Пояснительная записка
Данная рабочая программа создана на основе авторской программы по русскому языку для общеобразовательных учреждений 5-11 классы: основной курс, элективные курсы / (авт.-сост. С.И.Львова). – 3-е изд., М.: Мнемозина, 2009. Рабочая программа элективного (факультативного) курса «Русское правописание: орфография и пунктуация» рассчитана на 68 часов.
Цели:
Повысить грамотность учащихся, развивать культуру письменной речи.
Знать правила, уметь применять их, учитывая речевую ситуацию.
Уделять особое внимание речевому общению в целом и речевому этикету.
Развивать творческий и интеллектуальный потенциал школьников.
Задачи:
Расширить познания учащихся по определенным темам языкознания.
Научить самостоятельно систематизировать материал, выделять главное.
Развивать умение применять теоретические знания на практике.
Воспитывать интерес к предмету, чувство патриотизма.
Владеть приемами лингвистического анализа.
Уметь применять свои знания при анализе текстов и языкового материала.
Планируемые личностные, метапредметные и предметные результаты освоения предмета
Курс русского языка и литературы в 10-11 классах предполагает освоение предмета с целью формирования у обучающихся посредством освоения системы русского языка целостного представления о мире и формирования общей культуры личности как неотъемлемых составляющих современного выпускника общеобразовательной организации, способного ориентироваться в постоянно изменяющейся действительности, готового к таким изменениям и способного адекватно на основе общечеловеческих ценностей и общественной целесообразности адаптироваться к изменяющейся среде, а также способного самому активно менять условия своей жизни и деятельности на благо себе, обществу и государству как нерасторжимому единству составляющих мира человеческого бытия.
Важнейшими результатами освоения курса «Русский язык и литература» являются личностные, метапредметные и предметные результаты.
Личностные результаты:
сформированность гармоничной языковой личности, способной посредством усвоения языка впитать в себя уважение к нравственным ценностям русского народа, русской многовековой культуре, толерантное отношение к языку и культуре народов многонациональной России и усвоение форм толерантного поведения в поликультурном мире;
через осознанное освоение лексического богатства русского языка, получившего образцовое воплощение в литературных произведениях отечественной классики, формирование личности, несущей звание гражданина России, умеющей любить и ценить малую родину, связывающей своё будущее с развитием своего края, города, села;
посредством выявления языковых особенностей произведений русской литературы, несущей мощнейший гуманистический заряд, формирование нравственного сознания и поведения на основе усвоения общечеловеческих ценностей;
через понимание эстетических основ художественного текста, выраженных языковыми средствами, приобщение обучающихся к эстетическому отношению к миру, сформированность основ экологического сознания, понимаемого относительно изучения русского языка как неприменение речевой агрессии и умение противостоять речевой агрессии посредством организации гармонизирующего диалога, осознания необходимости саморазвития и самовоспитания в соответствии с общечеловеческими ценностями и идеалами гражданского общества;
через усвоение научных основ изучения русского языка обеспечение понимания его системности, выявление взаимосвязи его разделов и уровней, сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики;
обеспечение готовности и способности к образованию, в том числе самообразованию, на протяжении всей жизни. Метапредметные результаты:
способность и готовность к продуктивному общению и эффективному взаимодействию на основе адекватного речевого поведения, правильного применения этикетных формул вежливого общения, умения выбирать языковые средства, уместные в конкретной речевой ситуации;
обеспечение научного исследования и самостоятельной проектной деятельности языковыми средствами оформления поисковой работы, владение соответствующими стилями речи;
освоение навыков научного мышления посредством освоения учебного материала, аналитической работы с текстами различной направленности и стилевой принадлежности, реферирования, тезирования, выявления основной мысли и приводимых аргументов;
приобретение умений самостоятельного поиска решений и ответственности за принятое решение в ходе ведения исследовательской и проектной деятельности по предложенным лингвистическим, межпредметным, этнокультурным и поликультурным темам проектов;
овладение качествами хорошей речи как основе логичного, последовательного, целесообразного оформления собственной точки зрения, использование соответствующих речевых средств;
владение умениями работы с информацией (поиск, хранение, использование);
владение речемыслительными операциями (интерпретация, поиск аналогий; выдвижение гипотезы, научный аппарат обоснования и опровержения), необходимыми для работы с информацией;
формирование навыка познавательной рефлексии как осознания правильности, целесообразности, эффективности и экологичности совершаемых действий и мыслительных процессов за счёт выполняемых в рамках программы проектных и исследовательских работ, аналитических лингвистических упражнений и аналитико-синтетических заданий к фрагментам предложенных текстов нравственно-этической, социально значимой и научно-публицистической тематики. Предметные результаты:
сформированность понятий «национальный русский язык» и «русский литературный язык»;
понимание характера обязательности, вариативности, допустимости в применении норм литературного языка; закрепление навыка соблюдения языковых норм в речи в ходе повседневного бытового, учебного, научного, делового общения;
владение на основе полученных знаний о нормах русского литературного языка навыками самоанализа и самооценки собственной произвольной речи или воспроизведённой речи;
владение умением анализировать текст с точки зрения содержащейся в нём информации (основная/второстепенная, явная/скрытая);
умение представлять текст в виде тезисов, конспектов, рефератов, сочинений разных жанров, а содержание грамматических правил — в виде таблиц, алгоритмов, свёрнутых алгоритмических предписаний;
более глубокое и детальное знание содержания произведений художественной литературы;
способность выявлять в художественных текстах образы, темы и проблемы и выражать своё к ним отношение в развёрнутых аргументированных устных и письменных высказываниях;
знание изобразительно-выразительных средств русского языка и умение их применять;
осознание художественной картины мира, созданной в литературном произведении в единстве эмоционального личностного и интеллектуального понимания.
