СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Разработка урока по русскому языку "Что значит по-русски"

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок-семинар по изученной теме "Фразеология". В программе семинара: терминологический диктант, индивидуальная и групповая формы работы, работа с различными словарями  и др.

Просмотр содержимого документа
«Разработка урока по русскому языку "Что значит по-русски"»

Урок-семинар на тему

«Как это по-русски ?»

Подготовительный этап.

1. Установив необходимость проведения семинара по изучаемой теме, учитель составила его программу, основываясь на потребностях учеников, подобрала литературу для подготовки к уроку, продумала  все предполагаемые выступления, имела в запасе свои упражнения и материалы для наблюдений.
2. За две недели до семинара ученики узнали о сроке его проведения, теме, программе, получили список рекомендуемой литературы.

Программа семинара «Как это по-русски?»:

1. Терминологический диктант.

2. Реализация опережающих заданий. Профессионализмы (сообщения, творческие представления групп учеников профессиональных слов своих родителей, родственников, объяснение значения этих слов), диалектизмы, заимствованные слова
3. Реализация индивидуальных заданий. Индивидуальные сообщения с последующим обсуждением выражений: а) « на Егория»; б) « в Кузьминки»; в) баксы.
4. Работа с имеющимися на уроке словарями. Определение происхождения и значения предложенного учителем устаревшего слова.
5. Реализация группами подготовленных заданий о происхождении заимствованных слов.

6. Реализация индивидуальных заданий по теме «Фразеологизмы»

7. Работа с иностранными словами
8. Подведение итогов семинара.

Оборудование: Толковые словари Т.Ф Ефремовой, В.И.Даля, С.Ожегова, Словарь смоленских говоров, фразеологический словарь

Заранее были сформированы группы по4-5 человек, назначены ответственные в группах. Группы были примерно равны по силам, по количественному составу, в них вошли все члены классного коллектива.

Перед детьми были поставлены следующие цели и задачи: внимательно и как можно более глубоко изучить выбранную проблему, используя дополнительную литературу, как предложенную учителем, так и подобранную самостоятельно, подготовить сообщение по теории вопроса, проиллюстрировать его примерами, подвести итог работы. Выбор форм деятельности во время урока, распределение ролей на семинаре также был предоставлен самим ученикам. Учитель выступил в роли консультанта и координатора работы групп.

Основной этап

Цели и задачи урока: привить учащимся интерес к изучению русского языка; развивать навыки самостоятельной исследовательской работы; умение выступать перед аудиторией.

Виды учебной деятельности: работа со словарями, выполнение индивидуальных заданий, обсуждение выступлений, лингвистическая задача.




Ход урока:

1.Организационный момент(3-5 минут)

 2.Вступительное слово учителя. Ребята, наш сегодняшний урок имеет повторительно-обобщающий характер. Мы заканчиваем разговор об одном из самых замечательных разделов языкознания – лексике. Благодаря вашему особому интересу к этому разделу, наблюдаемому мной на протяжении уроков, , мы сумели узнать о нём гораздо больше, чем предполагает основной курс изучения раздела «Лексика» в 6 классе. Мы выяснили, какие группы слов существуют в языке, как пополняется словарный запас, как он отражается в словарях. Пришло время рассказать друг другу, что нового вам удалось узнать о словах, подвести итоги исследовательской работы, обсудить её результаты.  Но сначала давайте проверим, насколько стал понятен вам основной курс раздела «Лексика» в 6 классе.

3.Терминологический диктант(8-10 минут)

-Ребята, я буду зачитывать определения, а вы должны записать соответствующие термины.

1.То, что слово обозначает (лексическое значение)

2. Слова одной и той же части речи, которые означают одно и то же, но отличаются оттенками лексического значения (синонимы)

3. Слова с противоположным значением (антонимы)

4. Слова, известные всему народу (общеупотребительные)

5. Слова, связанные с особенностями работы людей той или иной специальности (профессионализмы)

6. Слова, употребляемые только жителями той или иной местности (диалектизмы)

7. Слова, вошедшие в русский язык из других языков (заимствованные)

8. Новые слова, возникающие в языке (неологизмы)

9. Слова, вышедшие из активного повседневного употребления (устаревшие)

10. Слова, которые вышли из активной лексики в связи с исчезновением предметов и явлений (историзмы)

11. Слова, которые вышли из употребления, но предметы и явления остались, и их называют по-другому (архаизмы)

12. Раздел науки о языке, где изучаются устойчивые словосочетания (фразеология)

13. Устойчивые сочетания слов, равные по значению либо одному слову, либо целому предложению (фразеологизмы)

14. Слова, имеющие несколько значений (многозначные)

15. Все слова языка образуют его словарный состав, или (лексика)

-Сейчас мы с вами проверим наш диктант. Я буду читать термины, а вы будете ставить + или -. Оценки будете выставлять сами.

