Праздник
«Собирал человек слова»
В.И.Даль (1801-1872)
Цель: познакомить учащихся с жизнью В.И.Даля, его главным трудом – словарём;
развивать у учащихся творческие способности;
воспитывать у школьников любовь и интерес к русскому языку и слову.
Оборудование:
Портрет В.И.Даля (худ. В.Г.Перов)
Фотографии памятника Пушкину и Далю
Рисунки учащихся по пословицам, загадкам, словам
Выставка словарей
Высказывание Даля:
«Ни прозвище, ни вероисповедание, ни самая кровь не делают человека принадлежностью той или другой народности. Дух, душа человека – вот где надо искать принадлежности его к тому или другому народу. Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно, проявлением духа – мыслью. Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски».
Сцена 1.
( Появляется Андрей со стопкой книг. Навстречу ему выходят Лена и Наташа с тетрадями в руках)
Лена:
- Андрей, привет. Что это ты так нагрузился?
Андрей:
- Да Мария Петровна задание дала: написать творческую работу о словаре Даля.
Наташа:
- Обыкновенный словарь! И чего это она так им восхищается: «Этот словарь – кладезь мудрости!»
А.: - А я вот начал выполнять задание, открыл книгу и увидел, что здесь много интересного.
Н.: - Ну что может быть интересного в словаре? Куча обыкновенных слов.
А.: - Странно…Что же вы тогда в своих работах написали?
Л. (открывает тетрадь, читает): В «Толковом словаре» Даля собрано много слов. Они расположены по алфавиту, ко многим подобраны однокоренные слова и синонимы, например: слово, словарь, словник, словотолк.
Н.: И у меня то же самое. Только я ещё написала, что ко многим словам в качестве примеров автор подобрал пословицы, поговорки и даже загадки, вот попробуйте отгадать
- В воде родится, а воды боится (Соль)
- Кочет голенаст, кланяться горазд (Топор)
- Мать толста, дочь красна, сын кудреват, в поднебесье ушёл (Печь, огонь, дым)
Л.: Вот и всё. Что тут сложного? Носишься с этим словарём, как кошка с котятами.
А.: Говоришь, как кошка с котятами? А ведь это выражение из словаря Даля! Оно поясняет значение слова «кошка».Что, по-вашему, оно означает?
Н.: Ну ты даёшь! Кто же этого не знает?
Л.: Тебе и трёхлетний ребёнок ответит.
А.: А всё-таки?
Н.(растягивая слова): Кошка - это домашнее животное.
А.: И только?
Н.: А что же ещё?
А.: А ведь Даль даёт аж девять толкований слова «кошка». (Открывает словарь):
- Это и домашнее животное. И якорь о четырёх лапах, и снаряд для осмотра орудий. Это и кожаный кошелёк, который носят на поясе. А ещё это плётка с несколькими хвостами, коса на взморье, или отмель. И рыбачий сачок называют кошкой, а ещё есть растение с таким названием и игра, знаете?
Л.: Да кто же не знает «кошки-мышки»?
Н.: Да… А что там ещё про эту кошку?
А.: Есть и пословицы:
- Рано пташка запела, как бы кошка не съела.
- Знай кошка своё лукошко.
- Напала на кошку спесь, не хочет с печи слезть.
- Лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется.
Л.( тоже заглядывает в словарь)- Здесь и загадка про кошку есть: «Две ковырки, две подковырки, один вертун, два войка, одна маковка».
Н. (тоже смотрит в книгу): -А теперь отгадайте, что это?
- Белая кошка лезет в окошко (Свет) А вот ещё одна:
- Сидят три кошки, против каждой кошки две кошки, много ли всех?
А. и Л. (хором): - Три!
Н. (обращается к подруге):
- Пожалуй, в кино мы с тобой сегодня не пойдём – давай лучше работу переписывать!
Л.: Андрей, а что ты ещё про Даля знаешь?
