СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

ПРЕЗЕНТАЦИЯ " ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА "

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация  для урока по изучению художественно-выразительных средств  для 5-7 классов.

Просмотр содержимого документа
«ПРЕЗЕНТАЦИЯ " ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА "»

Изобразительно-выразительные средства языка

Изобразительно-выразительные средства языка

Сравнение – троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака. Сравнение
  • Сравнение – троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака.

Сравнение

Великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит Снежная пыль столбом стоит в воздухе. Сравнение
  • Великолепными коврами, блестя на солнце, снег лежит
  • Снежная пыль столбом стоит в воздухе.

Сравнение

Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи. Под ним, как океан, синеет степь кругом. С высоты мне виднелась Москва, что муравейник. Сравнение
  • Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи.
  • Под ним, как океан, синеет степь кругом.
  • С высоты мне виднелась Москва, что муравейник.

Сравнение

Метафора – употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. Метафора
  • Метафора – употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений.

Метафора

подошва горы язык пламени улыбка природы поле деятельности голос будущего Метафора
  • подошва горы
  • язык пламени
  • улыбка природы
  • поле деятельности
  • голос будущего

Метафора

Горит костер рябины красной. Отговорила роща золотая березовым веселым языком. В багрец и золото одетые леса. Метафора
  • Горит костер рябины красной.
  • Отговорила роща золотая березовым веселым языком.
  • В багрец и золото одетые леса.

Метафора

Эпитет – художественное, образное определение, позволяющее более ярко характеризовать свойства, качества предмета или явления. Ве с елым  тр е ск ом  тр е щ и т  за т о п ленная  п е ч ь. Эпитет
  • Эпитет – художественное, образное определение, позволяющее более ярко характеризовать свойства, качества предмета или явления. Ве с елым  тр е ск ом  тр е щ и т  за т о п ленная  п е ч ь.

Эпитет

Стихотворение К.Бальмонта  Ангелы опальные, Взоры полусонные,  Светлые, печальные, Нежные, влюбленные,  Блики погребальные Дымкой окаймленные  Тающих свечей – Тонкие черты.  Грустные, безбольные, То мои несмелые,   Звоны колокольные, То воздушно белые  Отзвуки невольные, Сладко онемелые  Отсветы лучей, - Легкие цветы.

Стихотворение К.Бальмонта

Ангелы опальные, Взоры полусонные,

Светлые, печальные, Нежные, влюбленные,

Блики погребальные Дымкой окаймленные

Тающих свечей – Тонкие черты.

Грустные, безбольные, То мои несмелые,

Звоны колокольные, То воздушно белые

Отзвуки невольные, Сладко онемелые

Отсветы лучей, - Легкие цветы.

Статные осины высоко лепечут над вами. Ясные, хрустальные звуки колоколов один за другим покатились вниз. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка. Сквозь волнистые туманы пробирается луна,  На печальные поляны льет печально свет она. Эпитет
  • Статные осины высоко лепечут над вами.
  • Ясные, хрустальные звуки колоколов один за другим покатились вниз.
  • Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка.
  • Сквозь волнистые туманы пробирается луна,

На печальные поляны льет печально свет она.

Эпитет

широкое, чистое поле солнце красное ветры буйные степи широкие, раздольные трескучий мороз Постоянные эпитеты
  • широкое, чистое поле
  • солнце красное
  • ветры буйные
  • степи широкие, раздольные
  • трескучий мороз

Постоянные эпитеты

Олицетворение – троп, состоящий в том, что неодушевленному предмету, отвлеченному понятию приписываются качества или действия, присущие человеку, - дар речи, способность мыслить и чувствовать. Олицетворение
  • Олицетворение – троп, состоящий в том, что неодушевленному предмету, отвлеченному понятию приписываются качества или действия, присущие человеку, - дар речи, способность мыслить и чувствовать.

