Управление образования администрации Каргатского района
МКОУ Каргатская средняя школа №3 им. И.А. Домбровского
НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
«Почему английский язык является языком международного общения?»
ПРЕДМЕТ: «Английский язык»
Выполнила: Загидулина Олеся,
Обучающаяся: 5 класса
МКОУ КСШ №3 Руководитель: Бурлакова Людмила Михайловна
Каргат 2018
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Как английский язык стал международным. 6
2. Почему сегодня английский язык является международным. 9
3. Английский язык в русской разговорной речи. 12
4. Отношение людей к изучению международного языка в нашем селе. 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21
Список использованных источников 23
Приложение 24
ВВЕДЕНИЕ
Владеть другим языком –
значит обладать второй душой
(Карл Великий)
Как и многие, я и моя семья любим путешествовать. В этом году мне посчастливилось совершить незабываемое путешествие на Черное море.
После каждой поездки, путешествия у меня возникал вопрос, почему люди разных стран, разной национальности и религии, общаются между собой на английском языке. И тогда я задала себе вопросы: почему именно английский стал языком общения таких разных людей? Почему я слышала в основном английскую речь? Именно поэтому изучение данной темы стало для меня актуальным.
Целью моей работы является доказать что английский язык по праву является международным языком общения.
Для достижения этой цели, мне было необходимо решить следующие задачи:
Изучить историю как английский язык стал международным.
Выявить заимствованные английские слова, используемые в русской разговорной речи.
Показать актуальность знания английского языка в жизни современных подростков.
Выявить отношение жителей нашего города к изучению английского языка.
Методы исследования:
Изучение и поиск материала по исследуемой теме.
Проведение опроса с целью выявления «нужности» английского языка в жизни: беседа.
Обобщение полученной информации.
Прогнозирование.
Объект исследования - английский язык.
Предмет исследования - роль английского языка в современном мире.
Значимость моего исследования заключается в том, что множество жителей не знают, как английский стал популярным иностранным языком. Об этом не дается информация в школьных программах. О роли английского языка в мире говорят, в основном, рекламируя курсы иностранного языка. Через свой проект я хотела показать значимость английского языка в нашей жизни.
Практическое применение - моя работа может использоваться на уроках английского языка для формирования мотивации школьников к изучению английского языка.
Гипотеза– английский язык останется языком международного общения даже несмотря на то, что на китайском говорят больше людей.
КАК АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК СТАЛ МЕЖДУНАРОДНЫМ Английский язык стал международным языком не так быстро, как кажется. Все началось в далеком XVII веке, когда Англия перестала быть страной, которую завоевывают, и стала страной-завоевателем, весьма преуспев в этом деле. Английский флот был одним из самых сильным в мире. Все морские пути были подвластны англичанам. Большая часть суши — половина территории Северной Америки, множество стран Африки и Азии, Австралия, Индия — была под властью британской короны. Английский язык проник во все уголки земного шара. На тот момент самой главной задачей для Англии было налаживание торговых отношений. Естественно, что язык доминирующей и более развитой страны отодвинул на второй план местные языки. Здесь сработало золотое правило — у кого золото, тот и правит, тот и выбирает, на каком языке говорить. Англия дала толчок к зарождению мировой экономики и развитию международных отношений в XVIII веке, именно английский язык использовался для торговли. Даже когда колонизированные страны получили независимость, торговые отношения с Великобританией продолжали развиваться, остался и английский язык. Во-первых, потому что в языках завоеванных стран не хватало нужных слов: не было терминов для осуществления торговли. Во-вторых, потому что английский уже укоренился в этой сфере и местные жители хорошо его знали. Тот, кто хотел зарабатывать себе на хлеб, должен был общаться на английском. Если бы английский народ признал чей-нибудь язык, кроме своего, то триумфальное шествие последнего прекратилось бы. Но почему тогда в странах Азии и Африки английский не стал родным языком? Потому что англичане не перебирались в эти страны так массово, как, например, в Америку, и не распространяли свой язык, свою культуру и свой образ жизни. Великобритания внедряла в завоеванные страны систему правления и образования. Английский использовался в определенных
сферах, но он не был языком общения, языком народа. В Индии английский язык укоренился значительно сильнее, чем во многих других странах. Для 30% индусов английский — родной язык. Хотя помимо хинди в Индии используется более 400 языков, только английский является вторым государственным. Восхождение Америки, еще одна веская причина, которая предопределила использование английского как международного языка, — покорение Нового Света, Америки. Англичане были не единственными переселенцами. Помимо английского, в Америке говорили на французском, испанском, немецком, голландском. В начале XX века остро встал вопрос о национальном единстве: что-то должно было объединять страну и людей, которые в ней живут. И английский язык в этом случае выступил связующим звеном. В США действовала жесткая политика вытеснения языков, несмотря на то, что в Америке нет единого официального языка. Официальные документы составлялись только на английском. Во многих штатах было запрещено обучение на всех языках, кроме английского. Эта политика принесла свои плоды. Если бы правительство Америки не вытесняло остальные языки, то национальным мог бы стать голландский, испанский или любой другой язык. Тогда и сейчас мы бы не рассуждали об английском как о международном языке.
