Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Николаевская средняя общеобразовательная школа Зейского района
РАССМОТРЕНО на заседании методического совета Протокол № 5 от 24 мая 2022 г. | СОГЛАСОВАНО З аместитель директора по УВР _____ /_Алексеева И.Ю./ Протокол №64 от "19" августа 2022 г | УТВЕРЖДАЮ П риказ № 65 от 22.09. 2022 г. Директор школы ____________/Михеева Л.А./ |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по элективному предмету
«Основы русской словесности».
10 класс
/базовый уровень/
Учитель: Бачурина Наталья Игоревна.
2022 год
ОГЛАВЛЕНИЕ
РАЗДЕЛ I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА ……………………………….…стр.3-4
РАЗДЕЛ II. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА............................ .стр.5-9
РАЗДЕЛ III. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ......................стр.10
РАЗДЕЛ IV. КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ..............................................................................................стр.11-13
Рабочая программа по элективному курсу «Основы русской словесности» составлена на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 17 мая 2012 г. № 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования» с изменениями и дополнениями от 29 декабря 2014 г., 31 декабря 2015 г., 29 июня 2017 г., 24 сентября , 11 декабря 2020 г., на основе примерной авторской программы А. И. Горшкова «Русская словесность», М.: Дрофа,2010), основной образовательной программы МБОУ Николаевская СОШ, учебного плана школы.
Выбор данной авторской программы и учебно-методического комплекса обусловлен тем, что ее содержание направлено на формирование универсальных учебных действий, обеспечивающих развитие познавательных и коммуникативных качеств личности. В программе особое внимание уделено содержанию, способствующему формированию духовно богатой, гармонически развитой личности с высокими нравственными идеалами и эстетическими потребностями.
Место предмета в учебном плане
В соответствии с Учебным планом школы и Федеральным базисным учебным планом для образовательных учреждений Российской Федерации Рабочая программа по элективному курсу в 10 классе рассчитана на 34 часа в год при 1 часе в неделю (34 учебных недели).
РАЗДЕЛ I. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ
УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
В процессе изучения элективного курса «Основы русской словесности», обучающиеся получат следующие результаты:
Личностные результаты:
сформированность гармоничной языковой личности, способной посредством усвоения языка впитать в себя уважение к нравственным ценностям русского народа, русской многовековой культуре, толерантное отношение к языку и культуре народов многонациональной России и усвоение форм толерантного поведения в поликультурном мире;
через осознанное освоение лексического богатства русского языка, получившего образцовое воплощение в литературных произведениях отечественной классики, формирование личности, несущей звание гражданина России, умеющей любить и ценить малую родину, связывающей своё будущее с развитием своего края, города, села;
посредством выявления языковых особенностей произведений русской литературы, несущей мощнейший гуманистический заряд, формирование нравственного сознания и поведения на основе усвоения общечеловеческих ценностей;
через понимание эстетических основ художественного текста, выраженных языковыми средствами, приобщение обучающихся к эстетическому отношению к миру, сформированность основ экологического сознания, понимаемого относительно изучения русского языка как неприменение речевой агрессии и умение противостоять речевой агрессии посредством организации гармонизирующего диалога, осознания необходимости саморазвития и самовоспитания в соответствии с общечеловеческими ценностями и идеалами гражданского общества;
через усвоение научных основ изучения русского языка обеспечение понимания его системности, выявление взаимосвязи его разделов и уровней, сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики;
обеспечение готовности и способности к образованию, в том числе самообразованию, на протяжении всей жизни.
Метапредметные результаты:
способность и готовность к продуктивному общению и эффективному взаимодействию на основе адекватного речевого поведения, правильного применения этикетных формул вежливого общения, умения выбирать языковые средства, уместные в конкретной речевой ситуации;
обеспечение научного исследования и самостоятельной проектной деятельности языковыми средствами оформления поисковой работы, владение соответствующими стилями речи;
освоение навыков научного мышления посредством освоения учебного материала, аналитической работы с текстами различной направленности и стилевой принадлежности, реферирования, тезирования, выявления основной мысли и приводимых аргументов;
приобретение умений самостоятельного поиска решений и ответственности за принятое решение в ходе ведения исследовательской и проектной деятельности по предложенным лингвистическим, межпредметным, этнокультурным и поликультурным темам проектов;
овладение качествами хорошей речи как основе логичного, последовательного, целесообразного оформления собственной точки зрения, использование соответствующих речевых средств;
владение умениями работы с информацией (поиск, хранение, использование);
владение речемыслительными операциями (интерпретация, поиск аналогий; выдвижение гипотезы, научный аппарат обоснования и опровержения), необходимыми для работы с информацией;
формирование навыка познавательной рефлексии как осознания правильности, целесообразности, эффективности и экологичности совершаемых действий и мыслительных процессов за счёт выполняемых в рамках программы проектных и исследовательских работ, аналитических лингвистических упражнений и аналитико-синтетических заданий к фрагментам предложенных текстов нравственно-этической, социально значимой и научно-публицистической тематики.