Основные приемы работы:
работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и пунктуации;
работа с разнообразными лингвистическими словарями ( в том числе и этимологическим, который в краткой и лаконичной форме дает информацию не только о происхождении слова, но и объясняет, мотивирует его написание);
орфографический анализ структурно-семантических схем слова или морфемно-словообразовательных моделей.
Коммуникативно-деятельностный подход к совершенствованию правописных умений и навыков способствует активному развитию грамотности в широком смысле этого слова – функциональной грамотности, т.е. способности извлекать, понимать, передавать, эффективно использовать полученную разными способами текстовую информацию (в том числе и представленную в виде правила правописания).
Рабочая программа элективного (факультативного) курса «Русское правописание: орфография и пунктуация» рассчитана на 68 часов: 10 класс – 34 часа (1 час в неделю); 11 класс – 34 часа (1 час в неделю) .
.
Содержание программы
10 класс
Особенности письменного общения (
Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: говорение (передача смысла с помощью речевых сигналов в устной форме) — слушание (восприятие речевых сигналов, принятых на слух); письмо (передача смысла с помощью графических знаков) — чтение (смысловая расшифровка графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные.
Речевая ситуация и языковой анализ речевого высказывания:
в устной речи от смысла к средствам его выражения в письменной речи
Особенности письменной речи: использование средств письма для передачи мысли (букв, знаков препинания, дефиса, пробела); ориентация на зрительное восприятие текста и невозможность учитывать немедленную реакцию адресата; возможность возвращения к написанному, совершенствования текста и т. д. Формы письменных высказываний и их признаки: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения (разные типы), конспекты, планы, рефераты и т. п.
Возникновение и развитие письма как средства общения.
Орфография Орфография как система правил правописания
Русское правописание. Орфография и пунктуация как разделы русского правописания.
Некоторые сведения из истории русской орфографии.
Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности для более точной передачи смысла речи.
Орфографическое правило как разновидность учебно-научного текста. Различные способы передачи содержащейся в правиле информации: связный текст, план, тезисы, схема, таблица, алгоритм и др.
Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них:
1) правописание морфем («пиши морфему единообразно»);
2) слитные, дефисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже — через дефис»);
3) употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена собственные, с малой — нарицательные»);
4) перенос слова («переноси слова по слогам»).
Правописание морфем
Система правил, связанных с правописанием морфем. Принцип единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания (морфематический).
Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова.
Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; сиэв заимствованных словах.
Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы и и в корне после приставок); понятие о фонетическом принципе написания.
Группы корней с чередованием гласных: 1) -кас- / / -кос-, -лаг-// -лож-, -бир-//-бер-, тир//-тер-, -стил- // стел- и др. (зависимость от глагольного суффикса а); 2) раст//-рос-, -скак-// -скоч- (зависимость от последующего согласного); 3) -гар- // -гор-, -твар- // -твор-, -клан- // клон-, -зар-// -зор- (зависимость от ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями .
Обозначение на письме согласных корня: звонких и глухих, непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности .
Правописание иноязычных словообразовательных элементов .
Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания: 1) приставки на з/с — фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) — морфологический принцип написания. Роль смыслового анализа слова при различении приставок при- и пре-.
Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в словах разных частей речи. Роль морфемно-словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания суффиксов.
Типичные суффиксы имен существительных и их написание. Различение суффиксов чик- и -щик- со значением лица. Суффиксы -ек- и - ик--, -ец- и ий- в именах существительных со значением уменьшительности.
