Обучающий тест
по рассказу Антона Павловича Чехова «Хамелеон»
Цели данного теста:
Умение читать, комментировать, анализировать и интерпретировать художественный текст;
Формирование и развитие умения «медленного чтения», умения выявлять главную информацию в тексте и объяснять их функцию в создании художественного образа.
Освоение теоретических понятий, способствующих более глубокому постижению произведений искусства;
Расширение опыта коммуникации, совершенствуя собственную устную и письменную речь.
Задачи построены на основе эпизодов художественного текста, ориентированы на преодоление дефицитов, таких как:
поиск точной информации в художественном тексте;
работа с деталями;
сопоставление текстов;
выявление авторской позиции, выраженной в тексте неявно;
умение дать развернутый ответ на вопрос с обоснованием собственной позиции и привлечением для этого личного опыта и знаний из других предметных областей.
Рекомендации учителю
Анализ произведения, пусть и частичный, вполне по силам ученикам средних классов. Когда литературоведческий анализ применяется в школе и целью его становится совершенствование читательской деятельности учащихся, он приобретает свои особенности: обращается к изучению читательского восприятия, опирается на результаты этого изучения, направляет впечатления и развивает воображения читателей-школьников, готовит их к разнообразной творческой работ е с текстом.
Хамелеон
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина... На площади ни души... Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
- Так ты кусаться, окаянный? - слышит вдруг Очумелов. - Ребята, не пущай ее! Нынче не велено кусаться! Держи! А... а!
Слышен собачий визг. Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака. За ней гонится человек в ситцевой накрахмаленной рубахе и расстегнутой жилетке. Он бежит за ней и, подавшись туловищем вперед, падает на землю и хватает собаку за задние лапы. Слышен вторично собачий визг и крик: "Не пущай!" Из лавок высовываются сонные физиономии, и скоро около дровяного склада, словно из земли выросши, собирается толпа.
- Никак беспорядок, ваше благородие!.. - говорит городовой.
Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу. Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. На полупьяном лице его как бы написано: "Ужо я сорву с тебя, шельма!", да и самый палец имеет вид знамения победы. В этом человеке Очумелов узнает золотых дел мастера Хрюкина. В центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам виновник скандала - белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине. В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса.
- По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал!
- Иду я, ваше благородие, никого не трогаю... - начинает Хрюкин, кашляя в кулак. - Насчет дров с Митрий Митричем, - и вдруг эта подлая ни с того ни с сего за палец... Вы меня извините, я человек, который работающий... Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому - я этим пальцем, может, неделю не пошевельну... Этого, ваше благородие, и в законе нет, чтоб от твари терпеть... Ежели каждый будет кусаться, то лучше и не жить на свете...
- Гм!.. Хорошо... - говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями. Хорошо... Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!.. Елдырин, - обращается надзиратель к городовому, - узнай, чья это собака, и составляй протокол! А собаку истребить надо. Немедля! Она, наверное, бешеная... Чья это собака, спрашиваю?
- Это, кажись, генерала Жигалова! - говорит кто-то из толпы.
- Генерала Жигалова? Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем... Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? - обращается Очумелов к Хрюкину. - Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь... известный народ! Знаю вас, чертей!
- Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!
- Врешь, кривой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их благородие умный господин и понимают, ежели кто врет, а кто по совести, как перед богом... А ежели я вру, так пущай мировой рассудит. У него в законе сказано... Нынче все равны... У меня у самого брат в жандармах... ежели хотите знать...
- Не рассуждать!
- Нет, это не генеральская... - глубокомысленно замечает городовой. - У генерала таких нет. У него все больше лягавые...
- Ты это верно знаешь?
- Верно, ваше благородие...
- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - черт знает, что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только... И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально - не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй... Нужно проучить! Пора...
- А может быть, и генеральская... - думает вслух городовой. - На морде у ней не написано... Намедни во дворе у него такую видели.
- Вестимо, генеральская! - говорит голос из толпы.
- Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит... Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал... И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу... Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!..
- Повар генеральский идет, его спросим... Эй, Прохор! Поди-ка, милый, сюда! Погляди на собаку... Ваша?
- Выдумал! Этаких у нас отродясь не бывало!
- И спрашивать тут долго нечего, - говорит Очумелов. - Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать... Ежели сказал, что бродячая, стало быть, и бродячая... Истребить, вот и все.
- Это не наша, - продолжал Прохор. - Это генералова брата, что намеднись приехал. Наш не охотник до борзых. Брат ихний охоч...