Во второй половине XX века Англия отошла на второй план, началась эпоха Америки. После Второй мировой войны большинство держав было озабочено восстановлением своих стран. В свою очередь, США пострадали меньше остальных и продолжили развиваться во всех направлениях: экономическом, дипломатическом, политическом и военном. Особенно активно страна развивала экономические отношения. Америка сделала правильный выбор, продолжив английскую традицию. Американские товары заполонили все страны. Естественно, для осуществления экономической сделки нужен общий язык, и снова этим языком стал английский. Почему? Наверное, по той же причине, что и в XVII веке, — кто сильнее, тот и прав. Влияние США со временем усиливалось. Но недостаточно только завоевать первенство, важно его сохранить. Если в XVIII для Англии ключевую роль сыграла торговля, то Америка заняла свою нишу в истории по другим причинам.
Появление компьютера и Интернета. Любой стране выгодно, чтобы ее язык был международным. Будучи одной из самых сильных стран мира, Америка вела языковую политику именно в направлении глобализации своего языка. И ключевую роль сыграло именно то, что в США появилось два изобретения, без которых наша жизнь немыслима, — компьютер и Интернет. Эти средства мгновенного распространения информации сильно способствовали глобализации английского языка.
Мода на американский образ жизни. Во второй половине XX века на фоне поствоенных и полуразрушенных стран США выглядели весьма привлекательно. «Американская мечта» казалась идеалом, и жители разных стран стремились хоть как-то приблизиться к этому идеалу, а язык — один из способов стать ближе. Фильмы, музыка, молодежные движения пришли к нам из-за океана и принесли с собой англоязычную культуру.
2. ПОЧЕМУ СЕГОДНЯ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ЯВЛЯЕТСЯ МЕЖДУНАРОДНЫМ
Английский — всемирный язык. На сегодняшний день английский язык стал международным языком, он самый распространенный в мире. Более чем для 400 миллионов человек он является родным, для 300 миллионов он остается вторым языком, и еще 500 миллионов в какой-то мере владеют английским.
Много раз я слышала вопрос: Почему китайский язык не становится международным, ведь на нем говорят больше людей, чем на английском? Я изучила достоверные источники и выяснила, что на китайском языке говорят 1,3 миллиарда человек, а это больше. Но на самом деле, препятствия тому чтобы китайский стал международным языком, есть. Главное среди них носит чисто лингвистический характер. Этот язык является изолирующим по своей грамматической структуре. В китайском, по сравнению с другими языками, и в частности с нашим, не используются окончания, суффиксы и префиксы для выражения грамматического отношения. Для этих целей используется определенный порядок слов и служебные частицы. По большому счету, ничего сложного в таких конструкциях нет, просто они являются весьма непривычными для европейцев и носителей других языков. Гораздо более серьезная сложность заключается в том, что китайский является тоновым языком. Один и тот же слог, в зависимости от тона, может приобретать различные значения. Освоить этот момент не носителю языка труднее всего. Ну и третья причина, почему данный язык не становится международным, заключается в иероглифической письменности.Причем проблемы возникают не только в изучении и использовании этой сложной письменности, но и при работе с компьютером, так как набор такого представляет немало трудностей.
