СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сказка о сказочнике. Сценарий утренника, посвящённого творчеству Ханса Кристиана Андерсена.

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Чтобы закрепить изученное на уроках, вполне можно провести с обучающимися интересное мероприятие: поиграть в театр.

Просмотр содержимого документа
«Сказка о сказочнике. Сценарий утренника, посвящённого творчеству Ханса Кристиана Андерсена.»

Сказка о сказочнике

Сценарий утренника, посвящённого творчеству Ханса Кристиана Андерсена


Закрытый занавес. На нём даты: 1805 – 1875.

Вступлением звучит какая-нибудь мелодия, имитирующая старинный клавесин.

Занавес приоткрывается с левой стороны. В левом углу сцены столик со свечой в «старинном» подсвечнике, кресло с наброшенным пледом. На столике толстая книга, в которой вместо закладки цветущая ветка.


Голос за сценой: Однажды под Новый год с учениками одного класса случилась удивительная история: они превратились в артистов. Сегодня для вас они сыграют этот волшебный спектакль.


Бесшумно, на цыпочках, приложив палец к губам, входит Оле-Лукойе. Под мышкой у него два зонтика - разноцветный и чёрный. Подходит к столу, забирается в кресло, поджав одну ногу под себя, предварительно разложив на столе зонтики( чёрный на дальнем конце, разноцветный поближе к себе) и при этом бормоча: «Чёрный – это сны для плохих людей, а цветной – для хороших и добрых…»


Оле-Лукойе (говорит немного нараспев, таинственным, обещающим голосом). Вот и я. Вы меня наверняка узнали. Я – Оле-Лукойе, сказочник. Я рассказываю свои сказки только хорошим, добрым людям… Для вас я припас очень интересную историю, историю жизни человека, который стал королём, не имея короны, и покорил весь мир, даже не умея держать меч в руках. Это будет необыкновенная история, ибо нет сказки удивительнее, чем та, которую придумывает сама жизнь. Слушайте…

Музыка: И. С. Бах. Оле берёт в руки разноцветный зонтик, раскрывает его, несколько раз вертит, потом складывает и возвращает на место. Музыка постепенно затихает.


Жил-был однажды в маленькой стране на берегу голубого моря бедный башмачник. Жена его стирала бельё для богатых господ. И был у них единственный сын. Удивительный это был мальчик. Больше всего на свете Ханс любил мечтать, бродить по лугам, слушать песни и сказки. Иногда и сами цветы рассказывали ему самые невероятные сказочные истории…


Музыка: Э. Григ «Утро». Занавес открывается справа. На сцене большой цветок. Он раскрывается. Из него выходит маленькая девочка в бело-розовом одеянии. Она протирает глаза, поправляет платьице. Музыка затихает.


Дюймовочка: Ах, как долго я спала! И какие чудесные сны видела!.. Я 0- Дюймовочка, девочка, которая родилась из цветка…

Я была такая маленькая, всего с дюйм ростом, потому и назвали меня Дюймовочкой.

Скорлупа грецкого ореха служила мне колыбелью, голубые фиалки – матрацем, а лепестки розы – одеяльцем. Всё это было так прелестно, так мило! (Пауза. Музыка обрывается).

Но однажды ночью, когда я лежала в своей колыбельке, через разбитое окно пролезла большая жаба, мокрая, безобразная! Она прыгнула прямо на стол, где я спала, и… о, ужас!… Взяла кроватку вместе со мной и поскакала в сад.


Далее приключения девочки передаются в коротеньких пантомимах и танцах. Актёры, изображающие жаб, жука, мышь, крота, ласточку надевают маски или шапочки.


Пришлось мне побывать в обществе разных существ… Одни из них были мало симпатичными, другие – добрыми, отзывчивыми, приветливыми. Особенно – благодарная ласточка, которой я помогла в страшную холодную зиму.

И теперь каждую весну, когда распускаются цветы, появляюсь и я…


Музыка: Чайковский «Вальс цветов». Четыре девочки в разного цвета платьях танцуют вместе с Дюймовочкой.

Во время танца Оле «дирижирует» цветущей веткой, вынув её из книги. Когда девочки убегают, он возвращает ветку на место и продолжает рассказ.


Оле-Лукойе. Когда мальчик Ханс Кристиан подрос, он решил стать знаменитым артистом или поэтом и отправился в самый большой город страны. Но судьба вначале оказалась немилосердной и обошлась с юношей так же, как с гадким утёнком. Помните его, того лебедя, который родился в утином гнезде?!