- Да разве братец ихний приехали? Владимир Иваныч? - спрашивает Очумелов, и все лицо его заливается улыбкой умиления. - Ишь ты, господа! А я и не знал! Погостить приехали?
- В гости...
- Ишь ты, господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми ее... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...
Прохор зовет собаку и идет с ней от дровяного склада... Толпа хохочет над Хрюкиным.
- Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади.
Тест
Прочитайте рассказ «Хамелеон». Какое впечатление он произвел на вас? Запишите свое суждение или дополните варианты:
А. Ситуации или герои вызывают смех, потому что _________________.
Б. Мне не нравятся герои рассказа, так как ________________.
В. Печально, что судьба щенка зависит от ________________ .
Перечитайте экспозицию рассказа (1 абзац)
Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником. Кругом тишина... На площади ни души... Открытые двери лавок и кабаков глядят на свет божий уныло, как голодные пасти; около них нет даже нищих.
При описании места действия автор использует средства художественной выразительности:
А. Метафора и эпитеты
Б. Сравнение и гипербола
В. Олицетворение и сравнение
Какие детали (подробности) описания базарной площади создают комический эффект? Запишите свое суждение.
Найдите в тексте подробности портретных описаний. С какой целью в экспозиции рассказа автор указывает на «новую шинель», «конфискованный крыжовник» и «узелок в руке «полицейского надзирателя». Зачем Очумелову шинель в июльскую жару? Какое объяснение верное?
А. Очумелов болен, его морозит, поэтому он потеплее оделся.
Б. Он стремился показать свой достаток.
В. «Новая шинель» - символ власти, которую Очумелов признает высшим из достоинств человека.
Как развивались события? Восстановите их последовательность.
А. «Слышен был собачий визг»
Б. «Из лавок высовываются сонные физиономии»
В. Падает на землю и хватает»
Г. Слышен крик: «Не пущай!»
Д. Падает на землю и хватает
Представьте, что вы режиссер. Как бы вы расположили актеров на сцене, покажите на чертеже мизансцены «Хрюкин, щенок и толпа».
Проследите в тексте и восстановите последовательность решений Очумелова:
А. «Ты, Хрюкин, пострадал и этого дела так не оставляй»
Б. «А собаку истребить надо. Немедля!»
В. «Собака – тварь нежная… А ты, болван, опусти руку!»
Г. «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты вон ведь какой здоровила!»
Д. «Собачонка ничего себе… Шустрая такая…цуцик этакий». (БГАВД)
Объясните смену решений и состояний Очумелова. Какой жест повторяется несколько раз?
А. «говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями»
Б. «все лицо его заливается улыбкой умиления»
В. «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто»
Г. «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто»
Многие авторы используют такой прием характеристики героев, как «говорящие» фамилии. Укажите героев рассказа с «говорящей «фамилией и дайте свои пояснения. Используйте материал толкового словаря.
(Хрюкать, чума)
Хрюкать - хрюкаю, хрюкаешь, несов. (к прохрюкать). О свинье: издавать характерные отрывистые звуки. Хавронья хрюкает: ну, право, порют вздор. Крылов. ...
(Толковый словарь Д.Н.Ушакова)
Чума - 1. Тяжёлая остроинфекционная эпидемическая болезнь. Лёгочная ч. Прививка против чумы. Бубонная ч. Спасаться, как от чумы. Бояться кого, чего-либо, как чумы (очень сильно).| Книжн. О каком-либо общественном бедствии, от которого нет спасения. Коричневая ч. (о фашизме). 2. Разг. О человеке крайне неприятном или опасном для окружающих. Вот ч.! от злости растерзать готова! | Бранно. Куда тебя, ч., несёт! О Пир во время чумы. Удалое веселье во время всеобщего бедствия.
(Большой толковый словарь русского языка)
Прочитайте фрагмент статьи «Хамелеон – многоцветная рептилия» из Энциклопедии животного мира. Установите связь поведения героя рассказа и реакции рептилии на изменения окружающей среды. Объясните смысл заглавия рассказа. Запишите свое рассуждение.
Хамелеоны — это рептилии длиной от трех до восьмидесяти сантиметров, обитающие в Африке, тропической Азии и Юго-Западной Европе.
Питаются они преимущественно насекомыми, но более крупные виды охотятся на других ящериц, небольших млекопитающих и даже птиц.
Отличительная черта хамелеона — его способность менять цвет кожи, помогающая ему маскироваться и защищать территорию. Хамелеоны пугают друг друга, меняя цвета, раздувая туловища и открывая рты, чтобы создать цветовой контраст.