Есть, конечно, пиньин – адаптированная латиница для записи китайских слов, которая является официально признанной, однако,пиньин приходится «украшать» диакритическими знаками, что, опять же, значительно усложняет его.
Английский — язык торговли и бизнеса. Во многих странах английский занимает очень важное место как язык дипломатии, торговли и бизнеса. 90% мировых сделок заключается на английском языке. Мировые финансовые фонды и биржи работают на английском языке. Финансовые гиганты и крупные корпорации используют английский язык независимо от того, в какой стране они находятся.
Английский — язык образования. Английский — самый популярный иностранный язык в школах. Самые престижные вузы мира — англоязычные. В странах, где английский — второй государственный язык, студенты предпочитают учиться на английском. Знание английского дает возможность получить хорошее образование и построить успешную карьеру.
Английский — язык путешествий. Масштабные путешествия англичан на протяжении двух веков принесли свои плоды. В XXI веке английский — язык путешествий. В какую бы страну вы ни попали, на английском вас поймут везде. В отеле, в ресторане, на автобусной остановке вы сможете объясниться с местными жителями.
Английский — язык науки и техники. Английский стал языком XXI века — века технического прогресса и информационных технологий. Сегодня все инструкции и программы для новых гаджетов пишутся на английском. Научные доклады, статьи, отчеты публикуются на английском. 90% Интернет-ресурсов — англоязычные. Подавляющее большинство информации во всех сферах — наука, спорт, новости, развлечения — выходит в свет на английском языке.
Английский — язык молодежи. Английский стал языком молодежной культуры. Американские актеры, актрисы, музыканты были и остаются кумирами не одного поколения людей. Голливуд и сегодня — бесспорный лидер киноиндустрии. Культовые американские боевики и блокбастеры смотрят на английском языке во всем мире. Из Америки пришли джаз, блюз, рок-н-ролл и еще множество стилей музыки, которые популярны до сих пор.
Английский — универсальный язык. В дополнение ко всему вышесказанному, английский язык красивый, мелодичный и легкий в изучении. Английский обладает одним из самых богатых словарных запасов в мире, но при этом в нем несложная грамматика. Слова сами притягиваются друг к другу, образуя лаконичные и понятные предложения. Международный язык должен быть простым и всем понятным. Возможно, нам очень повезло, что именно такой несложный язык объединил мир. Какой тернистый путь через несколько столетий может пройти язык! Сегодня мы можем с уверенностью сказать, что в XXI веке английский является международным языком №1. Как долго он будет оставаться международным, сказать сложно. Но, определенно, этот статус сохранится еще не одно десятилетие.
3.АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В РУССКОЙ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ
Я люблю свой родной русский язык, он богат и могуч и это самое «богатство» постоянно растет. Причем часто новые слова приходят из английского языка. Я бы хотела рассказать о наиболее часто употребляемых словах английского происхождения в русском языке. Я обнаружила, что знаю уже более сотни слов на английском, даже не изучая их специально.