Типичные суффиксы прилагательных и их написание. Различение на письме суффиксов -ив- и -ев-; к- и -ск- в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной степени и превосходной степени прилагательных и наречий и написание суффиксов в этих формах слов.
Типичные суффиксы глагола и их написание. Различение на письме глагольных суффиксов ова- (ева) и ыва-(ива-). Написание суффикса е-или -и- в глаголах с приставкой; -ться и -тся в глаголах.
Образование причастий с помощью специальных суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени .
Правописание н и ни в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или глаголов.
Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний слов разных частей речи.
Различение окончаний -е и -и в именах существительных. Правописание личных окончаний глаголов. Правописание падежных окончаний полных прилагательных и причастий.
Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц; употребление разделительных ь и ъ..
Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, нн внутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем.
Взаимосвязь значения, морфемного строения и написания слова. Орфографический анализ морфемно-словообразовательных моделей слов .
Правописание ь после шипящих в словах разных частей речи.
Этимологическая справка как прием объяснения написания морфем.
Использование орфографических, морфемных и словообразовательных словарей для объяснения правильного написания слов.
Прием поморфемной записи слов и его практическая значимость.
Слитные, дефисные и раздельные написания
Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа слова при выборе правильного написания.
Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи. Различение приставки ни- и слова ни (частицы, союза).
Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написания приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий.
Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку и др. от созвучных сочетаний слов.
Образование и написание сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний .
Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи.
Работа со словарем «Слитно или раздельно?».
Написание строчных и прописных букв
Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы.
Работа со словарем «Строчная или прописная?»
Учебно-тематический план. 10 класс
№ п/п | Раздел/тема | Кол-во часов, предусмотренное рабочей программой |
1 | Особенности письменного общения | 2 |
2 | Орфография | 2 |
3 | Правописание морфем | 19 |
4 | Слитные, дефисные и раздельные написания | 10 |
5 | Написание строчных и прописных букв. | 1 |
Примерное тематическое планирование
№ урока | Дата проведения урока | Тема урока | Примечание |
Особенности письменного общения. |
1 | | Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Виды речевой деятельности. Формы речевого общения | |
2 | | Особенности письменной речи. Формы письменных высказываний и их признаки. Возникновение и развитие письма как средства общения | |
Орфография. |
3 | | Орфография как система правил правописания | |
4 | | Русское правописание. Орфография и пунктуация как разделы русского правописания. | |
5 | | Орфографическое правило как разновидность учебно-научного текста. Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них | |
Правописание морфем. |
6 | | Принцип единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания. Правописание корней. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова | |
7 | | Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; е и э в заимствованных словах | |
8 | | Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы и и в корне после приставок); понятие о фонетическом принципе написания. | |
9 | | Группы корней с чередованием гласных | |
10 | | Обозначение на письме согласных корня: звонких и глухих, непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности | |
11 | | Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания. | |
12 | | Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в словах разных частей речи. Типичные суффиксы имен существительных и их написание | |
13 | | Типичные суффиксы прилагательных и их написание. Особенности образования сравнительной степени и превосходной степени прилагательных и наречий и написание суффиксов в этих формах слов. | |
14 | | Типичные суффиксы глагола и их написание. Написание суффикса -е-или -и- в глаголах с приставкой обез-/обес- | |
15 | | Образование причастий с помощью специальных суффиксов Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени | |
16 | | Правописание н и нн в прилагательных, образованных от существительных | |
17 | | Правописание н и нн в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от глаголов | |
18 | | Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний слов разных частей речи. Правописание падежных окончаний полных прилагательных и причастий | |
19 | | Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц | |
20 | | Употребление разделительных ь и ъ. Правописание согласных на стыке морфем. Употребление ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем | |
21 | | Взаимосвязь значения, морфемного строения и написания слова. Орфографический анализ морфемно-словообразовательных моделей слов. Правописание ь после шипящих в словах разных частей речи | |
22 | | Этимологическая справка как прием объяснения написания морфем. Использование словарей для объяснения правильного написания слов Прием поморфемной записи слов и его практическая значимость | |
Слитные, дефисные и раздельные написания. |
23 | | Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа слова при выборе правильного написания | |
24 | | Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы | |
25 | | Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи | |
26 | | Различение приставки ни- и слова ни (частицы, союза) | |
27 | | Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написания приставок в наречиях | |
28 | | Особенности написания производных предлогов | |
29 | | Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов от созвучных сочетаний слов | |
30-31 | | Образование и написание сложных слов. Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний. | |
32-33 | | Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи Работа со словарём «Слитно или раздельно?» | |
Написание строчных и прописных букв. |
34 | | Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы. Работа со словарем «Строчная или прописная?» | |
11 КЛАСС
Речевой этикет в письменном общении
Речевой этикет как правила речевого поведения. Речевой этикет в частной и деловой переписке. Особенности речевого этикета при дистанционном письменном общении. Пунктуация
Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания
Основное назначение пунктуации. Принципы русской пунктуации.