Липкий язык хамелеона способен «выстреливать» на расстояние до 20 сантиметров.
Глаза хамелеона могут вращаться независимо друг от друга, позволяя ему смотреть назад и вверх.
В Энциклопедии литературных героев есть статья «Очумелов».
Е.Г.Куликова Очумелов
Очумелов - герой рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» (1884). Образ О. представляет собой сатирическое обобщение, достигшее символа. Основные черты «хамелеона» - подхалимство и заискивание перед высшими чинами и пренебрежение, жестокость по отношению к тем, кто ниже его на социальной лестнице. Главное средство характеристики героя - это сюжет. Автор описывает почти анекдотическую ситуацию, в которой герой рассказа обрисован резко и карикатурно: к О., полицейскому надзирателю, обращается золотых дел мастер Хрюкин с просьбой наказать укусившего его щенка. Пытаясь выяснить, бродячая это собака или нет, О. мгновенно переходит от угодничества к самоуправству, от самодурства к холопству в зависимости от того, кем является предполагаемый владелец щенка, - генерал ли — это Жигалов, некто безвестный или брат генерала. Момент, когда О. узнает, что собака принадлежит брату генерала, очень показателен. «Да разве братец ихний приехали?» - заискивающе спрашивает О. у генеральского повара, и «все лицо его заливается улыбкой умиления».
О. - это не просто характеристика российской полицейщины; в контексте других чеховских рассказов он получает гораздо более широкий смысл. Хамелеоном по своей сути является и пострадавший Хрюкин, не вызывающий у читателей никакого сочувствия, и дьячок из «Хирургии», чьи чувства меняются так же быстро, как и у О., и сам «хирург» - фельдшер Курятин, который гордится знакомством с сильными мира сего. В рассказе «Маска» хамелеонами становятся представители интеллигенции, готовые сначала оскорбить неизвестного буяна в маске и суетливо лебезящие перед ним, когда он оказывается известным богатеем.
Таким образом, О. переходит из сословия в сословие, проявляется во всех областях человеческой деятельности. Чехов показывает, что язва хамелеонства разъедает не какие-то отдельные сословия или отдельных людей, а все общество.
Прочитайте ее. Автор статьи Куликова Е.Г. называет несколько рассказов Чехова, раскрывающих тему «хамелеонства». Составьте список указанных рассказов.
Прочитайте рассказ «Маска». Как ведут себя интеллигенты вначале и после того, как Пятигоров снял маску? Как называют таких людей? (Лицемерами, двуличными, хамелеонами…) В какой момент мы видели их истинное лицо, а в какой маску? (Вначале рассказа – истинное лицо, а в конце – маску). Почему рассказ называется «Маска»? (Потому что люди в определенных ситуациях надевают маски и подстраиваются под эти ситуации).
Кто становится предметом обличения и осмеяния в этом рассказе? (Интеллигенты).
14.Рассмотрите иллюстрации к рассказу «Хамелеон» в разделе «Иллюстрации художников»
А. Дудин А. «Очумелов и Елдырин»
Б. Черноглазов В. «Хамелеон»
В. Игнатьев Ю. «Хамелеон»
Какие эпизоды рассказа проиллюстрировали художники? Какой смысл произведения А.П. Чехова выражают иллюстрации? Напишите отзыв об иллюстрациях художников.
Маска
В X-ом общественном клубе с благотворительной целью давали бал-маскарад, или, как его называли местные барышни, бал-парей.
Было 12 часов ночи. Не танцующие интеллигенты без масок - их было пять душ - сидели в читальне за большим столом и, уткнув носы и бороды в газеты, читали, дремали и, по выражению местного корреспондента столичных газет, очень либерального господина, - "мыслили".
Из общей залы доносились звуки кадрили "Вьюшки". Мимо двери, сильно стуча ногами и звеня посудой, то и дело пробегали лакеи. В самой же читальне царила глубокая тишина.
- Здесь, кажется, удобнее будет! - вдруг послышался низкий, придушенный голос, который, как казалось, выходил из печки. - Валяйте сюда! Сюда, ребята!
Дверь отворилась, и в читальню вошел широкий, приземистый мужчина, одетый в кучерской костюм и шляпу с павлиньими перьями, в маске. За ним следом вошли две дамы в масках и лакей с подносом. На подносе была пузатая бутыль с ликером, бутылки три красного и несколько стаканов.
- Сюда! Здесь и прохладнее будет, - сказал мужчина. - Становь поднос на стол... Садитесь, мамзели! Же ву при а ля тримонтран! А вы, господа, подвиньтесь... нечего тут!
