СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Статья "ЭВФЕМИЗМЫ И ДИСФЕМИЗМЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ УЧИТЕЛЯ"

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Статья "ЭВФЕМИЗМЫ И ДИСФЕМИЗМЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ УЧИТЕЛЯ"

Просмотр содержимого документа
«Статья "ЭВФЕМИЗМЫ И ДИСФЕМИЗМЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ УЧИТЕЛЯ"»

81 Е.С. Хлескина

ФГБОУ ВО «БГПУ им. М. Акмуллы» (г. Уфа)


ЭВФЕМИЗМЫ И ДИСФЕМИЗМЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ УЧИТЕЛЯ


Аннотация: В данной работе рассматриваются понятия эвфемизмов и дисфемизмов, а также особенности их использования в профессиональном педагогическом общении.

Ключевые слова: эвфемизм, дисфемизм, профессиональная речь учителя, речевая агрессия, воздействие.


Всякий раз, когда в общении говорящий касается тех или иных деликатных тем, перед ним встаёт выбор между грубым наименованием и смягчённым вариантом. Эфвемизмы заменяют прямые обозначения в сфере социальных, бытовых, межличностых отношений, дисфемизмы, в свою очередь, характеризуют мотивированное грубое поведение (говорящий знает, что сказанное им будет восприниматься резко, но намеренно избегает вежливых высказываний).

Существует немало научных трудов, посвящённых понятиям эвфемии и дисфемии. Начало изучению указанных явлений положили такие учёные, как И.Р. Гальперин, Б.А. Ларин, А.М. Кацев, Л.П. Крысин, В.П. Москвин и др., но эта проблема все ещё остается не до конца разрешённой.

На данный момент в научной литературе нет единого понимания явления эвфемии. Это связано со свойствами самих эвфемизмов: разнообразием их стилистической окрашенности, разнообразием лексико-грамматических форм. Такие свойства эвфемизмов приводят к тому, что перед учёными встает сложная задача их определения. Например, в лингвистическом энциклопедическом словаре под ред. О.С. Ахмановой под эвфемизмами понимаются «эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов и оборотов речи, представляющихся говорящему грубыми, неприличными или нетактичными» [1;592]. По утверждению И.Р. Гальперина, «эвфемизм – это слово или фраза, которые применяются для замены неприятного слова или выражения на более приемлемое» [3;79]. Лингвист Е. Тюрина утверждает, что «эвфемизмы – это мягкие и дозволенные, положительно-иносказательные, или более приемлемые по тем или иным причинам слова или фразы, представляющиеся произносящему неразрешенными, негативными, недопустимыми с точки зрения общепринятых норм морали, или даже просто грубыми или бестактными» [4;65].

По нашему мнению, в дефиниции эвфемизма должны быть учтены все его функции. То есть можно дать определение, которое будет отвечать данным критериям: эвфемизм – это замена любого недозволенного или нежелательного слова или выражения другим, иногда более корректным, с целью избежать прямого наименования всего, что способно вызвать негативные чувства как у говорящего, так и у слушающего, а также с целью маскировки отдельных фактов действительности.

Основная цель эвфемизации – избежать коммуникативные конфликты, поэтому такие слова и выражения часто встречаются в профессиональной речи учителя. Рассматривая те или иные явления образовательного процесса, мы определили круг тем, с которыми часто встречаются учителя, ученики и их родители. В связи с этим наиболее приемлемой для нашего исследования мы считаем следующую классификацию эвфемизмов [5;30]:

1) наименования физиологических особенностей человека (интеллектуальные способности; взаимоотношения полов; вопросы здоровья);

2) обозначения внешнего вида и гигиены человека (соответствие/несоответствие одежды в конкретной ситуации);

3) наименования особенностей отношения к труду и обязанностям (желание/нежелание учиться);

4) обозначения особенностей поведения человека и его взаимоотношений с окружающими (коммуникабельность/закрытость; агрессивность/доброжелательность; грубость/дружелюбие);

5) наименования, связанные с религией, приверженностью определённым традициям.