А.: А пусть лучше он сам о себе расскажет.
( Ребята отходят на край сцены и присаживаются)
Сцена 2.
(Выходит Даль и рассказывает о себе)
- Отец мой, Иоганн Даль, датчанин по национальности, великолепно знал русский, немецкий, английский, французский, латынь, древнегреческий и древнееврейский языки. Получив в Йенском университете богословское и филологическое образование, он был приглашён в Россию.
Мать моя – Мария Фрайтаг – немка по отцу и француженка по матери, была женщиной образованной. Несмотря на такое происхождение, родители сумели создать настоящую русскую семью. И отец всегда говорил: «Гордитесь, что вы русские!»
Учиться меня отдали в Морской кадетский корпус, где я подружился с Павлом Нахимовым. Здесь у меня впервые появился интерес к языку – Я составил словарь кадетского жаргона из 34 слов.
А 3 марта 1819года мы были выпущены мичманами, и я был отправлен служить в Николаев.
Сцена 3.
(Выходит ямщик в тулупе, в руках у него кнут)
Ямщик: - Ну, что, барин, будем ехать или ещё чуток погреемся?
Даль: - А доберёмся в такую –то пургу?
Ямщик: - Не сомневайся, барин, замолаживает…
Даль: - Как это «замолаживает»?
Я. : - Пасмурнеет, к теплу.
Д.: - Это что ж, так у вас в Новгородской губернии говорят?
Я.: Так, барин. Небо тучами заволакивает, к ненастью клонит.
(Даль вытаскивает блокнот, карандаш, дует на замёрзшие пальцы, пишет)
Даль: Этот морозный мартовский день стал главным в моей жизни: я записал первое слово своего словаря, который назвал впоследствии . «Толковый словарь живого великорусского языка»
В 1825 году я вышел в отставку и поступил в императорский Дерптский университет на медицинский факультет. Во время русско-турецкой войны служил военным врачом.
Сцена 4.
(Посредине сцены небольшой «костёр», на нём котелок. Вокруг расположились солдаты, к ним подходит Даль)
1-й солдат: Ну, что, Владимир Иванович, тяжело лекарем-то быть?
Даль: Да уж нелегко, к тому же во время войны. Но и солдатом ведь быть не сладко, а, братцы?
2-й : Да чего там… Солдатская доля – весёлое горе.
3 – й: Солдатская голова как под дождичком трава.
Д.: Ух, ты, братец, как сказал…
( Даль достаёт блокнот, карандаш, записывает)
4-й: А что? Солдат шилом бреется, дымом греется.
1-й: Солдату солдат родной брат.
2-й: Солдатам что малым ребятам – и барабан в потеху.
3-й: Где коза прошла, там и солдат пройдёт.
4-: Солдату три деньги в день: куда хочешь, туда и день.
Д.: Ну, спасибо, братцы. Недаром говорят: солдат близко – кланяйся ему низко.
1-й: А что это Вы, Владимир Иванович, всё записываете? Если не операции да перевязки делаете, то всё с карандашиком ходите?
Д.: Есть у меня увлечение - слова собирать. Поговорки и загадки тоже собираю.
2-й: А зачем это Вам?
Д.: О, братцы, понимаете, слово – это великая способность человека гласно мысли и чувства свои выражать.
Сцена 5
!-й солдат: А вот и обед готов! Налетай, братцы!
( Солдаты достают из-за голенищ сапог ложки)
Даль: Вот в руках у вас обыкновенная ложка, каждый день вы ей суп да кашу едите. А задумывались ли вы над тем, сколько новых слов узнаете, если мастер станет рассказывать о своей работе?
3-й: Мой дед в нашей деревне был лучшим резчиком ложек. Он говорил: « Красна ложка едоком, а лошадь ездоком»
Д.: Знаешь, как ложки делают?
