СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Omonİm lafları gagauz dİlİndä

Нажмите, чтобы узнать подробности

Bizim dilimizdä var çok laf, angıları yazılér hem sölener birtakım. Bölä laflara deeriz omonimnär. Beni pek meraklandırdı bu tema. Bunun için  aaraştırdım, ki derindän annamaa, nasıl laflar bunnar, neylän onnar ayırılér.

Просмотр содержимого документа
«Omonİm lafları gagauz dİlİndä»

 Omonİm lafları gagauz dİlİnd ä

Omonİm lafları gagauz dİlİnd ä

epİgraf Koruyun ana dİlİmİzİ, bİzİm paasız gagauz dİlİmİzİ. o büük zengİnnİİmİz, angısını biz ä getİrdİ dedelerİmİz.... Davranın ona büük saygıylan hem becerİklİ. Koruyun dİlİmİzİn temİzlİİnİ, kullanmayın yabancı lafları. Bİzİm dİlİmİz okadar zengİn, anİ yok neyä danışalım aalemä yardım İçİn.

epİgraf

  • Koruyun ana dİlİmİzİ, bİzİm paasız gagauz dİlİmİzİ. o büük zengİnnİİmİz, angısını biz ä getİrdİ dedelerİmİz.... Davranın ona büük saygıylan hem becerİklİ. Koruyun dİlİmİzİn temİzlİİnİ, kullanmayın yabancı lafları. Bİzİm dİlİmİz okadar zengİn, anİ yok neyä danışalım aalemä yardım İçİn.
gİpoteza Eer insan becerikli lafedirs ä ana dilindä, o insan beener kendi Vatanını. Aaraştırmak yardım edecek zenginnetmää sözümüzü , kaldırmaa üüsek uura ana dilimizi. Omonim lafların yardımınnan lafetmemiz zenginneer, gözelleşer.

gİpoteza

  • Eer insan becerikli lafedirs ä ana dilindä, o insan beener kendi Vatanını.
  • Aaraştırmak yardım edecek zenginnetmää sözümüzü , kaldırmaa üüsek uura ana dilimizi.
  • Omonim lafların yardımınnan lafetmemiz zenginneer, gözelleşer.
Temanın aktuallıı: Bizim dilimizd ä var çok laf, angıları yazılér hem sölener birtakım. Bölä laflara deeriz omonimnär. Beni pek meraklandırdı bu tema. Bunun için aaraştırdım, ki derindän annamaa, nasıl laflar bunnar, neylän onnar ayırılér. omonİmNeri bİlmäk - o 1.Dedelerdän kalma lafların kurulmasınnan hem maanasınnan meraklanmak.

Temanın aktuallıı:

  • Bizim dilimizd ä var çok laf, angıları yazılér hem sölener birtakım. Bölä laflara deeriz omonimnär. Beni pek meraklandırdı bu tema. Bunun için aaraştırdım, ki derindän annamaa, nasıl laflar bunnar, neylän onnar ayırılér.

omonİmNeri bİlmäk - o

1.Dedelerdän kalma lafların kurulmasınnan hem maanasınnan meraklanmak.

Aaraştırmamın neetl erİ: Aaraştırmaa material da annamaa omonimnerin maanasını gagauz dilind ä. Leksika omonimnerin türlü formalarını üzä çıkarmak. Tanışmaa omonim laflarınnan halk hem artistik yaratmalarında. Dayanarak bu neetlerä, önümdä kalkér te bu davalar:

Aaraştırmamın neetl erİ:

  • Aaraştırmaa material da annamaa omonimnerin maanasını gagauz dilind ä.
  • Leksika omonimnerin türlü formalarını üzä çıkarmak.
  • Tanışmaa omonim laflarınnan halk hem artistik yaratmalarında.

Dayanarak bu neetlerä, önümdä kalkér te bu davalar:

Davalar: Aaraştırmaa omonimnerin istoriyasını; Aaraştırmayı var nicä kullanalım gagauz dili hem literatura, gagauz halkın tradițiya, istoriya uroklarında hem aramızda lafetmektä.

Davalar:

  • Aaraştırmaa omonimnerin istoriyasını;
  • Aaraştırmayı var nicä kullanalım gagauz dili hem literatura, gagauz halkın tradițiya, istoriya uroklarında hem aramızda lafetmektä.
Beklen än başarılar: laf zebİllİİmiz, bİlgİlerİmİz, sözümüz Zengİnneyecek, dedelerd än kalma zengİnnİİ İlerledecez. .