В процессе педагогического общения с учениками и их родителями учитель встречается с деликатными темами, которые могут быть оформлены эвфемистически. Мы выбрали некоторые высказывания, которые всегда требуют нейтрализации в педагогическом общении, и привели эвфемистические замены для них.

I. При взаимодействии с родителями учеников:

1) «Ваш ребенок постоянно врет». Возможные замены:

а) Ваш ребёнок хочет выдать желаемое за действительное;

б) Ваш ребенок стал часто недоговаривать;

в) Ваш ребенок потерял моё доверия/ у нас с ним проблемы с доверием;

г) У Вашего ребенка очень развито воображение/богатая фантазия.

2) «Ваш ребенок постоянно списывает».

а) Ваш ребенок выполняет задание не совсем самостоятельно;

б) Не проявляет самостоятельности при выполнении заданий;

в) Ваш ребенок не пользуется своими знаниями.

II. При взаимодействии с учениками:

1) «Ты лентяй». Возможные замены:

а) Тебе стоит больше времени уделять учебе, домашней работе;

б) Приложи больше усилий к учебе;

в) Я вижу в тебе потенциал, но ты им редко пользуешься.

2) «Ты полностью списал это задание». Возможные замены:

а) В твоей работе показаны вовсе не твои знания;

б) Ты совершенно не надеешься на свои знания.

Дисфемизмы в отличие от эвфемизмов понимаются как грубые слова и выражения, которые могут негативно повлиять на исход событий в процессе коммуникации. А.В. Баринова в энциклопедическом словаре-справочнике «Культура русской речи» дала следующее определение дисфемизма: «Это слово или оборот, контрастный по функции эвфемизму, намеренное использование грубых, стилистически сниженных слов и выражений с целью создания нелестной оценки возражателю» [2;28]. Дисфемизмы противопоставлены эвфемизмам, т.к. их цель не смягчить действительность, а, наоборот, дать ей негативную оценку. Использование дисфемизмов в речи приводит к нарушению постулатов речевого общения.

Современный преподаватель в своей практике встречается с не совсем стандартными речевыми ситуациями, которые могут сопровождаться использованием негативных выражений. На первый план в использовании дисфемизмов выходит задача воздействия на аудиторию, которая реализуется с помощью речевых стратегий и тактик. В связи с этим в педагогике наблюдается такое явление как речевая агрессия. Под речевой агрессией понимается форма поведения, при котором есть намерение причинить вред живому существу [6;5]. По мнению Ю.В. Щербининой, речевая агрессия – это «вербальное выражение негативных чувств, эмоций, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме» [6;6].

Педагог, используя агрессию в своей речи, достигает такой цели как послушание. Однако у детей начинает создаваться негативное отношение к преподавателю. Примерами таких выражений могут быть следующие: 1) Вы совсем бестолковые; 2) Я сейчас вас всем выгоню и больше не пущу; 3) Рот все свой закрыли; 4) Умом вы не блещете; 5) Вы все слепые или глухие, сколько раз мне повторять и показывать? Такие выражения можно заменять эвфемистическими, чтобы не создавать негативную ситуацию на уроке и не приводить к конфликтам.

Таким образом, использование учителем эвфемизмов должны побуждать ребенка занятиями учебой, а ни в коем случае не должны унижать его человеческое достоинство. Дисфемизмы же есть проявление агрессивности и низкой культуры речи человека, поэтому учителю нужно серьёзно относится к словам, сказанным в сторону как учащихся, так и их родителей




ЛИТЕРАТУРА


1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. –М.:ДомКнига, 2007. – 576 с.

2. Баринова А.В. Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / А. В. Баринова, Ю. А. Бельчиков, А. А. Бернацкая, и др.; под рук. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева; Редкол. О. Н. Емельянова, и др. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 838 с.

3. Гальперин И.Р. Стилистика. – М.: Издательство «Высшая школа», 1981. – 316 с.

4. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введению в теорию межкультурных коммуникаций. – М.: Академия, 2007. – 336 с.

5. Крысин Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи. / Русистика. №1‒2. Берлин, 1994. С. 28‒49

6. Щербинина Ю.В. Русский язык. Речевая агрессия и пути её преодоления. – М.: Флинта, 2004. – 56 с.

5




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!