СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Разработка урока по родному языку на тему "Русские имена. Имена исконные и заимствованные. Этимология имени"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«??????? ?????. ????? ???????? ? ??????????????. ?????????? ?????»

Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии

Разделы: Русский родной язык

Класс: 5

Ключевые слова: русские имена

Цели:

  • Предметные: дать толкование понятиям «этимология», «ономастика», «антропонимика», узнать историю возникновения собственного имени, рассмотреть его значение.

  • Метапредметные: уметь анализировать, классифицировать, сравнивать языковой материал; строить монологическое высказывание в устной форме; аргументировать свою точку зрения.

  • Личностные: воспитывать ценностное отношение к родному языку.

Оборудование: проектор, компьютер для демонстрации презентации, карточки.

Ход урока

  1. Формулирование темы урока. (слайд1)

Отгадайте загадку

Нас не было - оно было,

нас не будет - оно будет;

никто ни у кого его не видел,

а у каждого оно есть. (Имя)

 – Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами познакомимся с одним из интересных разделов русского языка, в котором изучается происхождение названий городов, рек, имен людей, кличек животных. Эта наука получила название «ОНОМАСТИКА», что в переводе с греческого языка означает «искусство давать имена» (приложение, слайд2)

Еще один термин «ЭТИМОЛОГИЯ» означает «происхождение» (Приложение, Слайд 3)

Ономастика состоит из различных разделов, каждый из которых получил своё название в зависимости от объекта исследования (Приложение, Слайд 4): топонимика, антропонимика, зоонимика, астронимика и т.д.

На этом уроке нас будут интересовать вопросы происхождения наших имён, из каких языков они к нам пришли, что означают. А также интересно будет сравнить, какое количество русских имён используется в окружающем нас мире?

 – Человеку имя даётся при рождении. И каждому интересно узнать, что оно обозначает? Как оно появилось? Почему родители выбрали именно это имя?

Наука, изучающая имена людей, как мы уже успели заметить, называется АНТРОПОНИМИКА (Приложение, Слайд 5): antropos – «человек», onuma – «имя» в переводе с греческого.

Имя – важная составляющая человеческой индивидуальности, поэтому к выбору имени для своего ребёнка родители, как правило, относятся очень серьезно.

Исторически сложилось так, что имя человека несёт на себе отпечаток культуры народа, его знания и многовековой опыт. Каждый народ стремится передать посредством имени свои идеалы физического, нравственного, умственного воспитания ребёнка.

- О значении имени задумывались наши предки и это, конечно, нашло отражение в пословицах и поговорках. Прочитайте их.

В лицо человек сам себя не признаёт, а имя своё знает.

С именем Иван, а без имени – болван.

Без имени ребёнок – чертёнок.

Богатого по отчеству, убогого по прозвищу.

Такое прозванье, что с морозу не выговоришь.

Крестил поп Иваном, прозвали люди болваном.

Разумником поп окрестил, да не тем слывёт.

На Макара "все шишки валятся"

Куда Макар телят не гонял


2.В истории происхождения русских имён выделяют 3 основных периода:

1. Дохристианский (Приложение, Слайд 6) связан с существованием язычества.

Ребёнку давали имя-оберег или имя-прозвание: Горазд, Ждан или Первак (первый), Черныш (по цвету волос) и др.

2. Период после Крещения Руси (Приложение, Слайд 7).

Появление так называемых календарных имён связано с принятием новой религии – христианства (конец X века). Людей стали нарекать христианскими именами, поначалу непривычными для нашего слуха, а затем адаптировавшимися к родному языку: Иван, Андрей, Мария, Анастасия и др.

3. Современный период (Приложение, Слайд 8) считается с начала 20 века. Ознаменован большим количеством появления заимствованных из других языков имён и новообразованных: Альберт, Жанна, Вилен, Эра и др.

Лингвистическая заметка

С древнейших времен человечество трепетно относилось к имени. Его не давали просто так. Как правило, оно свидетельствовало о предназначении ребенка и было связано с именем Бога, на покровительство и защиту которого рассчитывали. Поэтому во многих странах ребёнку давали два имени: истинное и ложное. Истинное имя тщательно скрывалось, чтобы злые силы не воспользовались им и не нанесли человеку вред.

В России вплоть до XVII века родители держали в секрете имя, данное ребенку при крещении, пытаясь обмануть тем самым злых духов. В древнерусских летописях есть такие имена, как Неждан, Неудача, Огурец, Нелюб, Ончутка (то есть «черт»), Нехорошей, Лубяная, Сабля, Болван, Поганый Поп… Однако, ошибочно думать, что люди, носившие их, везде были лишними, незваными и невезучими. Наши предки очень боялись сглаза, злого слова и умысла. Они считали, что наибольшей опасности подвергаются добрые, честные, сильные люди. Именно поэтому заботливые родители называли своего ребенка «плохим» именем, надеясь, что оно защитит их дитя от нечистой силы. Не случайно во многих русских сказках Иванушка-дурачок оказывался самим умным и удачливым сыном.