Минусы: 1-«5», 2-3-«4», 4-6-«3», 7 и более-«2»


4.Реализация опережающих заданий. Профессионализмы.
а) Первая группа.(3 минуты)

Профессионализмы (сообщения, творческие представления групп учеников профессиональных слов своих родителей, родственников, объяснение значения этих слов)

б) Вторая группа(3 минуты)

Диалектизмы (сообщения, творческие представления диалектных слов Ершичского района)

в) Третья группа(3 минуты).

Заимствованные слова (сообщения, обсуждение)

Ребята представляют свои работы

5.Физкультминутка.(1 мин)

-А сейчас давайте немного отвлечёмся. Проведём физкультминутку:

Глазки- влево, глазки- вправо, вверх подняли, опустили.

Ручками похлопали, ножками потопали!

А теперь продолжим нашу работу.

6. Реализация индивидуальных заданий. Индивидуальные сообщения с последующим обсуждением выражений: а) « на Егория»; б) « в Кузьминки».(2 мин.)

Учитель. Среди необщеупотребительных слов встречаются не только профессионализмы. Знаете ли вы, что значит объегорить? А что значит подкузьмить? Данные слова можно встретить только в разговорной речи, потому что они просторечные. Все, наверное, слышали: «Объегорил он меня: пообещал вернуть десять рублей, а не отдал». Выясним значение этих интересных глаголов. Наверное, всем слышны в корнях этих слов имена Егор и Кузьма. Но при чём тут они?

(Ребята делают индивидуальные сообщения с последующим обсуждением выражений « на Егория» и « в Кузьминки»)

-Запишите в тетради глаголы объегорить, подкузьмить

В русском языке есть слова, употребляющиеся определённой социальной или возрастной средой – жаргонизмы. Для молодёжной речи наших дней характерны многочисленные англицизмы. Так, доллары США называют баксами. Расскажите по поводу версий происхождения данного слова.

Индивидуальное сообщение о «баксе»(1 мин)

7. Работа с имеющимися на уроке словарями. Определение происхождения и значения предложенного учителем устаревшего слова.(4 мин.)

-В драме «Борис Годунов» А.С. Пушкин пишет о монахе-книжнике:

Засветит он, как я, свою лампаду –

И, пыль веков от хартий отряхнув,

Правдивые сказанья перепишет.

Задание группам: загляните в толковые словари, лежащие перед вами на столах, найдите слова хартия и харатья. Что объединяет эти слова?

-Молодцы! Правильно: хАртия то же, что и харатьЯ, - старинная рукопись, а также материал, на котором она написана. Запишите эти слова и запомните их значение



8.Реализация отдельными учащимися подготовленных заданий о происхождении отдельных фразеологизмов (сообщения, творческие представления) (2 мин)

Фразеологизмы: Тришкин кафтан, Филькина грамота, Манна небесная, Прокрустово ложе

9. –А сейчас попытайтесь объяснить значение слов швейцар и швейцарец.(1 мин.)Верно:

Швейцар- привратник, портье, сторож у наружных дверей гостиницы, в подъездах учреждений и жилых домов; швейцарец- житель Швейцарии

10. Лингвистическая задача. (4 мин)

Учитель. Обилие заимствований в современном русском языке вызывает тревогу в современном обществе. Некоторые предлагают сократить использование иноязычных слов в речи или даже вовсе от них отказаться. Подобное беспокойство выражали образованные люди и в прошлом. Например, А.С. Шишков и В.И. Даль предлагали заменить некоторые заимствованные слова русскими синонимами. Попробуйте по данным определениям догадаться, какие слова имели в виду А.С. Шишков и В.И. Даль.

«русские» слова: мокроступы ( галоши), тихогром( фортепьяно )

-В помощь к слову тихогром строки из стихотворения Г.Р.Державина



Там с арфы звучныя порывный в души гром,

Здесь тихогрома с струн смягченны, плавны тоны

Бегут, - и в естестве согласия во всем

Дают нам чувствовать законы.

Мироколица- в словаре известного этнографа Владимира Даля есть термин "мироколица", которым писатель предлагал заменить иностранное слово "атмосфера" . Себятник (эгоист)

10. Заключительный этап. Подведение итогов семинара. Выставление оценок.(3 мин)

- Я благодарю всех тех, кто провёл интересную исследовательскую работу, подготовил интересные сообщения, участвовал в обсуждении.

б) Рефлексия.(3 мин)

-А сейчас я прошу озвучить ваше мнение о сегодняшнем уроке.









Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!