Многие понятия, касающиеся названий предметов одежды и мира моды, пришли к нам из английского языка. АйвориIvory — слоновая кость. В косметике очень популярен цвет слоновой кости. БодиBody — тело. Боди – это такая одежда, видимо слово произошло от того, что этот вид одежды облегает именно тело. ВиндпруфWind — ветер; proof — непроницаемый. Ветронепродуваемая одежда, обычно куртка. Джинсы Jeans — ткань с диагональным переплетением, деним. Джинсы когда-то были одеждой золотоискателей, а сегодня находят место в гардеробе практически каждого человека. КлатчToclutch — схватить, стиснуть, сжать. Mаленькая дамская сумочка, которую «сжимают» в руках. Леггинсы/легинсыLeggings — гетры, гамаши; leg — нога Модные гламурные гамаши сейчас называют леггинсами. ЛонгсливLong — длинный; sleeve — рукав. Футболка с длинными рукавами. Свитер Tosweat — потеть. В свитере и правда бывает жарко, так что происхождение слова вполне логичное. Смокинг Smokingjacket — «пиджак, в котором курят». У этого слова интересное происхождение. Раньше «пиджаки, в которых курят» были домашней одеждой. Когда джентльмен собирался покурить, он надевал плотный пиджак (smokingjacket), который призван был защитить его одежду от запаха дыма и падающего пепла. Кстати, по-английски «смокинг» — это tuxedo или dinnerjacket, а smoking — это «курение». Стретчto stretch — растягиваться, так называют эластичные ткани, которые хорошо тянутся. В русском языке распространено и неправильное произношение этого слова — «стрейч». ХилисыHeel — пятка. Кроссовки с колесиком на пятке. Худи Hood — капюшон. Толстовка с капюшоном. Шорты – Shorts, short — короткий. Заимствовано от английского shorttrousers (короткие брюки). ШузыShoes — обувь. Так на сленге называют обувь.
Английские заимствования из кулинарии. Кухня англоговорящих людей — это сотни вкусностей и полезностей, поэтому наши отечественные хозяюшки тоже готовят всевозможные заморские яства. Вот какими словами и блюдами обогатился русский язык благодаря английскому. Джем to jam — сжимать, давить Аналог нашего варенья, только фрукты «давят, смешивают», чтобы у блюда была желеобразная консистенция. Крамблto crumble — крошит. Пирог, «тесто» которого состоит из масляно-мучной крошки. Крекер to crack — ломать Хрустящее печенье, которое легко ломается. ПанкейкPan — сковорода; cake — торт, лепешка, блинчик. Американский вариант наших блинчиков. Ростбиф Roast — жареная; beef — говядина. Кусок говяжьего мяса, обычно приготовленного на гриле. Хот-дог Hot — горячая; dog — собака. Давайте разберемся, почему же любимое многими блюдо назвали так странно. Дело в том, что хот-доги пришли в США из Германии, где их называли Dachshundsandwiches (сэндвич-такса). Это название было сложно произносить и его заменили на hotdog. Но почему в Германии блюдо было связано с собаками? Есть версия, которую отстаивают многие историки, о том, что в Германии вплоть до середины XX века довольно часто в сосиски добавляли собачье мясо, поэтому длинные сосиски стали называть «таксами». Чипсы Chips — жареный хрустящий картофель. Это слово интересно тем, что только в британском английском chips означает чипсы, в американском их называют Frenchfries, а chips — жареный картофель с хрустящей корочкой.ШортбредShort — хрупкий; bread — хлеб. Так называют рассыпчатое песочное печенье. Слово short употребляется в значении «хрупкий, ломкий» для изделий из теста, в которых высокое соотношение масла к муке.
