МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ВИШНЕВСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»
БЕЛОВСКОГО РАЙОНА КУРСКОЙ ОБЛАСТИ
Рассмотрена на заседании ШМО учителей гуманитарного цикла Протокол № __ от ___________ 2019г. Руководитель ШМО: ______ Н. П. Ничипорчук | Согласована с заместителем директора по УВР ________________ 2019 г. ____________Н.И. Бабичева | Утверждена Приказом № ___ от ___________ 2019 г. Директор школы: ________ П.И. Сасин |
Рабочая программа
по родному языку (русскому)
для 9 класса
(Срок реализации - 1 года)
Составитель: Скрипко Виктория Васильевна, учитель I квалификационной категории
Вишнево - 2019
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по родному языку (русскому) предназначена для обучения учащихся 9 класса общеобразовательной школы.
Программа составлена на основе следующих нормативно-правовых документов:
Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании);
Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ);
Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577);
Примерной рабочей программы по учебному предмету «Родной язык (русский)» для 9 классов образовательных организаций, рекомендованной отделением учителей русского языка и литературы регионального УМО в системе общего образования
Курской области;
Основной образовательной программы основного общего образования Вишневской СОШ;
Устава Вишневской СОШ;
Учебного плана Вишневской СОШ на 2019 – 2020 учебный год;
Положения о рабочей программе педагога (Приказ № 22 от 31.03.2016 года).
Программа рассчитана на изучение родного языка 1 час в неделю, всего 34 часа в год.
ПЛАНИРУЕМЫЕ ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА
Речь и речевое общение.
Выпускник научится:
использовать различные виды монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) в различных ситуациях общения;
использовать различные виды диалога в ситуациях формального и неформального, межличностного и межкультурного общения;
соблюдать нормы речевого поведения в типичных ситуациях общения;
оценивать образцы устной монологической и диалогической речи с точки зрения соответствия ситуации речевого общения, достижения коммуникативных целей речевого взаимодействия, уместности использованных языковых средств;
предупреждать коммуникативные неудачи в процессе речевого общения.
Выпускник получит возможность научиться:
выступать перед аудиторией с небольшим докладом; публично представлять проект, реферат; публично защищать свою позицию; участвовать в коллективном обсуждении проблем, аргументировать собственную позицию, доказывать её, убеждать;
понимать основные причины коммуникативных неудач и объяснять их.
Речевая деятельность.
Выпускник научится:
различным видам аудирования (с полным пониманием аудиотекста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации); передавать содержание аудиотекста в соответствии с заданной коммуникативной задачей в устной форме;
понимать и формулировать в устной форме тему, коммуникативную задачу, основную мысль, логику изложения учебно-научного, публицистического, официально-делового, художественного аудиотекстов, распознавать в них основную и дополнительную информацию, комментировать её в устной форме;
Выпускник получит возможность научиться:
Чтение.
Выпускник научится:
передавать схематически представленную информацию в виде связного текста;
использовать приёмы работы с учебной книгой, справочниками и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета;
отбирать и систематизировать материал на определённую тему, анализировать отобранную информацию и интерпретировать её в соответствии с поставленной коммуникативной задачей.
Выпускник получит возможность научиться:
понимать, анализировать, оценивать явную и скрытую (подтекстовую) информацию в прочитанных текстах разной функционально-стилевой и жанровой принадлежности;
извлекать информацию по заданной проблеме (включая противоположные точки зрения на её решение) из различных источников (учебно-научных текстов, текстов СМИ,
том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях, официально-деловых текстов), высказывать собственную точку зрения на решение проблемы.
Говорение.
Выпускник научится:
создавать устные монологические и диалогические высказывания (в том числе оценочного характера) на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы (в том числе лингвистические, а также темы, связанные с содержанием других изучаемых учебных предметов) разной коммуникативной направленности в соответствии с целями и ситуацией общения (сообщение, небольшой доклад в ситуации учебно-научного общения, бытовой рассказ о событии, история, участие в беседе, споре);
обсуждать и чётко формулировать цели, план совместной групповой учебной деятельности, распределение частей работы; извлекать из различных источников, систематизировать и анализировать материал на определённую тему и передавать его в устной форме с учётом заданных условий общения;
соблюдать в практике устного речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию, правила речевого этикета.
Выпускник получит возможность научиться:
создавать устные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;
Письмо.
Выпускник научится:
создавать письменные монологические высказывания разной коммуникативной направленности;
излагать содержание прослушанного или прочитанного текста (подробно, сжато, выборочно) в форме ученического изложения, а также тезисов, плана;
соблюдать в практике письма основные лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; стилистически корректно использовать лексику и фразеологию.
Выпускник получит возможность научиться:
писать рефераты;
составлять аннотации, тезисы выступления, конспекты.
Текст.