Мужчина покачнулся и смахнул рукой со стола несколько журналов.
- Становь сюда! А вы, господа читатели, подвиньтесь; некогда тут с газетами да с политикой... Бросайте!
- Я просил бы вас потише, - сказал один из интеллигентов, поглядев на маску через очки. - Здесь читальня, а не буфет... Здесь не место пить.
- Почему не место? Нешто стол качается или потолок обвалиться может? Чудно'! Но... некогда разговаривать! Бросайте газеты... Почитали малость и будет с вас; и так уж умны очень, да и глаза попортишь, а главнее всего - я не желаю и всё тут.
Лакей поставил поднос на стол и, перекинув салфетку через локоть, стал у двери. Дамы тотчас же принялись за красное.
- И как это есть такие умные люди, что для них газеты лучше этих напитков, - начал мужчина с павлиньими перьями, наливая себе ликеру. - А по моему мнению, вы, господа почтенные, любите газеты оттого, что вам выпить не на что. Так ли я говорю? Ха-ха!.. Читают! Ну, а о чем там написано? Господин в очках! Про какие факты вы читаете? Ха-ха! Ну, да брось! Будет тебе кочевряжиться! Выпей лучше!
Мужчина с павлиньими перьями приподнялся и вырвал газету из рук у господина в очках. Тот побледнел, потом покраснел и с удивлением поглядел на прочих интеллигентов, те - на него.
- Вы забываетесь, милостивый государь! - вспыхнул он. - Вы обращаете читальню в кабак, вы позволяете себе бесчинствовать, вырывать из рук газеты! Я не позволю! Вы не знаете, с кем имеете дело, милостивый государь! Я директор банка Жестяков!..
- А плевать мне, что ты - Жестяков! А газете твоей вот какая честь...
Мужчина поднял газету и изорвал ее в клочки.
- Господа, что же это такое? - пробормотал Жестяков, обомлев. - Это странно, это... это даже сверхъестественно...
- Они рассердившись, - засмеялся мужчина. - Фу- ты, ну-ты, испугался! Даже поджилки трясутся. Вот что, господа почтенные! Шутки в сторону, разговаривать с вами мне не охотно... Потому, как я желаю остаться тут с мамзелями один и желаю себе тут удовольствие доставить, то прошу не претикословить и выйти... Пожалуйте-с! Господин Белебухин, выходи к свиньям собачьим! Что рыло наморщил? Говорю, выходи, стало быть, и выходи! Живо у меня, а то, гляди, не ровен час, как бы в шею не влетело!
- То есть как же это? - спросил казначей сиротского суда Белебухин, краснея и пожимая плечами. - Я даже не понимаю... Какой-то нахал врывается сюда и... вдруг этакие вещи!
- Какое это такое слово нахал? - крикнул мужчина с павлиньими перьями, рассердившись, и стукнул кулаком по столу, так что на подносе запрыгали стаканы. - Кому ты говоришь? Ты думаешь, как я в маске, так ты можешь мне разные слова говорить? Перец ты этакий! Выходи, коли говорю! Директор банка, проваливай подобру-поздорову! Все уходите, чтоб ни одной шельмы тут не оставалось! Айда, к свиньям собачьим!
- А вот мы сейчас увидим! - сказал Жестяков, у которого даже очки вспотели от волнения. - Я покажу вам! Эй, позови-ка сюда дежурного старшину!
Через минуту вошел маленький рыженький старшина с голубой ленточкой на лацкане, запыхавшийся от танцев.
- Прошу вас выйти! - начал он. - Здесь не место пить! Пожалуйте в буфет!
- Ты откуда это выскочил? - спросил мужчина в маске. - Нешто я тебя звал?
- Прошу не тыкать, а извольте выйти!
- Вот что, милый человек: даю тебе минуту сроку... Потому, как старшина и главное лицо, то вот выведи этих артистов под ручки. Мамзелям моим не ндравится, ежели здесь есть кто посторонний... Они стесняются, а я за свои деньги желаю, чтобы они были в натуральном виде.
- Очевидно, этот самодур не понимает, что он не в хлеву! - крикнул Жестяков. - Позвать сюда Евстрата Спиридоныча!
- Евстрат Спиридоныч! - понеслось по клубу. - Где Евстрат Спиридоныч?
Евстрат Спиридоныч, старик в полицейском мундире, не замедлил явиться.
- Прошу вас выйти отсюда! - прохрипел он, выпучивая свои страшные глаза и шевеля нафабренными усами.