Английский — международный язык, который чаще всего используют на деловых переговорах высокого уровня. Терминология мира бизнеса строится на словах английского происхождения, поэтому если вы работаете в сфере экономики, менеджмента, маркетинга, финансирования и т. д., то уже знаете сотни английских слов. Представлю наиболее часто употребляемые из них. Аутсорсинг Outsourcing — привлечение ресурсов из внешних источников. Передача на договорной основе определенных видов работ сторонним специалистам. Бренд Brand — марка, название марка товара, пользующегося огромной популярностью у покупателей. Брокер Broker — посредник, агент Физическое или юридическое лицо, которое выступает посредником при заключении сделок на бирже, а также действует по поручению своих клиентов. ДедлайнDeadline — крайний срок, конечный срок. Крайний срок сдачи работы. Дефолт Default — неплатеж, халатность, недостаток. Неспособность выполнить обязательства по возврату заемных средств или выплате процентов по ценным бумагам. Диверсификация Diverse — различный, разнообразный. Освоение новых (различных) видов деятельности предприятием. А также распределение инвестиций между различными объектами. Дилер Dealer — торговец, агент по продаже. Компания, которая занимается оптовой закупкой товара и продажей его потребителям, также профессиональный участник рынка ценных бумаг. Дистрибьютор Todistribute — распределять Представитель фирмы-производителя, который закупает у нее товары и продает их либо ритейлерам и дилерам, либо непосредственно покупателю. Инвестор Investor — вкладчик Лицо или организация, вкладывающие денежные средства в проекты, с целью приумножения своего капитала. КраудфандингCrowd — толпа; funding — финансирование Финансирование новых интересных идей денежными средствами или другими ресурсами большим количеством людей на добровольных началах, обычно осуществляется через Интернет. Лизинг Tolease — сдавать в аренду Форма кредитования для приобретения основных фондов предприятия, по сути это долгосрочная аренда с последующим правом выкупа. Маркетинг Marketing — продвижение на рынке, рыночная деятельность Организация производства и сбыта товаров/услуг, которая основывается на изучении потребностей рынка. Специалист по маркетингу называется маркетологом или маркетером. Менеджмент Management — управление Управление социально-экономическими организациями. НетворкингNet — сеть; work — работа Налаживание деловых контактов, создание сети полезных для работы знакомств. Ноу-хау Toknow — знать; how — как Технология, секрет производства, который позволяет создать товар/услугу уникальным образом. Пиар Publicrelations — связи с общественностью Деятельность по созданию привлекательного образа кого-либо/чего-либо, в том числе с помощью СМИ. Прайм-тайм Prime — лучшая часть; time — время Время, когда около экранов или у радио собирается наибольшая аудитория Прайс-лист Price — цена; list — список Прейскурант, список цен на товары и услуги определенной компании. Промоутер Topromote — продвигать Лицо, которое занимается продвижением товара/услуги на рынке. Релиз Release — выпускать, публиковать Выпуск в свет нового продукта, например, фильма, музыкального альбома, книги, программы и т. д. РитейлерRetail — розничная продажа Юридическое лицо, которое закупает товары оптом и продает их в розницу. РиэлторRealty — недвижимость Специалист по продаже недвижимости, посредник между покупателем и продавцом. СтартапStartup — пуск, начало работы. Недавно появившаяся компания, которая строит свой бизнес на основе инновационных идей или технологий. ФрилансерFreelancer — внештатный сотрудник, свободный художник. Человек, выполняющий временную работу (работу на заказ). Холдинг Tohold — держать, владеть. Компания, которая владеет контрольными пакетами акций нескольких предприятий и за счет этого осуществляет над ними контроль.
Словарь любителей спорта почти полностью состоит из английских заимствований, так что можно сказать, что болельщики учат не только спортивные термины, но и расширяют свой словарный запас английского языка. Посмотрите, какие «спортивные» слова подарил нам английский. Армрестлинг Arm — рука; wrestling — борьба. Борьба на руках. Баскетбол, волейбол, футбол, бейсбол, гандбол Ball — мяч; basket — корзина; volley — удар с лета, прием мяча на лету; foot — нога; base — база; hand — рука. Виды спорта с мячом. Бодибилдинг Body — тело; build — строить. Физические упражнения с тренажерами или тяжелыми снарядами для наращивания мышечной массы, «построения тела». Дайвингискуба-дайвинг Dive — нырять; SCUBA (Self Contained Underwater Breathing Apparatus) — акваланг. Два вида подводного плавания. Причем в русском языке обычно словами «дайвинг» и «скуба-дайвинг» называют подводное плавание с аквалангом, в то время как в английском diving — ныряние без акваланга, а scuba-diving — подводное плавание с аквалангом. Допинг Dope — наркотик Запрещенные средства, взбадривающие организм на короткий промежуток времени. Керлинг Tocurl — крутить. Игра, в которой нужно попасть камнем, скользящим по льду, в мишень. При этом камень округлой формы крутится. Кикбоксинг Kick — пинок; box — боксировать. Разновидность бокса, в которой допускаются удары ногами — «пинки». Кросс Cross — пересекать. Бег или гонка по пересеченной местности. Пенальти Penalty — наказание, штраф. Штрафной удар по воротам соперника. Роуп-джампингRope — веревка; jump — прыгать. Прыжки с веревкой с высоты. Серфинг Surf — волна прибоя. Катание по волнам на доске. Скейтборд to skate — кататься; board — доска Роликовая доска. Спорт Sport — спорт Слово изначально произошло от disport, означающего «развлечение, отвлечение от работы». Старт Start — отправление, старт. Начало чего-либо. Тайм Time — время, срок. Период времени спортивной игры. Фитнес Fitness — выносливость, физическая культура, форма. Здоровый образ жизни, включающий физические упражнения для достижения хорошей формы. Форвард Forward — тот, кто идет впереди других, нападающий.
