СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 16.05.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сопоставительная таблица к уроку по роману-эпопее Л.Н. Толстого "Война и мир"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

В представленной таблице даётся сопоставление (с опорой на текст) общества в салоне А.П. Шерер, семьи Ростовых и их окружения, а также семьи Болконских. Материал рекомендуется использовать для комментирования учащимся отличительных черт 3-х сообществ, важных для понимания замысла Толстого 

Просмотр содержимого документа
«Сопоставительная таблица к уроку по роману-эпопее Л.Н. Толстого "Война и мир"»

Сопоставление и контраст как основные идейно-композиционные принципы повествования у Толстого





Критерии сопоставления

Салон Анны Павловны Шерер (Петербург)

Именины у Ростовых (Москва)

Болконские (имение Лысые Горы)

1. Хозяева

«Известная» А.П. Шерер – фрейлина и приближённая императрицы; 40 лет; старая дева, не пустившая никаких корней в жизни; «быть энтузиасткой сделалось её общественным положением»; «лицо её вдруг представило глубокое и искреннее выражение преданности и уважения»

Хозяйка дома, графиня Наталья Ростова, в том же возрасте, что и А.П. Шерер (40 лет). Она жена и мать 12-ти детей(!) – показательный факт. Граф Илья Ростов – глава семейства.

Молодое поколение Ростовых (как «луч солнца» врывается в светскую обстановку): «Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и … Апраксиной».

«Генерал-аншеф кн. Николай Андреевич, по прозванию в обществе / прусский король/ с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах»; Занимался воспитанием дочери (уроки геометрии, алгебры и др.)

2. Гости

«…высшая знать Петербурга, люди самые разнородные … но одинаковые по обществу, в каком все жили». «Важный и чиновный» князь Василий Курагин и др.

А.М.Друбецкая (приятельница графини; «она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи»), двоюродный брат графини, «дяденька» Шиншин, др.

Князь Андрей с женой

3. Манера поведения (детали, обнажающие истинный смысл поведения)

Кн. Вас. Курагин (светлое выражение плоского лица, изысканный французский, покровительственные интонации, которые свойственны состарившемуся в свете и при дворе значительному человеку, говорит лениво, «как актёр говорит роль старой пьесы). «…Успокойте меня»,- сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из-за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка»; «сказал князь, по привычке, как заведённые часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили»; спрашивая о назначении барона Функе в Вену, «как будто только что вспомнив что-то и особенно небрежно, тогда как то, о чём он спрашивал, было главной целью его посещения». «Светлое выражение лица» (когда затронули жизненные интересы князя Василия) сменяется улыбкой, при которой проявляется «в сложившихся около рта морщинах что-то неожиданно грубое и неприятное»). «Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно».

М.Д.Ахросимова (манера разговора): «Имениннице дорогой с детками… Ты что, старый греховодник… чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде?..»

«Дяденька» Шиншин: «Ерёма, Ерёма, сидел бы ты дома, точил бы свои веретёна».






Графиня Ростова, смущаясь, предлагает А.М.Друбецкой деньги на обмундирование Бориса, хотя та ни о чём не просила.

«…князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживлённым лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу».

«…следя оживлёнными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица».

«- Дайте опомниться, батюшка, - сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его…»

4. Главный гость

Виконт Мортемар («А.П. угощала им своих гостей»: «виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью»), аббат Морио.

Марья Дмитриевна Ахросимова. Её ждут, из-за неё не начинают обеда. В обществе её зовут драгуном; она знаменита «не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. М.Д-ну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над её грубостью, рассказывали про неё анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись её» - появление подобной фигуры в салоне Шерер невозможно.

сын

5. Приём гостей

Вопросы о взаимном здоровье (равнодушно задаваемые и с той, и с другой стороны); совершение каждым «обряда приветствования никому не известной, никому не интересной и не нужной тётушки»; приветствие А.П-ной Пьера, первый раз бывшего в обществе, «поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в её салоне».

Утренний приём: граф Илья Ростов, принимая «поздравителей», всем без исключения, «как выше, так и ниже его стоявшим людям» говорил: «Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher… за себя и за дорогих именинниц».

Его жена и старшая дочь Вера занимали гостей разговором. Разговор был такой, «который затевают ровно настолько, чтобы при первой же паузе встать, зашуметь платьями, проговорить… и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать» - те же условности светского такта (Ростовы – люди своего времени и своего класса и несут на себе его родимые пятна даже в мелочах). Вечернее празднование.

«В Лысых Горах… ожидали с каждым днём приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушило стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя»; «… ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня».




«Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слёзы любовный, тёплый и кроткий взгляд… остановился на лице князя Андрея».