А как благозвучны славянские имена! Мужчины именовались Велимирами, Бориславами, Ладомирами, Изяславами, Добромирами, Ратиборами, Пересветами, Стоянами, Святогорами, Милославами, Хоробрами. Женщинам давали имена Любава, Станислава, Светозара, Тихомира, Милана, Милослава, Лада, Забава, Златоцвета, Ждана, Голуба, Веселина, Ярослава. Значение этих имён легко определить, оно понятно и нам, потомкам. К сожалению, славянские имена оказались несправедливо забытыми, особенно с введением христианства.

С принятием христианства Русь обогатилась именословом всей человеческой цивилизации: с византийскими святцами к нам пришли греческие, еврейские, римские и иные имена. Иногда под христианским именем скрывались образы более древних религий и культур. Со временем эти имена обрусели, да так сильно, что самими русскими именами стали древнееврейские – Иван да Марья.

Вероятно, не случайно, по христианской традиции каждый ребенок получал имя от священника при крещении. Если священник давал крещённому имя преподобного, это обещало ему счастливую жизнь, а если имя мученика, - и жизнь сойдет на одно сплошное мучение. Имя значилось в святцах – полном именинном календаре. Когда-то его носил Святой человек, известный своими богоугодными делами. По традиции родители называли ребенка именем того святого, праздник в честь которого приходился на день, близкий ко дню рождения ребенка. Это имя – по угоднику – называют ангельским, крестным. Иногда его называли “рекло” – от слова “нарекать”.

Именины – день памяти святого, канонизированного Церковью. Этот день является праздником для человека, который при крещении назван его именем. В прошлом именины считались более важным праздником, чем день «телесного» рождения, кроме того, во многих случаях эти праздники практически совпадали, т. К. традиционно ребенка несли крестить на восьмой день после рождения: восьмой день – это символ Небесного Царства, к которому приобщается крещаемый человек, в то время как число семь – древнее сакральное число, обозначающее сотворенный земной мир. И сегодня крестильные имена выбираются по церковному именинному календарю – святцам.

В связи с принятием христианства многие исконно русские имена оказались утраченными, их вытеснили имена греческие, латинские, еврейские и др. Многие из этих имён стали привычными настолько, что воспринимаются нами сегодня как русские: Мария, Анастасия, Вера, Иван, Пётр, Олег и т.д.

3.Актуализация внимания:

Чтение стихотворения Ю.Благова.

Дед, стараясь для внучонка,

Нахватал из разных мест

Ряд имён, звучащих звонко:

Товий…Муций…Свен…Орест…

Зять решил по ходу прений

Повернуть вопрос ребром:

-Назовём посовременней-

Гелий…Атом…Космодром…

Дочь, захваченная спором,

Шумно лезет на рожон

С целым импортным набором:

Эдвин…Мельвин…Сельвин…Джон…

Бабка с нехристями знаться

Не желает и сама

Вносит лепту, глядя в святцы:

Псой…Сысой…Кузьма…Фома…

Сочинительством премудрым

Занимаясь вчетвером,

Ночь проспорили, а утром

Мальчик назван был Петром


Беседа по вопросам.

Ребята, почему спорщикам удалось договориться?

(Из любви к ребёнку ему дали понятное всем имя ).



4.  – Знаете ли вы, ребята, из какого языка пришло ваше имя и что оно означает? (Задание дано было заранее. Ребята заготовили карточки, на которых записано имя, указано его происхождение и значение)

Ответы учеников.

Девочки:

Анастасия (греч.) – «пробуждение, воскресение, возрождение»
Валерия (лат.) – «выносливая, здоровая, сильная от рождения»
Дарья (перс.) – «обладающая, владеющая», «благая, добрая»
Ева (др.евр.) – «жизнь, жизненная»
Екатерина (греч.) – «чистота, благопристойность»
Полина = Аполлинария (греч.) = Паулина (франц.) – «маленькая, скромная»
Софья (греч.) – «мудрость, наука»

Мальчики:

Артём (греч.) – «посвященный Артемиде (богине луны, охоты)»
Виталий (лат.) – «жизненный»
Ефим (греч.) – «благодушный»
Михаил (др.евр.) – «кто как бог»
Роман (лат.) – «римский, римлянин»
Сергей (лат.) – «знатный, страж, слуга бога»
Терентий (лат.) – «молотить хлеб»
Тимур (тюркс.) – «железный»

Еще одна интересная статистика.

При выборе имени ваши родители руководствовались тем, что оно означает или какими-то другими принципами? (благозвучие, мода, традиция)

Лингвистическая заметка

Во все времена на имена была мода. Тут нет ничего удивительного: после первого полета Юрия Гагарина в честь его называли младенцев Юриями не только в России, но и в Китае, Мексике, Эфиопии.

В начале 20 века, после революции 1917 года, появилась мода на именотворчество. Появились так называемые «революционные» имена, такие как Донара (дочь народа), Заклимена (вставай,проклятьем заклейменный), Праздносвета (праздник Советской власти), Индустриан, Осовиахим, Компарт (коммунистическая партия), Даздраперма (да здравствует Первое Мая), Пятьвчет (пятилетка в четыре года) и Долонеграма (долой неграмотность, Рев и Люция (дети одной семьи, вместе — революция). Имена Ким (коммунистический интернационал молодёжи) и Кима, Вилен (Владимир Ильич Ленин) и Вилена – самые популярные в те годы.