В IT-сфере почти все слова взяты из английского. Браузер Browse — просматривать. Программа для поиска и просмотра интернет-ресурсов. ВиральныйViral — вирусный. Популярный, распространяется среди пользователей Интернета, как вирус. Геймер Game — игра. Человек, увлекающийся компьютерными играми. Дисплей Display — демонстрация, показ. Устройство для визуального отображения информации. Драйвер Todrive — управлять, вести. Программа, обеспечивающая взаимодействие между операционной системой компьютера и его аппаратными компонентами. Кликать Click — щелчок. Нажимать кнопку мыши, «щелкать» по кнопке или ссылке на сайте. КомьюнитиCommunity — сообщество Группа людей с одинаковыми интересами. Логин Login — вход в систему. Имя для авторизации. Ноутбук Notebook — блокнот, записная книжка Портативный компьютер. Пост Topost — публиковать информацию. Сообщение в блоге или на форуме. Провайдер Toprovide — снабжать, обеспечивать. Компания, которая предоставляет доступ к Интернету, мобильной связи. Трафик Traffic — движение, поток информации. Объем данных, которые проходят через сервер. Хакер Tohack — взламывать, рубить. Человек, который хорошо разбирается в компьютерах и может взламывать различные системы. Юзер User — пользователь. Пользователь компьютера.
Другие часто употребляемые заимствования в русском из английского языка. АнималистикаAnimal — животное. Жанр в искусстве, в котором используются изображения животных. Часто можно услышать «анималистичныйпринт» о кофточке с леопардовой окраской. Аутсайдер Outsider — посторонний, крайний. Неспециалист в какой-либо отрасли либо неудачник, а также команда или спортсмен, у которых практически нет шанса победить. Бестселлер Best — лучший; seller — продаваемый, ходовой товар. Товар, который лучше всего продается. Блендер Toblend — смешивать. Прибор для измельчения и смешивания продуктов. Блокбастер Block — квартал; tobust — взрывать Популярный фильм, который производит эффект взорвавшейся бомбы. Бойлер Toboil — кипеть Прибор для нагрева, «кипения» воды. Брифинг Brief — короткий Короткая конференция. Бэк-вокал Backing — поддержка; vocal — вокал. Певцы, которые подпевают исполнителю. ГламурGlamour — обаяние, очарование, «глянец». Демонстративная роскошь. Грант Grant — дар, субсидия, дотация. Денежные средства, направляемые на поддержку искусства, науки и т. д. ДеструктивныйTodestruct — разрушать. Опустошающий, неплодотворный, разрушительный. Имиджмейкер Image — образ; make — делать. Человек, который создает имидж, внешний образ. Импичмент Impeachment — недоверие, осуждение. Отрешение от власти главы государства вследствие каких-либо нарушений закона. Кемпинг Camp — лагерь. Оборудованная для туристов база отдыха с палатками или небольшими домиками. Клевый От clever — умный, ловкий, одаренный. По некоторым данным это сленговое слово тоже имеет английские корни. Клоун Clown — неотесанный парень, шут, клоун. Любимец детей в цирке (цирковой комик). Кроссворд Cross — пересекающийся; word — слово. Любимая всеми головоломка, где слова пересекают