СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Приемы работы с учебными видеофильмами на уроках английского языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

"ПРИЕМЫ РАБОТЫ С УЧЕБНЫМИ ВИДЕОФИЛЬМАМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА" - из опыта работы.

Просмотр содержимого документа
«Приемы работы с учебными видеофильмами на уроках английского языка»

ПРИЕМЫ РАБОТЫ С УЧЕБНЫМИ ВИДЕОФИЛЬМАМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Овладеть иноязычной коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, весьма сложно. Поэтому важной задачей учителя является создание ситуаций общения на уроке иностранного языка приближенных к реальной жизни, используя для этого различные методы и приемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.).

Не менее важной является задача приобщения школьников к культурным ценностям народа - носителя языка. В этих целях большое значение имеет использование аутентичных материалов (рисунков, аутентичных текстов, видео- и звукозаписей и т.п.).

Наряду с этим необходимо дать учащимся наглядное представление о жизни, традициях, языковых реалиях англоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные видеофильмы, использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативного направления в методике обучения иностранным языкам - представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности.

Более того, использование видеозаписей на уроках способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности иноязычной речевой деятельности обучаемых. При использовании видеофильмов на уроках иностранного языка развиваются два вида мотивации: самомотивация, когда фильм интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается уверенностью ученика в том, что ему будет понятен язык, который он изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему изучению иностранного языка.

Еще одним достоинством видеофильма является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование у учащихся личностного отношения к увиденному.

Кроме того, использование видеофильмов помогает развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и, прежде всего внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. Для того чтобы понять содержание фильма, школьникам необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное, его интенсивность оказывает влияние на процесс запоминания. Различные каналы поступления информации (слуховое, зрительное, моторное восприятие) положительно влияют на прочность запечатления языкового материала. Психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования иноязычной коммуникативной компетенции.

Нет сомнения в том, что использование учебных видеофильмов позволяет сделать урок иностранного языка по истине современным. Однако просмотр видеофильмов не должен стать самоцелью. Этот вид иноязычной коммуникативной деятельности должен быть логическим продолжением работы над определенной тематикой. Эффективность использования видеофильма при обучении иноязычной речи зависит не только от точного определения его места в системе обучения, но и от того, насколько рационально организована структура видеозанятия, как согласованы учебные возможности видеофильма с целями и задачами урока.

Необходимо подчеркнуть, что содержание используемых видеоматериалов должно соответствовать реальному уровню общего развития и языковой подготовки учащихся и соответствовать содержанию серии уроков по теме; длительность используемого видеофильма не должна превышать реальные возможности урока/ этапа урока; ситуации видеофильма должны предоставлять возможности для развития языковой, речевой, социокультурной компетенции учащихся; контекст должен иметь определенную степень новизны или неожиданности; текст видео должен сопровождаться четкой инструкцией, направленной на решение конкретной и реалистической учебной задачи, понятной ученикам и оправданной всей логикой урока.

Однако успешное достижение поставленных целей возможно лишь при условии систематического показа видеофильмов и методически грамотной организации работы с ними.


Представляется важным рассмотреть методическую организацию работы с учебным видеофильмом.

При работе с любым текстом, в том числе и видеотекстом, в методике обучения иностранным языкам принято выделять три основных этапа: дотекстовый этап в данном случае pre-viewing, текстовый этап - while viewing, послетекстовый этап – post или after-viewing.

Дотекстовый этап (pre- viewing) преследует следующие цели.

- мотивировать учащихся, вызвать интерес к предстоящей деятельности, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения;

- снять возможные языковые и социокультурные трудности, подготовить к восприятию видеотекста.

Перед просмотром видеофильма и выполнением заданий дотекстового этапа преподавателю необходимо дать коммуникативно-проблемную установку, которая нацелит учащихся на восприятие и понимание содержания фильма, вызовет интерес.

Возможные типы заданий на дотекстовом этапе:

1. Различные варианты предвосхищения содержания видеофильма, основанные на: обобщении ранее полученных знаний по данной теме; особенностях заголовка; беглом просмотре части фильма без звука.

2. Активизация ранее изученного языкового материала с использованием спайдеграмм; снятие трудностей языкового, речевого и

социокультурного характера с помощью различных приемов, включая объяснение, толкование, перевод, соотнесение с ранее изученным материалом.