Beklen än başarılar:

  • laf zebİllİİmiz, bİlgİlerİmİz, sözümüz Zengİnneyecek, dedelerd än kalma zengİnnİİ İlerledecez. .
Aaraştırmak formaları.  analİz   aaraştırmak   sözleşmäk   sözlükläRLän İşlemäk   İntervyu

Aaraştırmak formaları. analİz aaraştırmak sözleşmäk sözlükläRLän İşlemäk İntervyu

plan 1. Giriş. 2. Omonimnerin klasifika ț iyası. A ) Omoformalar Ä) Omograflar B) Omofonnar 3.Omonimnär literaturada. 4. Omonimnar söleyişlerdä, türkülerdä hem bilmeyecelerdä 5. Benim sözlüüm. 6. Çıkışlar.

plan

  • 1. Giriş.
  • 2. Omonimnerin klasifika ț iyası.
  • A ) Omoformalar
  • Ä) Omograflar
  • B) Omofonnar
  • 3.Omonimnär literaturada.
  • 4. Omonimnar söleyişlerdä, türkülerdä hem bilmeyecelerdä
  • 5. Benim sözlüüm.
  • 6. Çıkışlar.
Neçin b ä n ayırdım bu temayı?   1. Gagauz dilind ä yok omonim LAFLARIN SÖZLÜÜ.  2. Uroklarda meraklandım, ama kiyatta tema bol verilmeer.

Neçin b ä n ayırdım bu temayı?

  • 1. Gagauz dilind ä yok omonim LAFLARIN SÖZLÜÜ. 2. Uroklarda meraklandım, ama kiyatta tema bol verilmeer.
Sözlükl än İşlemäk. Omonimn är – (grek dilindän homos — birtakım,  onyma — ad) – ‘’birtakım ad’’) birtakım yazılan hem sölenilän laflar, ama maanaları başka. Omonimnär bir söz payı olérlar.

Sözlükl än İşlemäk.

  • Omonimn är – (grek dilindän homos — birtakım,  onyma — ad) – ‘’birtakım ad’’) birtakım yazılan hem sölenilän laflar, ama maanaları başka. Omonimnär bir söz payı olérlar.
Omonim lafları , nic ä ikiz uşaklar. Sansın dübüdüz birtakım, ama bukadar da başka-başka.

Omonim lafları , nic ä ikiz uşaklar. Sansın dübüdüz birtakım, ama bukadar da başka-başka.

örnekl är Top – oyun topu – top çİçek – bİr top materİya   Toprak - dünnä – erdä toprak  Yaprak – aacın yapraa – tefterİn yapraa

örnekl är

  • Top – oyun topu – top çİçek – bİr top materİya
  • Toprak - dünnä – erdä toprak

  • Yaprak – aacın yapraa – tefterİn yapraa
Top:

Top:

Baş – kafa, devletin başı, laana başı, evin başı, sarmısak başı, krivadın başı.

Baş – kafa, devletin başı, laana başı, evin başı, sarmısak başı, krivadın başı.

Çit- 1.yapı (dam)  2. plat (çit fistan)

Çit- 1.yapı (dam) 2. plat (çit fistan)

Kopça – ilaç, kopça rubada

Kopça – ilaç, kopça rubada

Dart Dart başına şalinkayı.  Dart kapuyu, da açılsın

Dart

  • Dart başına şalinkayı.

  • Dart kapuyu, da açılsın
Salkım – aaç, pandal

Salkım – aaç, pandal

kuşak

kuşak

Leksika omonimnerd än kaarä dilimizdä var: omoforma omograf omofon aaç – fidan kaUrma – kaurmA ad - at aaç – imemiş sızIrma – sızırmA datlı – tatlı akItma – akıtmA yıkardı – daadardı dondUrma - dondurmA yıkardı - rubaları