Предметные результаты:
сформированность понятий «национальный русский язык» и «русский литературный язык»;
понимание характера обязательности, вариативности, допустимости в применении норм литературного языка; закрепление навыка соблюдения языковых норм в речи в ходе повседневного бытового, учебного, научного, делового общения;
владение на основе полученных знаний о нормах русского литературного языка навыками самоанализа и самооценки собственной произвольной речи или воспроизведённой речи;
владение умением анализировать текст с точки зрения содержащейся в нём информации (основная/второстепенная, явная/скрытая);
умение представлять текст в виде тезисов, конспектов, рефератов, сочинений разных жанров, а содержание грамматических правил — в виде таблиц, алгоритмов, свёрнутых алгоритмических предписаний;
более глубокое и детальное знание содержания произведений художественной литературы;
способность выявлять в художественных текстах образы, темы и проблемы и выражать своё к ним отношение в развёрнутых аргументированных устных и письменных высказываниях;
знание изобразительно-выразительных средств русского языка и умение их применять;
осознание художественной картины мира, созданной в литературном произведении в единстве эмоционального личностного и интеллектуального понимания.
Выпускник научится:
– использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации;
– использовать знания о формах русского языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго) при создании текстов;
– создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определенной функционально-смысловой
принадлежности (описание, повествование, рассуждение) и определенных жанров (тезисы, конспекты, выступления, лекции, отчеты, сообщения, аннотации, рефераты, доклады, сочинения)
– выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах;
– подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста;
– правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста;
– создавать устные и письменные тексты разных жанров в соответствии с функционально-стилевой принадлежностью текста;
– сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста в соответствии с выбранным профилем обучения;
– использовать при работе с текстом разные виды чтения (поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее, реферативное) и аудирования (с полным пониманием текста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации);
– анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основную мысль;
– извлекать необходимую информацию из различных источников и переводить ее в текстовый формат;
– преобразовывать текст в другие виды передачи информации;
– выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления;
– соблюдать культуру публичной речи;
– соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка;
– оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам;
– использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам.
Выпускник получит возможность научиться:
– распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними;
– анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые средства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
– комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка);
– отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка;
– использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи;
– иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания;
– выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи;
– дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте;
– проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию;
– сохранять стилевое единство при создании текста заданного функционального стиля;
– владеть умениями информационно перерабатывать прочитанные и прослушанные тексты и представлять их в виде тезисов, конспектов, аннотаций, рефератов;
– создавать отзывы и рецензии на предложенный текст;
– соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма;
– соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письменной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем;
– соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения;
– осуществлять речевой самоконтроль;
– совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки на основе знаний о нормах русского литературного языка;
– использовать основные нормативные словари и справочники для расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств;
– оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы).
РАЗДЕЛ II. СОДЕРЖАНИЕ ЭЛЕКТИВНОГО ПРЕДМЕТА
Словесность.
Слово – не только единица языка, но и сам язык, способность человека выражать словесно мысли и чувства, охватывая все многообразие материальной и духовной жизни. «Слово есть воссоздание внутри себя мира».
Словесность – дар слова, способность выражать мысли словами.
Словесность – все, что составлено, создано из слов, все словесные произведения какого-либо народа, словесное творчество, словесное искусство. Словесность народная (устное народное творчество) и словесность книжная (литература).
Словесность – словесные науки, «все, что относится к изучению здравого сужденья, правильного и изящного выражения». Словесность и филология. Словесные науки – основа филологии, изучающей историю и сущность духовной культуры народа через анализ текстов – произведений словесности.
Русский язык и разновидности его употребления.
А.С.Пушкин о славяно-русском языке как материале словесности.
Строй и употребление языка. «Грамматическое» и «стилистическое» изучение языка. Соотносительность (вариативность) средств и способов языкового выражения.
Стиль. Стиль в общеискусствоведческом плане. Стиль как категория словесности.
Разговорный язык и литературный язык. Их взаимосвязь и различия. Разновидности разговорного языка: территориальный диалект, социально-профессиональный диалект, жаргон, арго, просторечие, «полудиалект», «общий» разговорный язык. Разновидности литературного языка: официально-деловой, научный и публицистический стили, язык художественной литературы («художественный стиль»).
Стилистические возможности языковых средств.
Лексика. Многозначность слова. Омонимы. Синонимы и антонимы. Паронимы. Архаизмы, историзмы и неологизмы. Славянизмы. Общеупотребительные слова. Диалектные слова. Профессиональные слова. Жаргонные слова. Заимствованные слова. «Макаронический язык». Эмоционально окрашенные слова. «Поэтическая лексика». Прямое и переносное значения слов.
Фразеология. Крылатые слова. Их источники: античная мифология, античные авторы, Ветхий и Новый Завет, произведения русских и зарубежных писателей. Важность знания источников и подлинного значения крылатых слов для правильного понимания произведений словесности.