3-й: Знаю. Деревянная ложка вырубается топориком из баклуши, потом теслится теслою, отстрагивается ножом и режется кривым резаком. Черенок и коковка (показывает) на ней точатся пилкою. Ложки бывают разные.
Межеумок – это простая и широкая. Бутырка или бурлацкая – такая же, но толще и грубее. А ещё боская, полубоская, носатая, тонкая.
Д.: Молодец! Твой рассказ займёт место в моём собрании слов.
Д.: Да уж приличное. Пришлось запаковать в тюки и навьючить ими верблюда.
2-й: Это не того ли, что как-то потерялся?
3-й: Не потерялся, а в плен попал.
Д.: Да, тот самый. Однажды во время стычки с неприятелем моего верблюда захватили турки. Я уж думал, что вместе с ним и мой труд пропал. К счастью, казаки отбили пленника и вернули мне. На тетрадки басурмане не позарились – что им в них? Ничего не поняли. А для меня они дороже золота.
(Солдаты уходят. Даль подходит к краю сцены, садится в кресло)
Д.: Многое мне пришлось услышать во время войны. Каждый день тетради пополнялись записями. А однажды я попробовал написать сказки… Страшновато их было отдавать на суд читателей. Но всё-таки решился напечатать несколько. Только вот фамилию свою не поставил. Постеснялся… Придумал псевдоним – Казак Луганский (родился-то я в Лугани). Первая книжка, в которую вошли пять сказок, увидела свет под названием «Первый пяток»
Сцена 6
(Появляется Сказительница)
С.: Жил-был в селе мужичок, крестьянин исправный, и работы не боялся, и о людях печаловался: коли кто был в горе да нужде, всяк к нему за советом шёл, а коли у кого было хлеба в недостаче, шли к его закрому, как к своему. У кого хлеб родился сам –четверг, сам-пят, а у него нередко и сам-десят. Сожнёт мужичок хлеб, свезёт в овин, перечтёт снопы и каждый десятый сноп к стороне отложит, примолвля: «Это на долю бедной братии» Услышал однажды это воробей…
(Размахивая крыльями, выбегает Воробей)
Воробей: Чив-чив-чив! Мужичок полон овин хлеба навалил, да и на нашу братию видимо-невидимо отложил (втаскивает два мешка)
(появляется Мышь)
Мышь: Ш-ш-ш, не кричи во весь рот! Не то все услышат: налетит ваша братия, крылатая стая, всё по зёрнышку разнесёт, и нам ничего не останется!
В.: Давай-ка, Мышка-норушка, совьём себе по гнёздышку – я под стрехой, ты в подполье, и станем жить да быть да хозяйской подачкой питаться, и будет у нас всё вместе, всё пополам.
М.: Давай. (В сторону) Как же, буду я с тобой делиться!
(Хватает мешки и пытается удрать)
В.: Ах, ты, мышь подпольная, вишь, что затеяла! Где же твоя правда?Взяла и обобрала товарища!
М.: Я ничего знать и не знаю! (Начинают отнимать друг у друга мешки, дерутся)
В.: Раз так, пойду я к звериному царю Льву на тебя жаловаться.
(Появляется Лев, Мышь усаживается у его ног)
В.: (кланяется Льву) Лев-государь, вот так и так: я положил уговор с твоей холопкой Мышью зубастой, жить в одном амбаре, есть из одного закрома до последнего зерна. Но Мышь подпольная слукавила. Стал я её унимать, а она, злодейка, так меня ощипала кругом, что стыдно в люди показаться. Повели, царь, мышь ту казнить, а всё зерно мне отдать. Коли же ты, государь, нас с Мышью не рассудишь, так я полечу к своему царю с челобитной.
Л.: И давно бы так, иди к своему царю Орлу!