Выпускник научится:
создавать и редактировать собственные тексты различных типов речи, стилей, жанров с учётом требований к построению связного текста.
Выпускник получит возможность научиться:
создавать в устной и письменной форме учебно-научные тексты со спецификой употребления в них языковых средств.
Функциональные разновидности языка.
Выпускник научится:
владеть практическими умениями различать тексты разговорного характера,
научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы (экстралингвистические особенности, лингвистические особенности на уровне употребления лексических средств, типичных синтаксических конструкций);
речи; оценивать чужие и собственные речевые высказывания разной функциональной направленности с точки зрения соответствия их коммуникативным требованиям и языковой правильности;
исправлять речевые недостатки, редактировать текст;
выступать перед аудиторией сверстников с небольшими информационными сообщениями, сообщением и небольшим докладом на учебно-научную тему.
Выпускник получит возможность научиться:
различать и анализировать тексты разговорного характера, научные, публицистические, официально-деловые, тексты художественной литературы с точки зрения специфики использования в них лексических, морфологических, синтаксических средств;
выступать перед аудиторией сверстников с небольшой протокольно-этикетной, развлекательной, убеждающей речью.
Общие сведения о языке.
Выпускник научится:
место русского языка среди славянских языков, роль старославянского (церковнославянского) языка в развитии русского языка;
определять различия между литературным языком и диалектами, просторечием, профессиональными разновидностями языка, жаргоном и характеризовать эти различия;
оценивать использование основных изобразительных средств языка.
Выпускник получит возможность научиться:
Язык и культура.
Выпускник научится:
- выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах;
приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского родного языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;
уместно использовать правила русского речевого этикета в учебной деятельности и повседневной жизни.
Выпускник получит возможность научиться: характеризовать на отдельных примерах взаимосвязь языка, культуры и истории народа — носителя русского родного языка.
СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА, КУРСА
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
№ пп | Наименование разделов | Кол-во часов | В том числе |
Тест | Творческая работа (защита проекта) |
1. | Язык и культура | 7 | | 1 |
2. | Культура речи | 10 | 1 | |
3. | Речь. Речевая деятельность. Текст. | 17 | | 2 |
| Всего | 34 | 1 | 3 |
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость.
Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.
Русские имена. Имена исконные, краткие сведения по их этимологии.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычныхслов.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях.
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательныхместоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарныепометы.
Речевой этикет
Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета. Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. Искусство комплимента в русском и иностранных языках.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки).
Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.
Эффективные приёмы чтения. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи
Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения.
Основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении.
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации.
Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ п/п | Перечень разделов и тем | Кол-во часов | Дата | Домашнее задание | Примечание |
План | Факт. |
РАЗДЕЛ 1. ЯЗЫК И КУЛЬТУРА (7 часов) | |
1. | Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа. Роль родного языка в жизни человека. | 1 1 | | | | |
2. | Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. | 1 | | | | |
3. | Крылатые слова и выражения из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. | 1 | | | | |
4. | Развитие языка как объективный процесс. | 1 | | | | |
5. | Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке. | 1 | | | | |
6. | Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум». | 1 | | | | |
7. | Р. р. Творческая работа «Экология языка». | 1 | | | | |
РАЗДЕЛ 2. КУЛЬТУРА РЕЧИ (10 часов) |
8. | Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. | 1 | | | | |
9. | Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём. | 1 | | | | |
10. | Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. | 1 | | | | |
11. | Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. | 1 | | | | |
12. | Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. | 1 | | | | |
13. | Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов, предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений. | 1 | | | | |
14. | Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. | 1 | | | | |
15. | Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. | 1 | | | | |
16. | Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. | 1 | | | | |
17. | Р.р. Контрольный тест по разделу «Культура речи». | 1 | | | | |
РАЗДЕЛ 3. РЕЧЬ. РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ. ТЕКСТ (17 часов) |
18. | Язык и речь. Виды речевой деятельности. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог. | 1 | | | | |
19. | Эффективные приёмы чтения. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. | 1 | | | | |
20. | Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения. | 1 | | | | |
21. | Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения. | 1 | | | | |
22. | Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. | 1 | | | | |
23. | Текст как единица языка и речи. Текст и его основные признаки. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. | 1 | | | | |
24. | Основные признаки текста. Виды абзацев. Заголовки текстов. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. | 1 | | | | |
25. | Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. | 1 | | | | |
26. | Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Способы опровержения доводов оппонента. | 1 | | | | |
27. | Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. | 1 | | | | |
28. | Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. | 1 | | | | |
29. | Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. | 1 | | | | |
30. | Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. | 1 | | | | |
31. | Публицистический стиль. | 1 | | | | |
32. | Язык художественной литературы. | 1 | | | | |
33. | Защита проекта по предложенной теме. | 1 | | | | |
34. | Защита проекта по предложенной теме. | 1 | | | | |
| Всего | 34 | | | | |