Морфология. Стилистическое использование морфологических форм существительных, прилагательных, местоимений. Выразительные возможности глагола. Виды и времена. «Переносное употребление» времен. Наклонения. Причастия и деепричастия.
Синтаксис. Типы предложений, их соотносительность. Соотносительность способов выражения главных и второстепенных членов предложения. Бессоюзная и союзная связь, сочинение и подчинение. Порядок слов – «главная сокровищница синтаксической синонимики русского языка».
Средства художественной изобразительности.
Изобразительность слова в его прямом значении (автология) и переносном значении (металогия). Эпитет. Сравнение. Аллегория. Перифраза. Тропы: метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, гипербола, литота, ирония. Фигуры: анафора, антитеза, градация, оксюморон, «острые речи», параллелизм, повторение, риторическое обращение, восклицание, вопрос, умолчание, хиазм, эллипсис, эпифора.
«Звуковой символизм» и звукоподражание как основа специальной звуковой организации («словесной инструментовки») произведений словесности. Основные формы «словесной инструментовки»: аллитерация, ассонанс, звуковые повторы, звукопись. «Поэтическая этимология». Каламбур.
Ритм и интонация в прозе и в стихах.
Русское стихосложение.
Система стихосложения. Устный народный стих. Силлабическое, тоническое и силлабо-тоническое стихосложение. Стихотворные размеры силлабо-тонического стиха. Стопа. Двухсложные и трехсложные стопы. Рифма, ее виды. Рифмованные и безрифмованные стихи. Свободный стих. Строфа. Главные виды строф.
Текст
Признаки текста: выраженность, отграниченность, связность, цельность, упорядоченность (структурность). Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового (словесного) выражения. Композиционные формы субъективации: формы представления, изобразительные формы, монтажные формы. Прием «отстранения» в отношении к композиционным формам субъективации. Юмор и сатира (сатирический пафос) в словесных произведениях. Образность.
РАЗДЕЛ III. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№п/п | Раздел | Количество часов |
1 | Словесность. | 1 |
2 | Русский язык и разновидности его употребления. | 1 |
3 | Стилистические возможности языковых средств. | 2 |
4 | Средства художественной изобразительности. | 2 |
5 | Русское стихосложение. | 8 |
6 | Текст | 17 |
| Всего | 34 |
РАЗДЕЛ IV. КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ | Тема | Дата по плану | Дата фактически |
1/1 | Словесность. Введение. Слово и словесность | | |
2/1 | Русский язык и разновидности его употребления. Язык и разновидности его употребления | | |
3/1 | Стилистические возможности языковых средств. Стиль как категория словесности. | | |
4/2 | Стилистические возможности языковых средств | | |
5/1 | Средства художественной изобразительности. Средства художественной изобразительности | | |
6/2 | Тропы языка и фигуры речи | | |
7/3 | «Звуковой символизм» и звукоподражание | | |
8/4 | «Поэтическая этимология». Каламбур. | | |
9/5 | Ритм и интонация в прозе и в стихах. | | |
10/1 | Русское стихосложение. Системы стихосложения. Стихотворные размеры | | |
11/2 | Языковые средства, обеспечивающие правильность речи | | |
12/3 | Уместность различных способов словесного выражения | | |
13/4 | Роды и виды произведений словесности | | |
14/5 | Эпос. Отличительные черты. Эпические жанры. | | |
15/6 | Лирика, ее отличительные черты. | | |
16/7 | Лирика, ее отличительные черты. | | |
17/8 | Лиро-эпические жанры: ода, поэма, баллада. | | |
18/1 | Текст. Признаки текста: выраженность, отграниченность, связность, цельность, упорядоченность (структурность). | | |
19/2 | Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового (словесного) выражения. | | |
20/3 | Признаки текста: выраженность, ограниченность, связность, цельность, упорядоченность (структурность). Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового (словесного) выражения. | | |
21/4 | Признаки текста: выраженность, отграниченность, связность, цельность, упорядоченность (структурность). Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового (словесного) выражения. | | |
22/5 | Композиция и архитектоника. Сюжет и фабула. Понимание композиции как развертывания сюжета: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка. | | |
23/6 | Композиционные функции «деталей» В словесном произведении. | | |
24/7 | Образ автора и образ рассказчика в словесном произведении | | |
25/8 | Понятие об авторском повествовании и его субъективации. | | |
26/9 | Словесные формы субъективации: прямая речь, несобственно-прямая речь, внутренняя речь. | | |
27/10 | Композиционные формы субъективации: формы представления, изобразительные формы, монтажные формы. Прием «отстранения» в отношении к композиционным формам субъективации. | | |
28/11 | Стилизация. Сказ. Пародия. | | |
29/12 | Юмор и сатира (сатирический пафос) в словесных произведениях. | | |
30/13 | Язык художественной литературы как особая разновидность употребления языка. | | |
31/14 | Образность произведений художественной словесности, Слово и образ. | | |
32/15 | Понимание образности как результата применения тропов и фигур. | | |
33/16 | Образ-символ. | | |
34/17 | Виды диалога и полилога в драматургии. | | |
19