Музыка: Моцарт «Танец не вылупившихся птенцов». Пока звучит музыка на сцене по центру появляется ширма. Под рассказ Оле идёт кукольный спектакль-пантомима.


Стояло лето. В старой усадьбе, спрятавшись в заросли лопуха, высиживала птенцов утка. Наконец на свет появились хорошенькие жёлтенькие утята. Но одно яйцо оставалось целёхоньким.

Наконец лопнуло и большое яйцо. Из него вылупился птенец… Но какой же он был безобразный! На птичьем дворе его сразу невзлюбили: издевались, смеялись над ним, дразнили, клевали.

Утёнок не выдержал издевательств – и убежал…

Наступила осень, потом зима. Трудно приходилось бедному утёнку…

Он плавал в запруде без отдыха, чтобы не окоченеть самому и не дать замёрзнуть воде. Но пространство становилось всё меньше. И однажды утёнок выбился из сил, растянулся и… примёрз ко льду.

Утром его подобрал крестьянин, пожалел и забрал с собой. Всю оставшуюся зиму утёнок прожил в его доме.

Когда пришла весна, утёнок вышел во двор, радостно взмахнул крыльями и… полетел. Полетел!

Он опустился на гладь того озера, где чуть не погиб. Ему навстречу выплыли три чудных белых лебедя. Утёнок, понурив голову, устремился им навстречу.

И вдруг в воде он увидел своё отражение. Он был тоже прекрасным белым лебедем.


Тихо, потом громче звучит адажио из балета Чайковского «Лебединое озеро». Сцена пустеет, музыка затихает.


… Шли годы. Ханс Кристиан, претерпев много невзгод, стал сочинителем книг и сделался знаменитым. Все восхищались его произведениями, но он был одинок. А как хотелось знаменитому писателю и очень одинокому человеку, чтобы хоть одна женщина на свете совершила для него, некрасивого и небогатого, то, что сделала для своего милого принца Русалочка, у которой был рыбий хвост, но любящее человеческое сердце.


Занавес прикрывается, чтобы скрыть столик и кресло, создать видимость глубины. На задней стене декорации подводного царства.


Голос за сценой. В открытом море вода такая синяя, как васильки, и прозрачная, как чистое стекло, но зато и глубоко там! Вот там-то и живут русалки…


Слышится музыка. На сцене хоровод русалок. Они танцуют.


Голос за сценой продолжает. Одной из русалочек, когда ей минуло 15 лет, разрешено было увидеть надводный мир, о котором она столько мечтала.


Появляется Русалочка. Танцует вместе с подружками под музыку Э. Грига «Смерть Озе». Хоровод русалок покидает сцену. Русалочка танцует одна.


продолжает. В первое же своё Голос появление на поверхности моря русалочке довелось стать свидетельницей страшного кораблекрушения и спасти погибавшего человека – принца.


Чуть приоткрывается занавес. На сцене лежит принц. Увидела, испугалась, удивилась, потом обрадовалась.


Русалочка. Как хорошо: он попадёт теперь к нам на дно! И я смогу… Но ведь он умрёт… Ведь люди не могут жить под водой. Нет он не должен умереть!


Голос за сценой. И Русалочка спасла принца, отнесла его в тихую бухту и осторожно положила на берег.


Она любуется его лицом, поправляет волосы, потом медленно удаляется, останавливается у кулисы. К принцу подходит девушка, приподнимает голову, обмахивает платком. Принц оживает, жестами благодарит якобы свою спасительницу. Русалочка переживает и исчезает за кулисой.


Голос за сценой. С этого дня Русалочка стала задумчивее, тише…Часто она выплывала на поверхность и наблюдала, как веселится принц. Вспоминала, что спасла его от смерти, а он-то ничего и не знал о ней…


Русалочка. Я всё больше и больше начинаю любить людей, их земной мир. Вот принц опять катается на лодке и ничего не знает обо мне. Как я хочу быть рядом с ним и обрести бессмертную, как у людей, душу.


Голос за сценой. И Русалочка решилась просить помощи у страшной морской ведьмы…


Мигание серебристо-голубого света. Звучит музыка. Появляется ведьма. Музыка смолкает.


Ведьма. Знаю, знаю, зачем ты пришла! Ты хочешь избавиться от своего хвоста, чтобы быть рядом с принцем!.. Ну, что ж!(Кружится в ритуальном танце). Я изготовлю для тебя напиток… Но знай, раз ты примешь человеческий облик, тебе никогда не стать вновь русалкой.