(Воробей идёт в другой конец сцены, где восседает Орёл. Подаёт ему бумагу)
Орёл: Эй, трубачи!Трубите великий сбор моим богатырям: беркутам, соколам, коршунам, ястребам, лебедям, гусям и всему птичьему роду, чтобы клювы точили, когти вострили: будет-де вам пир на весь мир. А тому ли звериному царю разлётную грамоту несите: за то, что ты царь-потатчик, присяги не помятуешь, своих зверишек в страхе не держишь, наших пернатых жалоб не разбираешь, вот за то и подымается на тебя тьма-тьмущая, сила великая.
Л.: Ах, так!(к Мыши) Зови моё царство звериное: барсов, волков, медведей, крупных и мелких зверей. Воевать будем.
(За сценой раздаётся шум, Воробей и Мышь всматриваются вдаль)
В.: Вон-вон, наши побеждают!
М.: А теперь наши в наступление пошли!
В.: Давай, ребята! Так их! Ура! Побеждаем!
(Появляется «избитый» Лев, кричит на Мышь)
Л.: Ах, ты, Мышь, мелюзга подпольная, из-за тебя, мелкой сошки, бились мы, не жалеючи себя, а ты же первая тыл показала! Эй, звери лесные, бейте отбой, замиренья просите! Присуждаю весь награбленный хлеб Воробью отдать!(уходит)
Сказительница:
Воробышек разжился и стал у него что ни день, то праздник, гостей видимо-невидимо, вся крыша вплотную засажена воробьями, и чирикают они на всё село былину про Воробья богатого, про Мышь подпольную да про свою удаль молодецкую (уходит)
Сцена 7
Даль (выходит): Осенью 1832 года я собрался с духом, взял книгу своих сказок и отправился в дом, где жил в то время Александр Сергеевич Пушкин.
(Входит Пушкин)
Пушкин: Здравствуйте, сударь! Рад, рад познакомиться с вами!
Д.: А уж как я рад! Вот принёс на Ваш суд. ( протягивает книгу)
П.: Я уже видел Вашу книгу и порадовался ей. Хороша! Что за прелесть! Какой толк! И язык-то всё народный! Так и нянюшка моя Арина Родионовна разговаривала.
Не буду вечером под шумом бури
Внимать её рассказам затвержённым
Сыздества мной, но всё приятным сердцу,
Любимой старой книги, в коих знаем,
Какое слово где стоит…
Д.: Не откажитесь принять в подарок сей скромный труд. А чем Вы, Александр Сергеевич, коли не секрет, в ближайшее время удивите поклонников Вашего таланта?
П.: Ну какая же тайна? Стихи пишу. А недавно вот тоже сказку сочинил ( читает наугад, раскрывая книгу):
Мы объехали весь свет;
За морем житьё не худо,
В свете ж вон какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит…….
(Обращаясь к Далю) : Возьмите на память.
Д. (рассматривает обложку): - «Сказка о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Спасибо!
П.: Мужика русского благодарите, что нам, литераторам, язык такой подарил…
Д.: Да, народ владеет точным, выразительным словом, которое нашему обществу и незнакомо. Где нам учиться по-русски? Из книг не научиться, потому что писаны не по-русски, а в гостиных да салонах и подавно… Остаётся только одно – язык русский, какой и поныне живёт в народе.
П.: Вот и прислушивайтесь к нему внимательно, пометки делайте, отбирайте. Сказки – это хорошо! Но идите дальше! Займитесь составлением словаря!
Д.:А осилю?
П.: Осилите. Это же замечательно: копить сокровища и вдруг открыть сундук с ними перед изумлёнными соотечественниками!
Д.: Я подумаю.
П.: Тут и думать нечего. Вам позавидовать можно – жизненную цель имеете.
Д.: Что же получается : искал рукавицы, а они за поясом? (Пушкин уходит)
Сцена 8
Даль: Теперь у меня была цель. С ещё большим рвением принялся я за работу.
(На усмотрение : можно ввести рассказ о личной жизни Даля)
Даль: Зиму 1837 я провёл в Петербурге. Как всегда, много работал. Однажды вечером ко мне заехал Пушкин.
