DIRECT AND INDIRECT SPEECH
Левашенко Екатерина Сергеевна
учитель английского языка ГБОУ школы №97
Выборгского район Санкт-Петербурга
DIRECT SPEECH
Прямая речь – это речь какого-нибудь лица, передаваемая без изменений, непосредственно так, как
она была произнесена.
I like to read books.
DIRECT SPEECH
DIRECT SPEECH
Знаки препинания
Pinocchio says , “ I like to read books ”.
INDIRECT SPEECH
Косвенная речь передает слова говорящего не слово в слово, а лишь по содержанию, в виде дополнительного придаточного предложения
INDIRECT SPEECH
Pinocchio says
that he likes to
read books.
СЛОВА АВТОРА
Если глагол, вводящий косвенную речь (главное
предложение), употреблен в настоящем или
будущем времени – Present Simple , Present Perfect,
Future Simple , то глагол в косвенной речи
(придаточное предложение) остается в том же
времени , в каком он был в прямой речи
FOR EXAMPLE:
- He says (has said, will say), "I sent them the books on Monday." - Он говорит (сказал, скажет): «Я послал им книги в понедельник».
- He says (has said, will say) that he sent them the books on Monday. - Он говорит (сказал, скажет), что он послал им книги в понедельник.
SAY TELL
Если в словах, вводящих прямую речь, употреблен
глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к
которому обращаются с речью, то to say
сохраняется.
Если же после to say имеется дополнение
(обязательно с предлогом to, например – said to me ),
то to say заменяется глаголом to tell (далее
дополнение без предлога to)
FOR EXAMPLE:
- He says , “Malawian will do it." - Он говорит: «Мальвина сделает это». He says (that) Malawian will do it. - Он говорит, что Мальвина сделает это .
- He says to me , "I know it." – Он говорит мне: «Я знаю это». He tells me that he knows it. – Он говорит мне, что он знает это.
PRONOUNS
Личные и притяжательные местоимения
прямой речи заменяются по смыслу, как и в
русском языке:
- He says, "I have your key." – Он говорит: «У меня есть твой ключ». He says that he has my key. – Он говорит, что у него есть мой ключ.
- Pinocchio says , “The cat and the fox have taken my money.« Pinocchio says that the cat and the fox have taken his money.
ПРОСЬБЫ
Просьбы и приказы переводятся в косвенную речь инфинитивом .
- Malawian says to her friends, “ Do all the homework in time”. Malawian asks her friends to do all the homework in time.
ЗАПРЕТ
- The bat says, “ Do not open this door”.
The bat warns not to open that door .
ОБЩИЙ ВОПРОС
общие вопросы переводятся придаточным
предложением и вводятся союзами if, whether.
Порядок слов прямой.
- He asks us,” Do you believe me ?”
He asks whether we believe him.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВОПРОС
передается придаточным предложением и вводятся союзом, соответствующим вопросительному слову.
Порядок слов становится прямым .
- She asks, “When will the bank be
open ed tomorrow?” She asks when the
bank will be open ed the next day .
REMEMBER!
- this - that
- yesterday - the day before yesterday
- these - those
- tomorrow - the next day
- here - there
- the day before yesterday - two days before
- now - then
- the day after tomorrow - in two days time
- today - that day
- ago - before
- this week - that week
- next week - the week after
LET’S PRACTICE
Pinocchio says, “Malawian, I love you”.
Pinocchio says that he loves Malawian .
WHAT IS CORRECT?
She asks, “Where is Wales situated?”
1.She asks where is Wales situated?
2.She wonders where Wales is situated.
3.She asks, «Where Wales is situated?»
WHAT IS CORRECT?
She asks, “Is Wales situated on the Isles?”
1.She asks, if Wales is situated on the Isles.
2.She asks, if is Wales situated on the Isles?»
Т ы встретил своего приятеля Чарли. Вот что он
тебе сказа л :
1 . I'm thinking of going to Canada.
2. My farther is in hospital.
3. Nora and Jim are getting married next month.
4. I haven't seen Bill for a while.
5. I've been playing tennis a lot recently.
6. Margaret has had a baby.
7. I don't know what Fred is doing.
8. I hardly ever go out these days.
9. I work 14 hours a day.
10. I'll tell Jim I saw you.
11. You can come and stay with me if you are ever in London
12. Tom had an accident last week but he wasn't injured.
13. I saw Jack at a party a few months ago and he seemed fine.
Тебя некоторое время не было в городе. Вот ты вернулся и
встретил приятеля. Он задает тебе кучу вопросов:
1. How are you?
2. How long have you been back?
3. What are you doing now?
4. Where are you living?
5. Are you glad to be back?
6. Are you going away again?
7. Why did you come back?
8. Do you still smoke?
9. Can you come to dinner on Friday?
WELL DONE !