СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация для учащихся 5-6 класса ( профильный отряд " Kids")

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация для учащихся 5-6 класса ( профильный отряд " Kids") - Как извиниться по-английски.

Просмотр содержимого документа
«Презентация для учащихся 5-6 класса ( профильный отряд " Kids")»

WE are KIDS:

WE are KIDS:

Let’s speak! Excuse me vs I’m sorry

Let’s speak!

Excuse me vs I’m sorry

Как извиниться и попросить прощения  по-английски Excuse me, could you tell me what time it is? – Простите, вы не подскажете, который сейчас час? I’m sorry for being late — Извините за опоздание. I’m sorry I have broken your favourite coffee cup — Прости, что я разбил твою любимую кофейную кружку. Excuse me, where is the nearest flower shop here? — Простите, вы не подскажете, где здесь ближайший цветочный магазин?

Как извиниться и попросить прощения по-английски

  • Excuse me, could you tell me what time it is? – Простите, вы не подскажете, который сейчас час?
  • I’m sorry for being late — Извините за опоздание.
  • I’m sorry I have broken your favourite coffee cup — Прости, что я разбил твою любимую кофейную кружку.
  • Excuse me, where is the nearest flower shop here? — Простите, вы не подскажете, где здесь ближайший цветочный магазин?
Ситуация: вы пришли в кинотеатр, купили билет, заходите в зал и обнаруживаете, что кто-то сидит на вашем месте. Как вы поступите и что скажете? «  Excuse me, but this is my seat  » (Простите, но это мое место) «  I’m sorry, but this is my seat  » (Очень сожалею, но это мое место)?

Ситуация: вы пришли в кинотеатр, купили билет, заходите в зал и обнаруживаете, что кто-то сидит на вашем месте. Как вы поступите и что скажете?

  • «  Excuse me, but this is my seat  » (Простите, но это мое место)
  • «  I’m sorry, but this is my seat  » (Очень сожалею, но это мое место)?
 Если вы бежали на остановку и задели зонтом случайного прохожего или наступили кому-то на ногу в толпе, то должны остановиться и сказать «I’m sorry!» (Извините!). если хотите переспросить собеседника в случае, когда не расслышали его предыдущую фразу — можете сказать «Sorry?» с вопросительной интонацией, это будет означать «Что?». Хотя чаще всего переспрашивают что-то фразой «Pardon?»
  • Если вы бежали на остановку и задели зонтом случайного прохожего или наступили кому-то на ногу в толпе, то должны остановиться и сказать «I’m sorry!» (Извините!).
  • если хотите переспросить собеседника в случае, когда не расслышали его предыдущую фразу — можете сказать «Sorry?» с вопросительной интонацией, это будет означать «Что?». Хотя чаще всего переспрашивают что-то фразой «Pardon?»
Sorry — Извини I’m sorry — Я извиняюсь / Я сожалею I’m so sorry — Мне так жаль I’m very sorry — Я очень сожалею / Мне очень жаль I’m really sorry — Я действительно сожалею I am awfully sorry — Я ужасно сожалею / Я дико извиняюсь I am very, very sorry about it! – Я очень, очень сожалею об этом! I beg your pardon — Я прошу прощения

Sorry — Извини

I’m sorry — Я извиняюсь / Я сожалею

I’m so sorry — Мне так жаль

I’m very sorry — Я очень сожалею / Мне очень жаль

I’m really sorry — Я действительно сожалею

I am awfully sorry — Я ужасно сожалею / Я дико извиняюсь

I am very, very sorry about it! – Я очень, очень сожалею об этом!

I beg your pardon — Я прошу прощения

Нестандартные фразы для извинений: My fault — Виноват It’s my fault — Это моя вина No offence — Без обид / Не обижайся Oops! I really didn’t want to — Ой, я не хотел, честно-честно! That’s my bad — Виноват! Please don’t be angry with me — Пожалуйста, не злись на меня. Please forgive me, if you can — Пожалуйста прости, если сможешь.

Нестандартные фразы для извинений:

  • My fault — Виноват
  • It’s my fault — Это моя вина
  • No offence — Без обид / Не обижайся
  • Oops! I really didn’t want to — Ой, я не хотел, честно-честно!
  • That’s my bad — Виноват!
  • Please don’t be angry with me — Пожалуйста, не злись на меня.
  • Please forgive me, if you can — Пожалуйста прости, если сможешь.
Изысканные варианты: Excuse my omission — Простите мою оплошность. I want to ask your forgiveness — Позвольте попросить у вас прощения. I must apologize to you — Я должен извиниться перед вами. I deeply regret — Я глубоко сожалею.

Изысканные варианты:

  • Excuse my omission — Простите мою оплошность.
  • I want to ask your forgiveness — Позвольте попросить у вас прощения.
  • I must apologize to you — Я должен извиниться перед вами.
  • I deeply regret — Я глубоко сожалею.
Как ответить на извинение That’s OK / It’s OK — Всё в порядке That’s quite all right — Да всё в порядке I’m fine — Я в порядке None taken — Я не обиделся (ответ на фразу «No offence») Don’t’ worry — Не волнуйтесь Never mind — Не бери в голову It doesn’t matter — Это не важно I quite understand — Я понимаю Forget it — Забудьте об этом Don’t mention it — Не обращайте внимания No need to be sorry — Не стоит извиняться

Как ответить на извинение

  • That’s OK / It’s OK — Всё в порядке
  • That’s quite all right — Да всё в порядке
  • I’m fine — Я в порядке
  • None taken — Я не обиделся (ответ на фразу «No offence»)
  • Don’t’ worry — Не волнуйтесь
  • Never mind — Не бери в голову
  • It doesn’t matter — Это не важно
  • I quite understand — Я понимаю
  • Forget it — Забудьте об этом
  • Don’t mention it — Не обращайте внимания
  • No need to be sorry — Не стоит извиняться


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!