Leksika omonimnerd än kaarä dilimizdä var:

omoforma

omograf

omofon

aaç – fidan

kaUrma – kaurmA

ad - at

aaç – imemiş

sızIrma – sızırmA

datlı – tatlı

akItma – akıtmA

yıkardı – daadardı

dondUrma - dondurmA

yıkardı - rubaları

Acı - (adl)  Acı - (nış) At –(adl) At – (işl) Ak – (nış) Ak – (işl)  Gül – (adl)  Gül – (işl) Kaz – (adl) Kaz – (işl)  Kazan –(adl)  Kazan- (işl)  Kazan – (iştenn) Keser –(adl) Keser – (işl) Geç – (işl) Geç – (işhal) Sap – (işl) Sap –(adl) Ekm ää – (adl. G.h.) Ekm ää – ( işl) Ens ä – (adl) Ens ä –(işl) Enser – (adl) Enseer –(işl) Düş – (adl) Düş – (işl) Yay – (adl) Yay –(işl) Yaa – (adl) Yaa – (işl) omoforma Laflar, angıları kimi formalarda birtakım yazılér hem sölener.
  • Acı - (adl)

Acı - (nış)

At –(adl)

At – (işl)

Ak – (nış)

Ak – (işl)

Gül – (adl)

Gül – (işl)

Kaz – (adl)

Kaz – (işl)

Kazan –(adl)

Kazan- (işl)

Kazan – (iştenn)

Keser –(adl)

Keser – (işl)

Geç – (işl)

Geç – (işhal)

Sap – (işl)

Sap –(adl)

Ekm ää – (adl. G.h.)

Ekm ää – ( işl)

Ens ä – (adl)

Ens ä –(işl)

Enser – (adl)

Enseer –(işl)

Düş – (adl)

Düş – (işl)

Yay – (adl)

Yay –(işl)

Yaa – (adl)

Yaa – (işl)

omoforma

Laflar, angıları kimi formalarda birtakım yazılér hem sölener.

AAÇ resimnerd ä

AAÇ resimnerd ä

 DON resimnerd ä

DON resimnerd ä

omograf haşlAma – haşlamA kAzma – kazmA kaUrma- kaurmA sızIrma – sızırmA akItma – akıtmA dondUrma –dondurmA Alma – almA getİrmä – getirm ä bİrisi – birisİ Birtakım yazılan laflar, ama urguları düşer başka kısımnara.

omograf

  • haşlAma – haşlamA
  • kAzma – kazmA
  • kaUrma- kaurmA
  • sızIrma – sızırmA
  • akItma – akıtmA
  • dondUrma –dondurmA
  • Alma – almA
  • getİrmä – getirm ä
  • bİrisi – birisİ

Birtakım yazılan laflar, ama urguları düşer başka kısımnara.

omofon Git – gid As – az Tatlı – datlı At – ad Gök – kök Dolu – tolu Dün – düün Düş - düüş Laflar, agıları yazılér başka türlü, ama sölener birtakım .

omofon

  • Git – gid
  • As – az
  • Tatlı – datlı
  • At – ad
  • Gök – kök
  • Dolu – tolu
  • Dün – düün
  • Düş - düüş

Laflar, agıları yazılér başka türlü, ama sölener birtakım .

Omonimn är literaturada Gagauz literaturasında karşı geleriz omonimn ärlän: Bu toprakta salt dil kalér Zerä dilin – senin kanın, O yaşamaya kuvet verer. (T.Zanet ’’Atılma dilindän, halkım’’)  “ Topraa öp, doyumsuz bayılınca sev, yorulmak bilmedään, gözlerin obalınca onu işlä”. (Mariya Mercanka “Aydın gençlik”)

Omonimn är literaturada

Gagauz literaturasında karşı geleriz omonimn ärlän:

  • Bu toprakta salt dil kalér

Zerä dilin – senin kanın, O yaşamaya kuvet verer. (T.Zanet ’’Atılma dilindän, halkım’’)

  • Topraa öp, doyumsuz bayılınca sev, yorulmak bilmedään, gözlerin obalınca onu işlä”. (Mariya Mercanka “Aydın gençlik”)

V.Filioglu’’Ekmek için söz’’ Bir gün , gelärkänä iştän,  ( Gün inärdi yamaçtan).  Bir karı karşıladım,  Hayırlı laflar andı...

V.Filioglu’’Ekmek için söz’’

  • Bir gün , gelärkänä iştän,

( Gün inärdi yamaçtan).