Структура предложения и пунктуация. Основные функции пунктуационных знаков.
Разделы русской пунктуации.
Предложение и его основные признаки. Границы предложения, Знаки препинания в начале предложения.
Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами.
Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.
Однородные и неоднородные определения, их различение на основе характеристики предложения.
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений.
Обособленные определения. Причастный оборот. Отличия причастного и деепричастного оборотов.
Обособление приложений.
Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом.
Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Выделение на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения.
Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Пунктуационное выделение междометий.
Знаки препинания между частями сложного предложения
Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения.
Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения. Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей. Выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов.
Знаки препинания при передаче чужой речи
Прямая и косвенная речь.
Оформление на письме прямой речи и диалога.
Разные способы оформления на письме цитат
Знаки препинания в связном тексте
Связный текст как совокупность предложений.
Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста.
Авторские знаки.
Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста.
Учебно-тематический план
№ п/п | Раздел/тема | Кол-во часов, предусмотренное рабочей программой |
1 | Речевой этикет в письменном общении | 2 |
2 | Пунктуация | |
3 | Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания | 3 |
4 | Знаки препинания в конце предложения | 1 |
5 | Знаки препинания внутри простого предложения | 13 |
6 | Знаки препинания между частями сложного предложения | 8 |
7 | Знаки препинания при передачи чужой речи | 3 |
8 | Знаки препинания в связном тексте | 4 |
9 | Итого: | 34 |
Примерное тематическое планирование
№ урока | Дата проведения | Наименования разделов и тем | Примечание |
Речевой этикет в письменном общении |
1 | | Речевой этикет как правила речевого поведения. Речевой этикет в частной и деловой переписке | |
2 | | Особенности речевого этикета при дистанционном письменном общении | |
Пунктуация |
Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания |
3 | | Основное назначение пунктуации. Принципы русской пунктуации | |
4 | | Структура предложения и пунктуация. Основные функции пунктуационных знаков. Разделы русской пунктуации | |
Знаки препинания в конце предложения |
5 | | Предложение и его основные признаки. Границы предложения, Знаки препинания в начале предложения | |
Знаки препинания внутри простого предложения |
6 | | Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым | |
7 | | Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами | |
8 | | Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах | |
9 | | Однородные и неоднородные определения, их различение на основе характеристики предложения | |
10 | | Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений | |
11 | | Обособленные определения. Причастный оборот. Отличия причастного и деепричастного оборотов | |
12 | | Обособление приложений | |
13 | | Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом | |
14 | | Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями | |
15 | | Выделение на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения | |
16 | | Знаки препинания в предложениях с сравнительным оборотом | |
17 | | Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения | |
18 | | Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Пунктуационное выделение междометий | |
Знаки препинания между частями сложного предложения |
19 | | Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений | |
20 | | Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения | |
21 | | Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения | |
22 | | Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении | |
23 | | Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей. | |
24- 25 | | Выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов | |
Знаки препинания при передаче чужой речи |
26 | | Прямая и косвенная речь | |
27 | | Оформление на письме прямой речи и диалога | |
28 | | Разные способы оформления на письме цитат | |
Знаки препинания в связном тексте |
29-30 | | Связный текст как совокупность предложений. | |
31 | | Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста | |
32 | | Авторские знаки | |
33-34 | | Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста | |
Перечень учебно-методического обеспечения
1.Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А. Русский язык и литература. Русский язык:учебник для 10-11 классов. Базовый уровень: в двух частях. – М.: ООО «Русское слово – учебник», 2018.
2. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Занимательная стилистика. – М., 1989.
3. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М., 1989.