5. Закрепление темы.

Есть имена интернациональные: они существуют в разных языках. Предлагаю посмотреть фрагмент мультфильма об Иванах-капитанах.

У немцев -- Иоганн, у французов -- Жан, у англичан -- Джон, у евреев – Йоханан, у греков – Иоанн, у грузин -- Ивана, у армян – Ованес, у итальянцев – Джованни, у болгар – Он, у финнов и эстонцев-- Юхан, у поляков -- Ян, у испанцев –Хуан.

Давайте проведём викторину. Я буду называть иностранные имена, а вы – русские.

Йоханан, Иоанн, Хуан, а русское – Ваня

Николас, Николя – Николай

Серж – Сергей

Энн, Анита – Аня

Теодор – Фёдор

Ежи, Иржи, Юрий, Георгий – Егор

Мэттью (Матвей)

Джастин (Устин)

Энтони (Антон)

Заккари (Захария, Захар)

Джейкоб (Яков)

Элизабет (Елизавета)

Молодцы, вы хорошо справились.


Рефлексия: Составить синквейн –имя (слайд 10)

Имя.

Доброе, ласковое. Яркое, красивое.

Дается, носится, радует. Сопровождает, нравится, радует.

Имя должно быть у каждого. Я люблю своё имя.

Право. Гордость.

Вывод: к выбору имени для ребёнка следует подходить очень ответственно, не руководствуясь только модой или современными тенденциями. Нужно интересоваться его происхождением, значением, потому что имя влияет на судьбу человека, оно определяет характер, помогает в жизни: «Как вы лодку назовёте, так она и поплывёт». И, несомненно, родители вкладывают всю любовь, тепло и ласку в такое важное для них слово – имя ребёнка.

– Спасибо за урок!



Просмотр содержимого презентации
«?????????? . ????????????? ?????»

Что в имени  тебе моём… Урок родного языка (русского) в 5 классе

Что в имени тебе моём…

Урок родного языка (русского) в 5 классе

Ономастика (из греческого языка) «ИСКУССТВО ДАВАТЬ ИМЕНА»

Ономастика

(из греческого языка)

«ИСКУССТВО ДАВАТЬ ИМЕНА»

Этимология    (из латинского языка) «ПРОИСХОЖДЕНИЕ»

Этимология

(из латинского языка)

«ПРОИСХОЖДЕНИЕ»

Ономастика изучает Названия небесных тел АСТРОНИМИКА Названия географических объектов ТОПОНИМИКА Имена людей АНТРОПОНИМИКА Клички животных ЗООНИМИКА и т.д.

Ономастика изучает

Названия небесных тел АСТРОНИМИКА

Названия географических объектов ТОПОНИМИКА

Имена людей АНТРОПОНИМИКА

Клички животных ЗООНИМИКА

и т.д.

АНТРОПОНИМИКА antropos – «человек»  onuma – «имя»

АНТРОПОНИМИКА

antropos – «человек»

onuma – «имя»

Дохристианский период имя-оберег: Горазд, Ждан или имя-прозвание: Первак (первый), Черныш (по цвету волос), Умник (черта характера), Воин (профессия)

Дохристианский период

  • имя-оберег: Горазд, Ждан
  • или имя-прозвание: Первак (первый), Черныш (по цвету волос), Умник (черта характера), Воин (профессия)

Период после Крещения Руси Иоханаан – Иоанн – Иван Шимон – Семён Иулина - Ульяна

Период после Крещения Руси

  • Иоханаан – Иоанн – Иван
  • Шимон – Семён
  • Иулина - Ульяна

Современный период Альберт Жанна Вилен Эра

Современный период

  • Альберт
  • Жанна
  • Вилен
  • Эра

Исконно русские имена КАК УЗНАТЬ? «БОГ» «МИР» «МИЛЫЙ» «ДОБРЫЙ» «СЛАВА» «СВЕТ»  «ЯР»

Исконно русские имена

КАК УЗНАТЬ?

  • «БОГ»
  • «МИР»
  • «МИЛЫЙ»
  • «ДОБРЫЙ»
  • «СЛАВА»
  • «СВЕТ»
  • «ЯР»

Составить синквейн – имя.

Составить синквейн – имя.

  • Имя.
  • Доброе, ласковое. Яркое, красивое.
  • Дается, носится, радует. Сопровождает, нравится, радует.
  • Имя должно быть у каждого. Я люблю своё имя.
  • Право. Гордость.
ВЫВОД Имена, пришедшие из греческого языка: 9 Из латинского языка: 5 Из древнееврейского: 2 Из германского: 1 Из персидского: 1 Из тюркских языков: 1

ВЫВОД

  • Имена, пришедшие из греческого языка: 9
  • Из латинского языка: 5
  • Из древнееврейского: 2
  • Из германского: 1
  • Из персидского: 1
  • Из тюркских языков: 1

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!