Bir karı karşıladım,

Hayırlı laflar andı...

d.Tanasoglu ’’uzun kervan’’ Devlet kırı. Güneşin okları daaldı er ä. İki asker karşı-karşıya üç ok atımı kadar yakın durér. Hepsi hazır büük düüşä. Ansızdan yalabıdı oklar , süngülär...

d.Tanasoglu ’’uzun kervan’’

  • Devlet kırı. Güneşin okları daaldı er ä. İki asker karşı-karşıya üç ok atımı kadar yakın durér. Hepsi hazır büük düüşä. Ansızdan yalabıdı oklar , süngülär...
Omonİmn är söleyİşlerdä Herbir arı bal yapmazmış./ Can erimdä arı kesildi. Haşlanmış sütt än üfleer suya da./ Dün suladık haşlanmış çiçekleri. En ilkin ensä kendini, sora – duşmanını./ Ensä , kulaklar, tırnaklar hep pak olsun lääzım. Çiçek vakıdında açarmış./ Kardaşım bu kışın çiçek çıkardı.

Omonİmn är söleyİşlerdä

  • Herbir arı bal yapmazmış./ Can erimdä arı kesildi.
  • Haşlanmış sütt än üfleer suya da./ Dün suladık haşlanmış çiçekleri.
  • En ilkin ensä kendini, sora – duşmanını./ Ensä , kulaklar, tırnaklar hep pak olsun lääzım.
  • Çiçek vakıdında açarmış./ Kardaşım bu kışın çiçek çıkardı.
O monim Kurt söleyişlerd ä Almanın iisini kurtlar iy ärmiş (solucan) Ölü eşek kurttan korkmaz.(yabanıdan)

O monim Kurt söleyişlerd ä

  • Almanın iisini kurtlar iy ärmiş (solucan)
  • Ölü eşek kurttan korkmaz.(yabanıdan)
Omonimn är türkülerdä . .. Kız oturmuş sundurmanın başında , Gün da urmuş küpesinin taşına. Başım  aarér , başım  aarér Ya, ban pazara varayım, al fes başıma alayım. Buradan göreriz, ani sözümüzdä var pek çok omonim. Onnarı sade lääzım deneyelim hem toplayalım.

Omonimn är türkülerdä

  • . .. Kız oturmuş sundurmanın başında ,

Gün da urmuş küpesinin taşına.

Başım aarér , başım aarér

Ya, ban pazara varayım, al fes başıma alayım.

Buradan göreriz, ani sözümüzdä var pek çok omonim. Onnarı sade lääzım deneyelim hem toplayalım.

O monimn är  bilmeyecelerdä , angılarını kurdum bän. Onnar dikm ää deyni olérlar Hem kirpidä dä var onnar, Çam aaçlarında büüyerlär Tanıyın, ne bu....? ( iinelär )  Kapudayım, kilittä,  Kaavi adamın elindä,  Boltları tez sökecäm,  Bilmeyceleri sökecäm....( anatar )  Herkerä var insanda, Var o herbir kayıkta... ( burnu )  Yılda var onnar oniki, Şıléér bizä o gökteki, Acın olduynan, deersin ’’Ay’’, Sölesänä, ne bu...? ( ay )

O monimn är bilmeyecelerdä , angılarını kurdum bän.

Onnar dikm ää deyni olérlar

Hem kirpidä dä var onnar,

Çam aaçlarında büüyerlär

Tanıyın, ne bu....? ( iinelär )

Kapudayım, kilittä,

Kaavi adamın elindä,

Boltları tez sökecäm,

Bilmeyceleri sökecäm....( anatar )

Herkerä var insanda,

Var o herbir kayıkta... ( burnu )

Yılda var onnar oniki,

Şıléér bizä o gökteki,

Acın olduynan, deersin ’’Ay’’,

Sölesänä, ne bu...? ( ay )

Tanıyın, ne İçİn gİder laf. Üürenicil ärlän viktorina – oyun yaptım. Oka dart akıtma aaç Çıkışa geldim, az kim biler ayırmaa omonimneri.

Tanıyın, ne İçİn gİder laf.

Üürenicil ärlän viktorina – oyun yaptım.

Oka dart akıtma aaç

Çıkışa geldim, az kim biler ayırmaa omonimneri.

