных,

То снежно-царственный, то жарко-огневой!

В колодце времени ты – чистая вода,

Что черпать ковшиком из бересты – услада!

Жар-птицею есенинского сада!

Ты – не улов, а сети-невода,

В которых – мы, весь летописный код,

Стожаров жар, и ладушки-опушки,

звонницы, и тройки, песни, Пушкин!

Раскаянье и смуты горький мёд…

Мой светоносный, вещий, болевой,

На росстанях судьбинских ты – спасенье.

И Православие! И вера! Воскресенье!

Врачующий и заповедный – мой!

Во времени, что стиснуло виски, –

То тракт великий, а то мостик узкий.

Язык, мне Богом данный, вышло – русский!

Л. Белозерова

3-й чтец:

Ты волен и плавен, как Волга и Ладога.

Как наши равнины, широк и велик,

Живой, как родник,

Многоцветный, как радуга,

Звучащий, как музыка, русский язык.

К. Алтайский

1-й ведущий: Русский язык – язык братства и дружбы народов.

2-я ведущая: Реки могут пересохнуть, горы могут рухнуть, но дружба народов вечна и нерушима.

1-й ведущий: Мудрость народа выразилась в пословицах о дружбе.

2-я ведущая:

Пословицы недаром молвятся,

Без них прожить никак нельзя!

Они великие помощницы

И в жизни верные друзья.

Порой они нас наставляют,

Советы мудрые дают,

Порой чему-то поучают

И от беды нас берегут.

1-й ведущий: Дружба народов – сильнее бури, ярче солнца.

2-я ведущая: Дружба людей гору сокровищ создаёт.

1-й ведущий: Язык дружбы не нуждается в переводе.

2-я ведущая: Если бы не дружба, то люди бы пропали.

1-й ведущий: Дружба и братство – лучше богатства.

Танец «Калинка».

1-й ведущий: Многие поэты выразили в своих стихотворениях чувство любви к русскому языку.

2-я ведущая: Он открывает доступ к духовным богатствам, накопленным и создаваемым человечеством.

1-й чтец:

Мне, нерусскому, близок и дорог

Замечательный русский язык,

Я постиг его строй в разговорах

И к нему, как к родному, привык.

Как же может быть речь не родною,

Если с ней я богаче стократ! –

Пушкин, Герцен, Некрасов со мною

На одном языке говорят.

А. Ерикеев

2-й чтец:

Все мы изъясняемся легко

На языке одном, собравшись вместе.

И стал нам русский кровным языком,

Стал языком доверия и чести.

Полон ты любви и красоты.

Ты – язык победы и мечты.

Я, владея русским языком,

Вижу мир с прекрасной высоты.

К. Акаев

3-й чтец:

О русской речи ширь и краткость,

Мне близок строй её и мил, –

Моя опора, гордость, радость,

Окно в необозримый мир.

В ней нежность песни, мощь оружья,

Размах – и точность без затей…

Друзья мои, учите русский,

Учите русскому детей!

В пути ли вы, в краю ли отчем –

Все дали с ним недалеки.

Он проводник и переводчик

На все земные языки.

Учите русский годы кряду,

С душой, усердьем и умом!

Вас ждёт великая награда –

И та награда в нём самом.

С. Абдулла

4-й чтец:

Я люблю свой родной язык!

Он понятен для всех,

Он певуч,

Он, как русский народ, многолик,

Как держава наша, могуч.

Хочешь – песни, гимны пиши,

Хочешь – выскажи боль души.

Будто хлеб ржаной, он пахуч,

Будто плоть земная, живуч.

Для больших и для малых стран

Он на дружбу,

На братство дан.

Он язык луны и планет,

Наших спутников и ракет.

А. Яшин

5-й чтец:

Я понял роль твою, родной язык,

Твоё великое предназначенье!

Язык наук и вольного труда,

Язык страны, достойный уваженья,

Язык сближенья и язык общенья.

А. Парпара

Вокальная группа исполняет песню «Говорим на русском языке» (слова Ольги Александровой, музыка Григория Гладкова).

Русских слов глубокое теченье

Дарит силу песенной строке.

Ах, какое это наслажденье –

Говорить на русском языке!

Колосится рожь в широком поле,

Облака купаются в реке.

Мы с тобой о радости и боли

Говорим на русском языке.

Не померкнет подвиг наших дедов,

Ордена горят на пиджаке.

В майский день друг другу:

«С Днём Победы!» –

Говорим на русском языке.

Вот малыш спешит за мамой следом,

И ручонка в папиной руке.

Он уже и с бабушкой, и с дедом

Говорит на русском языке.

Вспоминая белые берёзы,

От родного дома вдалеке,

Мы, смахнув непрошеные слёзы,

Говорим на русском языке.

Паренёк с фамилией Гагарин

Взмыл впервые в космос налегке.

И с Землёю из далёкой дали

Говорил на русском языке.

Греет нас особенное слово,

Это слово древнее – Москва!

Словно мать, беречь она готова

Все на свете русские слова.

В Риме, в Вашингтоне и в Софии,

И в английском тихом городке,

Далеко и близко от России

Говорят на русском языке.

У костра звучит родное слово,

И заветный томик в рюкзаке…

Мы и завтра будем с вами снова

Говорить на русском языке.

1-й ведущий:

Везде найдёшь, с кем думой поделиться

И с песней вдоль по улице пройти.

Есть на земле священные границы.

И есть на свете дружба без границ!

Н. Доризо

Музыка. На сцену выходят все участники.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!