- А ведь испугал! - проговорил мужчина и захохотал от удовольствия. Ей-ей, испугал! Бывают же такие страсти, побей меня бог! Усы, как у кота, глаза вытаращил... Хе-хе-хе!
- Прошу не рассуждать! - крикнул изо всей силы Евстрат Спиридоныч и задрожал. - Выйди вон! Я прикажу тебя вывести!
В читальне поднялся невообразимый шум. Евстрат Спиридоныч, красный как рак, кричал, стуча ногами. Жестяков кричал. Белебухин кричал. Кричали все интеллигенты, но голоса всех их покрывал низкий, густой, придушенный бас мужчины в маске. Танцы, благодаря всеобщей сумятице, прекратились, и публика повалила из залы к читальне.
Евстрат Спиридоныч для внушительности позвал всех полицейских, бывших в клубе, и сел писать протокол.
- Пиши, пиши, - говорила маска, тыча пальцем ему под перо. - Теперь что же со мной, с бедным, будет? Бедная моя головушка! За что же губите вы меня, сиротинушку? Ха-ха! Ну что ж? Готов протокол? Все расписавшись? Ну, теперь глядите!.. Раз... два... три!!..
Мужчина поднялся, вытянулся во весь рост и сорвал с себя маску. Открыв свое пьяное лицо и поглядев на всех, любуясь произведенным эффектом, он упал в кресло и радостно захохотал. А впечатление, действительно, произвел он необыкновенное. Все интеллигенты растерянно переглянулись и побледнели, некоторые почесали затылки. Евстрат Спиридоныч крякнул, как человек, сделавший нечаянно большую глупость.
В буяне все узнали местного миллионера, фабриканта, потомственного почетного гражданина Пятигорова, известного своими скандалами, благотворительностью и, как не раз говорилось в местном вестнике, - любовью к просвещению.
- Что ж, уйдете или нет? - спросил Пятигоров после минутного молчания.
Интеллигенты молча, не говоря ни слова, вышли на цыпочках из читальни, и Пятигоров запер за ними двери.
- Ты же ведь знал, что это Пятигоров! - хрипел через минуту Евстрат Спиридоныч вполголоса, тряся за плечо лакея, вносившего в читальню вино. Отчего ты молчал?
- Не велели сказывать-с!
- Не велели сказывать... Как засажу я тебя, анафему, на месяц, так тогда будешь знать "не велели сказывать". Вон!!.. А вы-то хороши, господа, обратился он к интеллигентам. - Бунт подняли! Не могли выйти из читальни на десять минуток! Вот теперь и расхлебывайте кашу. Эх, господа, господа... Не люблю, ей-богу!
Интеллигенты заходили по клубу унылые, потерянные, виноватые, шепчась и точно предчувствуя что-то недоброе... Жены и дочери их, узнав, что Пятигоров "обижен" и сердится, притихли и стали расходиться по домам. Танцы прекратились.
В два часа из читальни вышел Пятигоров; он был пьян и пошатывался. Войдя в залу, он сел около оркестра и задремал под музыку, потом печально склонил голову и захрапел.
- Не играйте! - замахали старшины музыкантам. - Тсс!.. Егор Нилыч спит...
- Не прикажете ли вас домой проводить, Егор Нилыч? - спросил Белебухин, нагнувшись к уху миллионера.
Пятигоров сделал губами так, точно хотел сдунуть со щеки муху.
- Не прикажете ли вас домой проводить, - повторил Белебухин, - или сказать, чтоб экипажик подали?
- А? Ково? Ты... чево тебе?
- Проводить домой-с... Баиньки пора...
- До-домой желаю... Прроводи!
Белебухин просиял от удовольствия и начал поднимать Пятигорова. К нему подскочили другие интеллигенты и, приятно улыбаясь, подняли потомственного почетного гражданина и осторожно повели к экипажу.
- Ведь этак одурачить целую компанию может только артист, талант, - весело говорил Жестяков, подсаживая его. - Я буквально поражен, Егор Нилыч! До сих пор хохочу... Ха-ха... А мы-то кипятимся, хлопочем! Ха-ха! Верите? и в театрах никогда так не смеялся... Бездна комизма! Всю жизнь буду помнить этот незапамятный вечер!
Проводив Пятигорова, интеллигенты повеселели и успокоились.
- Мне руку подал на прощанье, - проговорил Жестяков, очень довольный. Значит, ничего, не сердится...
- Дай-то бог! - вздохнул Евстрат Спиридоныч. - Негодяй, подлый человек, но ведь - благодетель!.. Нельзя!.