Отношение старого князя к невестке: «По мере того, как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на неё и вдруг, как будто достаточно изучив её и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от неё…»

6.«Инородные» гости

Кн.Андрей Болконский, Пьер, А.М.Друбецкая (приехала с определённой целью – устроить карьеру сына - через унижение).


___________

Жена князя Лиза (она человек круга Шерер, воспитанная этой средой).

7. Атмосфера

Светскость и чопорность, внешняя благопристойность, изящество, условный такт. «Как хозяин прядильной мастерской (метафорическое сравнение) … А.П… одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину»; «Вечер… был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели»

Семейный и радостный характер праздника (Пьер чувствует себя здесь проще). Граф-отец и М.Д. в конце вечера танцуют Данилу Купора, похожего «на развесёлого трепачка», а во всех дверях зала появились «улыбающиеся лица дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.

- Батюшка-то наш! Орёл! – проговорила громко няня из одной двери».

Всё пронизано настроением прощания, тревогой за князя Андрея (эпизод с образком). Врывается фальшь: «Бог весть, когда вернётся…»- пропел князь фальшиво, ещё фальшивее засмеялся и вышел из-за стола – старик не может справиться с болью.

8. Тематика разговоров

Политика (антинаполеоновский заговор герцога Энгиенского; отношение к Наполеону, его захватнической политике, к революции, к предстоящей войне; к союзникам).

Также политика, война, но говорят об этом в ином тоне.

«И разговор зашёл опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях».

9. Отношение к войне

А.П.: нужно «задавить гидру революции… в лице этого убийцы и злодея»; «Россия одна должна быть спасительницей Европы» - повторяется мнение высших кругов.


Кн.Андрей: «Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!»

«И зачем нас нелёгкая несёт воевать с Бонапартом?..» - старшее поколение этот вопрос волнует, главным образом, в той связи, что идут на войну сыновья: « -Всё о войне, - через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идёт, М.Д., сын идёт.

- А у меня 4 сына в армии, а я не тужу. На всё воля божья: и на печи лёжа умрёшь, и в сражении бог помилует» (М.Д.).

Николай Ростов с юношеской восторженностью готов «умирать или побеждать».

Политические «затруднения» в Европе – «кукольная комедия», в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. «И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже государственных делах».

10.Употребление французского языка

Французский язык есть средство характеристики знати с её антинациональной ориентацией (незнание родного языка, пренебрежение к нему, космополитизм, отрыв от народа). Использованием то русского, то французского языка Толстой проявляет своё отношение к описываемому. Пьер говорит только по-русски (хотя из-за границы; великолепно владеет французским); Андрей Б. – только в ответ на «франц. реплики», а также цитируя Наполеона.

Там, где описывается ложь или зло, врывается французский.

Граф говорит с гостями чаще по-русски, «иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке».

Также преобладает родная речь.

11. Авторское отношение к описываемому

Толстой не показал объективно ни одного недостойного поступка героев: все внимательны друг к другу, думают и говорят об интересах России и мировой политике. Отрицательное отношение к ним проявляется в демонстрации того, насколько всё в них фальшиво, идёт не от чистого сердца, а от необходимости соблюдать приличия.

Мир Ростовых – это тот мир, нормы которого Толстым утверждаются за их простоту и естественность, чистоту и сердечность, патриотизм «породы». Отмечается радушие, открытость поведения, взаимная любовь в семье, благородство, чуткость, близость в языке и обычаях к народу (полнота жизни) и вместе с тем соблюдение ими светского образа жизни и светских условностей, за которыми не стоят расчёт и корысть.

Аристократизм, гордость, ум и глубокая работа мысли, глубина душевного мира, скрываемая от глаз посторонних, - характерные особенности семьи.

12. Худож. приёмы, принципы сатиры

Постоянное подчёркивание разницы между тем, что говорят и как говорят герои, между внешней формой и внутренним содержанием их жизни; в показе героев в такие моменты, когда само собой наружу проявляется в незаметном движении их истинное лицо. Толстой либо ждёт, пока герой сам на мгновение приоткроет маску, либо срывает с него эту маску.

Оценочный характер эпитетов и сравнений, описаний героев.

Глубокое психологическое наполнение портрета, выражение через него смены чувств и настроений, выделение 1-2-х постоянных признаков-примет.

Подчёркнутое сходство портретов (умные и блестящие глаза у всех Болконских). Передача и самого существенного, и постоянного в человеке, и мимолётных изменений его облика при смене настроения.



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

15.03.2021 17:20
Морилова Лидия Владимировна @sarany
Прекрасная работа!

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!

Закрыть через 4 секунд
Комплекты для работы учителя