Звуковой ряд фильмов, как правило, представляет собой монолог, нередко с элементами диалога, в котором обеспечивается необходимая повторяемость языкового материала, достигаемая сюжетным построением фильмов.

На текстовом этапе (while viewing) формируются мыслителительные механизмы, основанные на следующих психических процессах:

- восприятие на слух и узнавание;

- внимание;

- антиципация, предвосхищение или вероятностное пргнозирование;

- смысловая догадка;

- сегментирование речевого потока;

- информативный анализ на основе вычленения единиц смысловой информации;

- завершающий синтез, предполагающий разного рода компрессию и интерпретацию воспринимаемой информации.

Перед просмотром видеофильма преподавателю следует дать установку к действию не глубину понимания содержания видеофильма: понимание основного содержания, полное и точное понимание содержания и смысла или на понимание конкретной, специфической информации.

В процессе просмотра видеофильма можно использовать задание «ПАУЗА», когда учащимся предлагается высказать предположения о дальнейшем ходе развития событий, что способствует обучению умений определения и установления логико-смысловых связей и их развитие.

На послетекстовый этап (post-viewing) преподаватель предлагает учащимся упражнения на контроль понимания содержания просмотренного видеофильма и на использование полученной информации в процессе иноязычного общения.

На данном этапе могут использоваться традиционные упражнения, например:

- ответов на вопросы;

- определение верных/ неверных утверждений;

- установление причинно-следственных связей и т.д.

- монологические высказывания (описание, сообщение, рассуждение, аргументация, побуждение к действию, монолог рекламного характера);

- диалог обмен мнениями, расспрос, интервью, озвучивание (выключение звука при сохранении изображения с последующим воспроизведением предполагаемого текста).

К нетрадиционным заданиям после просмотра видеофильма можно отнести организацию пресс-конференции, экскурсию (озвучивание видеоряда), дебаты, Talk Show и др.

Кроме того, необходимо предлагать учащимся задания, целью которых является формирование и развитие социокультурной компетенции. Важно научить учащихся сравнивать различные культуры мира, подмечать в них культурно-специфические особенности и находить общекультурные закономерности, интерпретировать различные ситуации речевого и неречевого характера с точки зрения культурных особенностей конкретной страны, избегая при этом формирования ложных стереотипов. При работе с видеоматериалами социокультурного характра целесообразно использовать видеоопоры, направляющие внимание учащихся на вычленение, фиксирование и интерпретацию нужной информации.

Таким образом, использование видео на уроках иностранного языка и во внеурочной деятельности открывает ряд уникальных возможностей для учителя и учащихся в плане овладения иноязычной культурой, в особенности в плане формирования социокультурной компетенции как одной из составляющих иноязычной коммуникативной компетенции в целом.

В отличие от аудио или печатного текста, которые могут иметь высокую информативную, образовательную, воспитательную и развивающую ценность, видеотекст имеет то преимущество, что соединяет в себе различные аспекты акта речевого взаимодействия. Помимо содержательной стороны общения, видеотекст содержит визуальную информацию о месте события, внешнем виде и невербальном поведении участников общения в конкретной ситуации, обусловленной зачастую спецификой возраста, пола и психологическими особенностями личности говорящих. Визуальный ряд позволяет лучше понять и закрепить как фактическую информацию, так и чисто языковые особенности речи в конкретном контексте.

Литература

1. Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи // Иностр. языки в школе. - 1999. - № 3.

2. Вайсбурд М.Л., Пустосмехова Л. Н. Телепередача как опора для организации речевой игры на уроке иностранного языка // Иностр. языки в школе. – 2002. - № 6.

3. Верисокин Ю.И. Учебное кино на уроках английского языка // Иностр. языки в школе. - 2000. - № 5.

4. Верисокин Ю.И. Видеофильм как средство повышения мотивации школьников при обучении иностранному языку // Иностр. языки в школе. – 2003. - № 5.

5. Мятова М.И. Использование видеофильмов при обучении иностранному языку в срндней общеобразовательной школе // Иностр. языки в школе. – 2006. - № 4.

6. Новиков М.Ю. DVD как средство обучения // Иностр. языки в школе. – 2007. - № 1.

7. Шаташвили Л.Я. Видеоурок по теме “Homes” // Иностр. языки в школе. 2008. - № 4.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!