друг друга. ЛузерTolose — терять, упустить, отстать. Неудачник. МейнстримMainstream — главная линия, основное направление. Преобладающее направление в какой-либо области. Парковка Topark — парковать, ставить на стоянку. Стоянка для автомобилей. Паззл Puzzle — головоломка. Головоломка, состоящая из множества кусочков. ПлейлистPlay — играть; list — список. Перечень композиций для воспроизведения. Прессинг Topress — давить Давление, натиск. Часто используется в значении «психологическое давление». Рейтинг Torate — оценивать Оценка чего-либо, степень популярности. Ремейк Remake — переделка. Обновленная версия старого товара. Репортаж Toreport — сообщать. Сообщение в прессе о каких-то событиях. Саммит Summit — вершина. Собрание глав государств или правительств на высшем уровне. Саундтрек Sound — звук; track — дорожка. Звуковая дорожка, обычно музыка из фильма. Секонд-хэндSecond — второй; hand — рука. Бывшие в употреблении вещи, которым ищут «вторые руки». Секьюрити Security — безопасность, охрана. Служба безопасности, охранник. СелфиSelf — само- по сути это «самофотографирование». Сквер Square — площадь. Озелененный участок в городе. Спикер Tospeak — говорить. Тот, кто выступает и «говорит» на конференции, вебинаре, совещании и т. д. Тест-драйв Test — пробный; drive — поездка. Пробная поездка для оценки качеств автомобиля. Ток-шоу Totalk — говорить; show — представление Шоу, в ходе которого участники высказывают своё мнение по какому-либо вопросу. Трамвай Tram — вагон; way — путь. Вид общественного транспорта. Триллер Thrill — нервная дрожь. Художественное произведение, которое заставляет вас почувствовать нервную дрожь и мурашки, бегающие по спине. Троллейбус Trolley — роликовый токосъемник; bus — автобус, омнибус. Название появилось потому, что раньше у троллейбусов были роликовые токосъемники. Тюнинг Tuning — настройка, налаживание. Переделка, усовершенствование автомобиля. Хенд-мейдHand — рука; made — сделано. Вещи, сделанные руками. Шампунь Shampoo — мытье головы. Средство для мытья головы. Эскалация Toescalate — подниматься, обострять. Возрастание, усиление чего-либо. Например, эскалация конфликта — это обострение конфликта. Вот такие слова английского происхождения в русском языке мы часто используем в своей речи. Однако подобных заимствований из английского в русском языке намного больше.
4. ОТНОШЕНИЕ ЛЮДЕЙ К ИЗУЧЕНИЮ МЕЖДУНАРОДНОГО ЯЗЫКА В НАШЕМ ГОРОДЕ
Работая над моим исследованием, мне стало интересно, а знают ли английский язык в нашем городе? Как наши жители относятся к его изучению и нужен ли он в их жизни? Для этого я провела небольшой опрос среди населения в возрасте от 18 до 60 лет (приложение №1), в результате которого выяснилось, что 30% опрошенных знают английский язык на уровне «elementary», 70% - не знают его. Опрошенные, не знающие английский язык, все хотели бы на нем разговаривать. На следующий вопрос – Важно ли знать английский язык в современном мире? 78% людей согласилось, 10% воздержалось от ответа, 12% сказали, что не видят в этом смысла.