( Входит Пушкин)
П.: покажите, покажите, что нового появилось в Вашей коллекции.
(Даль показывает свои записи)
П.: Кота убить – ни в чём семь лет удачи не видеть.
При первой кукушке брякни деньгами, чтобы водились.
Ложка, забытая на столе, - к гостю.
А вот просто слова: Медуница, выступки, калуга, выползина. Выползина? Это ещё что такое?
Д.: Выползиной называют шкурку, которую сбрасывает с себя змея.
П.: Ишь, ты! И у меня сегодня сюртук новый. Посмотрите, какая выползина! Ну, из этой выползины я ещё не скоро выползу. В этой выползине я ещё такое напишу!(уходит)
Д. (С грустью, печалью): А через несколько дней стряслась беда, и я оказался у постели раненного на дуэли Пушкина. Он сказал, что рад видеть меня не только как врача, но и как человека, близкого по литературному ремеслу. При прощании он подарил мне простреленный свой сюртук и перстень с зелёным камнем. Александр Сергеевич бредил, говорил, что вроде лезет со мной вверх по книжкам и полкам..
С лёгкой руки Пушкина я занялся составление словаря русского языка, хотя по образованию не был лингвистом. Работа эта продолжалась в течение 53-х лет.
Сцена 9
Ведущий ( учитель, библиотекарь или старшеклассник):
Труд В.И.Даля был оценён по достоинству:
« Толковый словарь живого великорусского языка» был удостоен золотой медали от Русского географического общества.
Академия наук присудила Далю Ломоносовскую премию и избрала почётным членом.
Профессура Дерптского Университета наградила автора словаря премией Геймбюргера.
Русский академик М.П.Погодин сделал заключение: « Словарь Даля закончен. Теперь русская Академия без Даля немыслима. Но вакантных мест ординарного академика нет. Предлагаю6 всем нам, академикам, бросить жребий, кому выйти из академии вон, и упразднившееся место предоставить господину Далю»
…Но Владимиру Ивановичу Далю так и не придётся стать академиком. Но до последних дней он будет записывать новые слова и их значения. И перед самой смертью, уже не в силах встать с постели, он будет подзывать дочь и просить её: « Запиши хоть словечко»
Сцена 10
Ведущий: А вот и наши шестиклассники. Переписали работы? Что ещё узнали о Дале?
Лена: Во время набора словаря в типографии Даль 14 раз с величайшей тщательностью вычитывал 2500 страниц текста. Он вздыхал и говорил: « Для одной пары старых глаз работа тяжела и мешкотна». Вздыхал и работал.
Андрей: «Толковый словарь» состоит из четырёх томов и содержит 200000 слов и более 30000
пословиц, поговорок, загадок.
Наташа: Только сказок он один собрал больше, чем всё Географическое общество. А сколько сочинил их!
Л.: Он написал для школьников учебники «Ботаника» и «Зоология».
А.: В.И.Даль был моряком, врачом, писателем, натуралистом. Он плавал по морям, воевал, путешествовал, сочинял сказки и повести, делал сложные хирургические операции.
Л.: С детства Даль любил, по его собственному признанию, « копаться над какой-нибудь ручной работой».
Н.: Он умел сколотить табурет и выточить на станке шахматы, построить модель корабля и изготовить тончайшее украшение из стекла.
А.: но где бы ни был Даль, чем бы ни занимался, он прислушивался к речи людей – крестьян, ремесленников, солдат.
Ведущий6 Идут годы, десятилетия. Многое в жизни меняется. Одни слова из нашей речи исчезли, другие в ней появились. Но так же, как и раньше, мы открываем замечательную книгу - «Толковый словарь живого великорусского языка» и с благодарностью вспоминаем его автора_ В.И.Даля. Человека, который собирал слова.
- Приглашение к выставке словарей.