Олицетворение

Сбежались отовсюду облака. Окружили они, поймали и закрыли солнце. Но оно упрямо вырывалось то в одну, то в другую дыру. Спит черемуха в белой накидке. На родину тянется туча, чтоб только поплакать над ней. Олицетворение
  • Сбежались отовсюду облака. Окружили они, поймали и закрыли солнце. Но оно упрямо вырывалось то в одну, то в другую дыру.
  • Спит черемуха в белой накидке.
  • На родину тянется туча, чтоб только поплакать над ней.

Олицетворение

Метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними. Метонимия
  • Метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними.

Метонимия

Все флаги в гости будут к нам… Прошли гуськом последние посетители дворца-музея – полушубки, чуйки, ватные куртки. (А.Н.Толстой) Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (И.А.Крылов) Метонимия
  • Все флаги в гости будут к нам…
  • Прошли гуськом последние посетители дворца-музея – полушубки, чуйки, ватные куртки. (А.Н.Толстой)
  • Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (И.А.Крылов)

Метонимия

Париж волнуется. Что, прошло у вас горло? Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина!   Читаю Пушкина Метонимия
  • Париж волнуется.
  • Что, прошло у вас горло?
  • Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина!  
  • Читаю Пушкина

Метонимия

Синекдоха – вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения. Синекдоха
  • Синекдоха – вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения.

Синекдоха

И на русского солдата  Брат-француз, британец-брат,  Брат-поляк и все подряд  С дружбой будто виноватой,  Но сердечною глядят…  А.Т.Твардовский Синекдоха
  • И на русского солдата

Брат-француз, британец-брат,

Брат-поляк и все подряд

С дружбой будто виноватой,

Но сердечною глядят…

А.Т.Твардовский

Синекдоха

Скажи-ка, дядя, ведь не даром Москва, спаленная пожаром, французу отдана... Отсель грозить мы будем шведу
  • Скажи-ка, дядя, ведь не даром Москва, спаленная пожаром, французу отдана...
  • Отсель грозить мы будем шведу
  • "Пожарские, Минины, Дионисии, Филареты, Палицыны, Трубецкие и множество других верных сынов России... стекаются, ополчаются, гремят и Москву от бедствий, Россию от ига иноплеменных освобождают." ( "Опыты" - Перевощикова)

Синекдоха

 Гипербола состоит в чрезмерном, иногда до неестественности, увеличении предметов или действий, с целью сделать их более выразительными и через это усилить впечатление от них: безбрежное море; на поле битвы горы трупов. Гипербола
  • Гипербола состоит в чрезмерном, иногда до неестественности, увеличении предметов или действий, с целью сделать их более выразительными и через это усилить впечатление от них: безбрежное море; на поле битвы горы трупов.

Гипербола

Державин следующими чертами изображает подвиги Суворова:  Вихрь полуночный - летит богатырь! Тьма от чела его, с посвиста пыль! Молнии от взоров бегут впереди, Дубы грядою лежат позади. Ступит на горы - горы трещат; Ляжет на воды - бездны кипят; Граду коснется - град упадает, Башни рукою за облак кидает. Гипербола
  • Державин следующими чертами изображает подвиги Суворова:

Вихрь полуночный - летит богатырь! Тьма от чела его, с посвиста пыль! Молнии от взоров бегут впереди, Дубы грядою лежат позади. Ступит на горы - горы трещат; Ляжет на воды - бездны кипят; Граду коснется - град упадает, Башни рукою за облак кидает.

Гипербола

Литота – образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение силы, значения изображаемого предмета.  Это не стоит выеденного яйца; его от земли не видать (малорослого). Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки! (Крылов )   Литота
  • Литота – образное выражение, в котором содержится художественное преуменьшение силы, значения изображаемого предмета.
  • Это не стоит выеденного яйца; его от земли не видать (малорослого).
  • Какие крохотные коровки! Есть, право, менее булавочной головки! (Крылов )

Литота


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!