Голос за сценой. И ведьма дала Русалочке зелье…Солнце ещё не встало, когда Русалочка выпила обжигающий напиток и потеряла сознание от боли.


Свет на сцене на несколько секунд гаснет. Музыка Грига. Зажигается яркий свет. Русалочка лежит. Выходит принц.


Принц. Какая прелестная девушка! Кто ты? Как сюда попала? (уводит её со сцены)


Голос за сценой продолжает рассказывать сказку. Но вот родители решили женить принца. Невестой стала прекрасная девушка, нашедшая его на берегу в день катастрофы. Русалочка загрустила: свадьба принца убьёт её, превратит в морскую пену!

Под утро, когда Русалочка приготовилась к смерти, к ней явились её сёстры и принесли волшебный нож, за который отдали морской ведьме свои прекрасные волосы. Этим ножом нужно было убить принца, и тогда Русалочка сможет вновь стать русалкой и прожить сотни лет.

Убить человека Русалочка не смогла бы никогда! Убить того, кого она спасла и полюбила?!


Русалочка выходит на авансцену с ножом, рассматривает его, потом решительно выбрасывает в волны.

Медленный танец Русалочки под вальс Доги «Мой ласковый и нежный зверь». Две «дочери воздуха» накрывают её полупрозрачным покрывалом. Принц и принцесса ищут Русалочку, но не находят. Несколько секунд громко звучит музыка, занавес закрывается.

Когда музыка стихает, приоткрывается кулиса, выглядывает Оле. Прохаживаясь, продолжает беседовать со зрителями.


Оле-Лукойе. Шли годы. Его назвали «королём сказок». У него появилось много друзей. Но тепло семейного очага так и не согрело его душу. Сказки одинокого человека читали только чужие дети. Сказочник любил простых и честных людей, терпеть не мог изворотливых и лживых, хвастливых, несправедливых, злых. Он умел зло смеяться над ними в своих сказках!

О, друзья! А ведь наша история подходит к концу…


Голос (звучит эхом). Подождите, Я тоже хочу рассказать свою сказку.


Оле. Кто ты? Я не вижу тебя!


Голос. Я – Снежная королева! (пауза). Я хочу рассказать сказку о любви.


Оле. Ты?! О любви?! Разве может рассказать о любви тот, у кого вместо сердца кусок льда?


Пока идёт разговор, приоткрывается занавес. Расставляются декорации. Танец снежинок. Оле уходит. Медленно выходит Кай, что-то бормочет. Появляется Снежная королева.


Снежная королева. Кай, подойди ко мне. Тебе не холодно?


Кай (безразлично). Нет.


Снежная королева. Холодно, пустынно, мертво! Веселье никогда не заглядывает сюда. Только северное сияние… Посреди самой большой снежной пустыни находится замёрзшее озеро. Посреди озера восседаю я – Снежная королева!


Кай. Как она хороша! Более умного, прелестного лица я не могу себе и представить. Нет-нет, она не ледяная. Снежная королева – это само совершенство!


Снежная королева. Глупый мальчишка, он возится с плоскими остроконечными льдинками. Эта игра называется «ледяной игрой разума». Он никак не может сложить слово «вечность».

(Обращается к мальчику) Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и… пару новых коньков.

(К залу) Он никогда не сможет составить это слово! Ни-ког-да!.. А теперь я полечу в тёплые края, побелю немножко виноград и лимоны.

(Уходит)


Кай. Улетела…Я остался один в необозримой, пустынной зале…Один? Нет…Со мной льдины, льдины, льдины…(уходит).


Из-за противоположной кулисы слышатся хохот, крики, свист. Разбойники тащат Герду. Из толпы разбойников выходит атаманша, разглядывает девочку, тычет в неё пальцем, дёргает за одежду.


Атаманша. Ишь, какая славненькая, жирненькая, орешками откормлена. Мяконькая, нежненькая, что твой барашек! Ну-ка, какова на вкус будет?


Разбойники пускаются в пляс вокруг Герды. Вдруг на сцену выскакивает маленькая разбойница. Свист.


Маленькая разбойница. Эй вы! Девчонка моя! Она моя, моя! Она будет играть со мной. Она отдаст мне свою муфту, шапку, рукавички и будет спать со мной!


Атаманша. Ах ты дрянная девчонка…(начинает гоняться за дочкой под улюлюканье разбойников; потом, махнув рукой, уходит вместе со своей бандой).