SözlüK İçİn omonİmnär Açık - kapu açık – açık renk – açık hava Alışmaa – sınaşmaa – alışmaa hastalıktan Atlas- kiyat – materiya Ay – göktä ay – yılda 12 ay Baş - kafa – başlantı Bel – insanın arkasında - kızın beli - hırlet Burnu – insanda bir organ – kayıın burnusu Çalım – işlii çalımarı – çalımını almaa Çal – çalmaa türü – çalmaa/kapmaa Dil – insanın bir organı – ana dili Diş- aazında diş – diş sarmısak Gaz – balonda gaz – sulu gaz(kerosin) Gün –gün başladı - güneş   Eş – çorapta – karının/adamın eşi Etek – fistanda – derenin etää

SözlüK İçİn omonİmnär

  • Açık - kapu açık – açık renk – açık hava
  • Alışmaa – sınaşmaa – alışmaa hastalıktan
  • Atlas- kiyat – materiya
  • Ay – göktä ay – yılda 12 ay
  • Baş - kafa – başlantı
  • Bel – insanın arkasında - kızın beli - hırlet
  • Burnu – insanda bir organ – kayıın burnusu
  • Çalım – işlii çalımarı – çalımını almaa
  • Çal – çalmaa türü – çalmaa/kapmaa
  • Dil – insanın bir organı – ana dili
  • Diş- aazında diş – diş sarmısak
  • Gaz – balonda gaz – sulu gaz(kerosin)
  • Gün –gün başladı - güneş
  • Eş – çorapta – karının/adamın eşi
  • Etek – fistanda – derenin etää
SözlüK için omonimnär Kaymak – imäk – kaarda kaymak Koyu- karagöz – tıkız Kör – görmeer - kesmeer  Kuşak – adam giiyimi – gökün kuşaa  Mal – hayvan – tükända satılan mal  Nota – muzıkada – nota kabletmää  Ok – güneştä – silähta Paça – imäk – donnarın paçası  Saa – saa kol/ayak - saalıklı  Saz – muzıka tertibi – papur Ton – ölçü – lafetmak tonu Top – oyun topu – top çiçek – bir top materiya  Toprak - dünnä – erdä toprak Yar – sevgili – çukurun yanı Yaşlı – ihtar – nem Yaprak – aacın yapraa – tefterin yapraa

SözlüK için omonimnär

  • Kaymak – imäk – kaarda kaymak
  • Koyu- karagöz – tıkız
  • Kör – görmeer - kesmeer Kuşak – adam giiyimi – gökün kuşaa Mal – hayvan – tükända satılan mal Nota – muzıkada – nota kabletmää Ok – güneştä – silähta
  • Paça – imäk – donnarın paçası Saa – saa kol/ayak - saalıklı Saz – muzıka tertibi – papur
  • Ton – ölçü – lafetmak tonu
  • Top – oyun topu – top çiçek – bir top materiya Toprak - dünnä – erdä toprak
  • Yar – sevgili – çukurun yanı
  • Yaşlı – ihtar – nem
  • Yaprak – aacın yapraa – tefterin yapraa
   Tekliflerim :      1. Taa dooru lafetm ää ana dilindä evdä dä, şkolada da, dostların arasında da, neçinki dilimiz varkana, varız biz dä.

Tekliflerim :

1. Taa dooru lafetm ää ana dilindä evdä dä, şkolada da, dostların arasında da, neçinki dilimiz varkana, varız biz dä.

2. Şkolada açmaa klastan dışarı saatlar:  *” bil hem sev ana dilini hem onun özelliklerini”;  * “gagauz dilini dooru kullanérız ”;

2. Şkolada açmaa klastan dışarı saatlar: *” bil hem sev ana dilini hem onun özelliklerini”; * “gagauz dilini dooru kullanérız ”;

 Perspektİvalar:   Kullanacéz ana dilimizi kuşku hem sevgiyl än, kullanarak dedelerd ä n kalma şıralı dilimizi. Haşlak sevecez onu, aaraştıracez hem ilerledecez, ozaman bizä açılacék sınırsız sevinmeliin üzü, neçinki ana dilinin paalılıı sınırsız.

Perspektİvalar:

  • Kullanacéz ana dilimizi kuşku hem sevgiyl än, kullanarak dedelerd ä n kalma şıralı dilimizi.
  • Haşlak sevecez onu, aaraştıracez hem ilerledecez, ozaman bizä açılacék sınırsız sevinmeliin üzü, neçinki ana dilinin paalılıı sınırsız.
Saa olun!!!

Saa olun!!!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!