Образовательные электронные ресурсы
http://repetitor.1c.ru/ - Серия учебных компьютерных программ '1С: Репетитор' по русскому языку, Контрольно-диагностические системы серии 'Репетитор. Тесты' по пунктуации, орфографии и др.
http://www.gramota.ru/- Все о русском языке на страницах справочно-информационного портала. Словари он-лайн. Ответы на вопросы в справочном бюро. Официальные документы, связанные с языковой политикой. Статьи, освещающие актуальные проблемы русистики и лингвистики.
http://www.gramma.ru/ - Пишем и говорим правильно: нормы современного русского языка. Помощь школьникам и абитуриентам. Деловые бумаги - правила оформления. Консультации по русскому языку и литературе, ответы на вопросы.
http://vschool.km.ru/ - виртуальная школа Кирилла и Мефодия (русский 5-6)
http://som.fio.ru/ - сетевое объединение методистов
http://www.ug.ru/ -«Учительская газета»
http://www.school.edu.ru/ -Российский образовательный портал
http://www.1september.ru/ru/ - газета «Первое сентября»
http://www.mediaterra.ru/ruslang/ - теория и практика русской орфографии и пунктуации
Новый словарь русского языка http://www.rubricon.ru/nsr_1.asp
Русский язык и культура речи http://www.sibupk.nsk.su/Public/Chairs/c_foreign/Russian/kr_rus.htm#4
Самый полный словарь сокращений русского языка http://www.sokr.ru/
Толковый словарь русского языка http://www.megakm.ru/ojigov/
Тесты по русскому языку (на ОС "Шопен") http://altnet.ru/%7Emcsmall/cat_ru.htm
Основные правила грамматики русского языка http://www.ipmce.su/~lib/osn_prav.html
Урок. Русский язык для школьников и преподавателей http://urok.hut.ru/
Толковый словарь В.И. Даля http://www.slova.ru/
Русские словари. Служба русского языка http://www.slovari.ru/lang/ru/
Словарь-справочник русского языкаhttp://slovar.boom.ru/
Репетитор http://www.repetitor.h1.ru/programms.html
Русский язык. Тест-экзамены, 9-11 классы http://main.emc.spb.ru/Staff/KNV/otvet/russian/RUS11.HTM
Говорим по-русски! http://www.echo.msk.ru/headings/speakrus.html
Словесник http://slovesnik-oka.narod.ru/
Русское письмо http://character.webzone.ru
Редактор.ru http://www.redactor.ru/
Словесник http://www.slovesnik.ru
Тесты по русскому языку http://likbez.spb.ru/tests/
Дистанционная поддержка учителей-словесников http://www.ipk.edu.yar.ru/resource/distant/russian_language/index3.htm
Культура письменной речи http://likbez.h1.ru/
Русское слово http://www.rusword.com.ua
Проверь себя! http://www.cde.spbstu.ru/test_Rus_St/register_rus.htm
Правила русской орфографии и пунктуации http://www.anriintern.com/rus/orfpun/main.htm
Тесты по пунктуации http://repetitor.1c.ru/online/disp.asp?2
Словари
Универсальный словарь-справочник / Составитель Шалаева Г.П. - М.:, филологическое общество «Слово», 2005
Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А.Новикова. – М.: АСТ-ПРЕС КНИГА, 2010.
Орфографический словарь русского языка / Под редакцией С.Г. Бархударова и др. – М.: Рус.яз., 1988.
Большой Иллюстрированный толковый словарь русского языка: современное написание / В.И.Даль, 2010
Толковый словарь иноязычных слов / Крысин Л.П. – М.: Изд-во Эксмо, 2005.
Толковый словарь русского языка: 80000 тысяч слов и фразеологических выражений / Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. - Российская академия наук. Институт русского языка им. Виноградова. – М.: «А ТЕМП», 2004.
Школьный орфографический словарь русского языка / Баранов. М.Т. –
М.: Просвещение, 1995.
8. Учебный фразеологический словарь русского языка/ Быстрова Е.А. и др. – М.: Издательство АСТ-ЛТД, 1997.
9. Слитно или раздельно? (Опыт словаря-справочника) / Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. – М.: Рус. Яз., 1998.
10. Школьный словообразовательный словарь русского языка / Тихонов А.Н. – М.: Цитадель – трейд, РИПОЛ КЛАССИК, 2004.
11. Поэтический словарь / А. Квятковский - Издательство « Советская энциклопедия» Москва – 1966.
12. Фразеологический словарь русского языка для учащихся / Издательство «ЮНВЕС», 2005.
13. Этимологический словарь русского языка для школьников / Москва, ООО «Дом Славянской Книги», 2004.
14. Словарь эпитетов русского языка / Ответственный редактор С. А. Кузнецов – Санкт – Петербург «Норинт», 2004.
15. Словарь синонимов русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой. – М.: Астрель: АСТ, 2005.
16. Фразеологический словарь русского языка / Степанова М. И. – Виктория плюс, 2003.
17. Морфемно – словообразовательный словарь русского языка / Попова Т.В., Зайкова Е.С. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010.
18. Словарь антонимов русского языка / Львов М. Р. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2002.
14