Опрос учащихся нашей школы, начальных классов, среднего и старшего звена, всего 60 опрошенных показал следующие результаты (Приложение 2): на первый вопрос важно ли знать английский язык, 90% опрошенных ответило положительно, 10% - отрицательно. На вопрос для чего нужно знать английский язык, самый популярные ответы были: для путешествий; для дальнейшего обучения; для того, чтобы иметь перспективную, высокооплачиваемую работу. На вопрос легко ли вам дается изучение английского языка, 45 опрошенных ответило, что трудно; 9 человек ответило, что не очень, но они стараются; 6 человек сказали, что им легко. Всех учеников в данном опросе объединил один вывод: что английский нужно знать, хоть и изучение его дается нелегко.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сегодня Россия развивает контакты и сотрудничество со многими странами мира, в связи с чем требуется большое количество специалистов, владеющих английским языком, необходимым для ведения переговоров и заключения договоров. В связи с особенностями современного исторического развития России большую актуальность приобретают специалисты в области логистики и менеджмента. Этим людям также необходимо свободное владение английским языком. Но данной категорий специалистов не исчерпывается круг лиц, которым необходимо знание английского языка. Сейчас оно необходимо для успешной карьеры практически в любой области: знание английского становится необходимым условием буквально для выживания, поскольку невозможно найти высокооплачиваемую работу без знания английского языка. Типичный сегодняшний ученик – это молодой развивающийся специалист, добивающийся карьерного роста, много путешествующий. Раньше прибегали к услугам переводчиков. Но использование переводчиков дорогостоящее и неудобное; оптимально – выучить английский язык самому, повысив тем самым собственную ценность как кадра в глазах современной повсеместной менеджерской оптимизации. Ближайшие перспективы Сегодня в России развивается промышленность, но внутренний рынок насыщен, т.к. внутренние потребительские ресурсы нашей страны не высоки. В таких условиях развивать промышленность без экспорта бесполезно, следовательно, возникает необходимость выхода на международный рынок. Поскольку только менеджер со знанием английского языка сможет правильно разместить товар, возникает спрос на таких специалистов, и эта тенденция в дальнейшем будет усиливаться. Современное отношение России к мировой экономике сродни тому, как кошка бегает за мышкой: понятно, что через какое-то время кошка поймает эту мышь. Так и в экономике: какие бы процессы не мешали развитию событий, экономика России в конце концов интегрируется в мировую экономику. В данный момент доминирующую роль в экономике играют страны с англоязычным населением (Америка, Великобритания, Канада). Соответственно в странах, которые уже интегрированы в мировую экономику, давно налажен процесс ведения бизнеса на уровне международных отношений. И они настолько интегрированы, что международные сделки может совершать любой гражданин этих стран (покупка товаров по Интернет-магазинам, заказ продуктов для ресторанов и т.д.). Все сделки ведутся на английском языке, даже между странами, в которых английский язык не является государственным (например, сделки между Китаем и Японией совершаются на английском языке). Наступление прогнозируемых событий повысит значимость человека, владеющего английским языком: во всех странах мира, интегрированных в мировую экономику, эта значимость уже определена, к чему люди относятся должным образом. В нашей стране пока происходит только развитие, хотя уже чётко прослеживаются аналогичные тенденции.
В ходе исследования мне удалось выяснить много интересного о причинах становления английского языка международным. Значимость моей работы в том, что она убедительно доказывает актуальность английского языка в современном обществе. Человек, собирающийся иметь престижную работу и уверенно чувствовать себя за границей должен изучать английский язык. Почти каждый взрослый человек мечтает овладеть английским хотя бы на разговорном уровне .Я доказала, что несмотря на широкое распространение китайского языка, перспективы английского языка, как международного неизменны.
Я начала изучать английский язык с 8 лет. Он мне очень нравится. Я прилагаю и буду прилагать много усилий для изучения английского языка. А эти знания – это великая сила, своеобразное окно в мир. Владея языком международного общения, я смогу достичь поставленных целей.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Интернет – ресурс http://englex.ru/english-as-an-international-language/
Интернет- ресурс http://edu-vista.ru/info_news/poleznaa-informacia-o-nbsp-azikovih-programmah-dla-vzroslih-v-nbsp-velikobritanii/10-pricin-izycat_-angliiskii/
Саймон Дженкинс: Краткая истории Англии. Издательство Колибри, 2016 год.
Айзек Азимов. История США: Освоение Северной Америки. Издательство Б.С.Г.- Пресс. 2003г.
Интернет- ресурс http://www.english-lessons-moscow.ru/english_language.html
Интернет - ресурс https://ru.wikipedia.org
ПРИЛОЖЕНИЕ 1



ПРИЛОЖЕНИЕ 2


11