Маленькая разбойница(садится на край сцены, усаживает Герду и говорит ей). Они не убьют тебя, пока я не рассержусь! Ты, верно, принцесса?


Герда. Нет! Я – Герда! Я ищу Кая! Его похитила Снежная королева!


Встаёт. Прижав руки к груди, всматривается в зал, как бы надеясь увидеть того, кто ей нужен. Звучит музыка Э. Грига «Песня Сольвейг».

Маленькая разбойница смотрит на Герду снизу вверх, раскрыв рот. Герда отходит в глубь сцены, снимает с себя зимнюю одежду, остаётся в лёгком платьице, босой. Зябко ёжится.


Герда. Как я устала! Как холодно! Бедная моя бабушка! Она скучает и горюет обо мне не меньше, чем горевала о Кае! Но скоро я вернусь и приведу его с собой. Как я замешкалась! Ведь уже осень на дворе! Тут не до отдыха! Где же ты Кай? Что с тобой?


Маленькая разбойница встаёт, подходит к Герде, обнимает её и начинает «реветь» в голос. За сценой слышен свист, хохот. Герда пугается.


Маленькая разбойница. Не бойся! Я же сказала они не убьют тебя, пока…даже, если я рассержусь на тебя! Ну, расскажи ещё о том, как ты странствовала по белу свету! (трёт глаза).


Герда. Кай! Милый Кай! Неужели я никогда тебя не увижу!


Маленькая разбойница. Ну, так и быть. Я знаю, как тебе помочь. У меня есть северный олень. Я отвяжу его и выпущу на волю, он давно мечтает убежать в свою Лапландию. Но за это он отвезёт тебя, Герда, ко дворцу Снежной королевы. Я, думаю, ему не нужно повторять то, о чём мы с тобой здесь говорили. У него всегда ушки на макушке – любит подслушивать!


Герда начинает обнимать маленькую разбойницу.


Маленькая разбойница. Терпеть не могу, когда хнычут и лижутся! Теперь ты должна радоваться! Ну, живо в путь, пока я не передумала!


Герда машет рукой на прощанье, уходит за одну из кулис. Маленькая разбойница, опустив голову и украдкой вытирая слёзы кулачком, уходит за другую кулису. Голос Герды за сценой: «Ау-у-у! Кай! Милый Кай!»

На сцену тихо, медленно выходит задумчивый Кай. Через несколько секунд выбегает Герда, бросается к Каю, обнимает его, тормошит.


Герда. Кай, ты не узнал меня? Это я – Герда! Наконец-то я нашла тебя! Боже мой! Ты как ледышка! Что она с тобой сделала?(Герда плачет, пытается согреть руки Кая своим дыханием).Почему ты молчишь? Мы вернёмся с тобой домой. Бабушка ждёт нас и плачет, наверное…Кай!(прижимает его к себе).


Кай(как бы просыпаясь). Герда! Милая Герда! Где же ты была так долго? Где был сам я так долго? Как здесь холодно, пустынно!


Герда. Пойдём отсюда скорее, пока не вернулась Снежная королева…Она заколдует нас обоих…


Кай. Только пусть попробует! Я посажу её на тёплую печку, она и растает!(Герда укоризненно смотрит на Кая, он умолкает смущённо, потом говорит взволнованно)Она не прилетит! Твоя любовь и верность победили её, Герда!


На сцену выбегает маленькая разбойница, пляшет и рассматривает Кая.


Маленькая разбойница. Ах ты, бродяга! Хотела бы я знать, стоишь ли ты того, чтобы за тобой бегали на край света?


Дети берутся за руки, образуя круг, и несколько секунд кружатся. Потом уходят за кулисы. Занавес закрывается. Затем приоткрывается левая кулиса. На сцене кресло.


Оле-Лукойе. А вот теперь наша сказка, действительно, кончается…Впрочем, может быть, это была и не сказка…Великий сказочник умер 130 лет назад…А возможно, просто отправился в дальнее путешествие на сказочном ковре-самолёте…Облетает землю. Смеётся над голыми королями, принцессами на горошине, учит в неказистом утёнке видеть прекрасного лебедя, растапливать лёд в сердцах…

Сегодня он прилетал к нам…И вы теперь знаете, кто стал королём, не имея короны, кто покорил весь мир, даже не умея держать меч в руках…Это Ханс Кристиан Андерсен!


Музыка. Занавес закрывается полностью.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!