СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Статья на тему "О проблемных вопросах изучения языка классических произведений в современной школе"

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Статья на тему "О проблемных вопросах изучения языка классических произведений в современной школе"

Просмотр содержимого документа
«Статья на тему "О проблемных вопросах изучения языка классических произведений в современной школе"»


О ПРОБЛЕМНЫХ ВОПРОСАХ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА КЛАССИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ
В статье рассматриваются проблемы изучения классических произведений учениками общеобразовательных школ, принцип историзма на уроках русского языка и литературы. Исторический комментарий как начальный этап работы с классическими произведениями в современной школе. Ключевые слова: «лингвистический микроскоп», исторический комментарий, историзм, архаизм, лексика.
Современное литературное образование школьников обязательно должно включать в себя изучение классической литературы как искусства слова. По мнению А.Т. Твардовского, «литература в школе — это то же, что литература в жизни, только в школе она является процессом планомерного, систематического воздействия на душу ученика под ответственным наблюдением и руководством преподавателя» [3, с. 29]. Таким образом, писатель указал на самую суть литературы как школьного предмета, который формирует, воспитывает читателя, направляет его деятельность и развитие.

Работа с текстом, как отмечал К. Д. Ушинский еще в XIX веке, помогает достичь трех целей «учения детей отечественному языку»: развить в детях врожденный дар слова, обучить детей сознательному обладанию сокровищами родного языка и помочь детям усвоить логику этого языка, т. е. его грамматику [5, с. 47]. К этому можно добавить и то, что сегодня, как никогда, является актуальным: усвоение важнейших источников русского словесного искусства способствует воспитанию настоящих патриотов, для которых понятия духовность, гражданственность, национальное самопознание и самобытность не являются пустым звуком.

Одной из серьезных проблем современного школьного литературного образования является проблема прочтения русской классики, в содержании которой необходимо найти то, что созвучно нашему времени и по-настоящему волнует учащихся. При всей ограниченности литературоведческого и лингвистического анализов в условиях современного школьного учебного процесса, изучение произведений словесного искусства должно быть историческим, строго научным, опирающимся на устоявшиеся, проверенные оценки литературных явлений и на лучшие достижения современной не только литературоведческой, но и лингвистической науки. В основе концептуального изучения литературы, дающего высокий воспитательный результат, должно лежать постепенное углубление связей между восприятием произведения, его интерпретацией, целостным анализом и усвоением не только историко-литературных, культурологических и теоретико-литературных, но и лингвистических сведений, часто опирающихся на знание истории русского литературного языка и языка художественной литературы (что не всегда одно и то же). О том, что принцип историзма (как профессионально обязательный принцип обучения) должен формироваться не только на уроках русского языка, но и на занятиях по русской литературе, в последнее время утверждается разными учеными. Многие считают, что лингво-историческое комментирование как начальный этап работы с классическим произведением создаёт правильный исторический фон для его грамотной интерпретации. Несмотря на постоянное обновление и изменение учебных программ по русской литературе, в перечне обязательных остаются те произведения, которые признаны нами как «средоточие наших духовных святынь, нашей Памяти и Совести, наших идеалов» [4, с. 6]. Обращаясь к коллегам-словесникам, наш современник, учитель и методист В. Ю. Троицкий пытается осмыслить причины того, что «в хоре недовольных зазвучали новые мотивы: мол, ученики до классики не доросли, не могут заинтересоваться давним временем и «устаревшими» произведениями, не понимают смысла изучения литературы и т.д.». И сам пытается ответить на многие вопросы, связанные с общим филологическим образованием в современной школе, сохраняющем в своем содержании много проблемных вопросов [4, с. 17]. В его книге, адресованной преподавателям-филологам, мы находим интересные рассуждения о том, как в современной молодой аудитории можно и нужно изучать произведения ушедших эпох, авторами которых являются А. Н. Радищев, В. А. Жуковский, И. А. Крылов, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов А. В. Кольцов, Н. В. Гоголь и др. Автор даёт мудрые советы, на которые стоит обратить внимание молодым специалистам. Они непременно должны прийти на смену учителям старой школы, требующей обновления и, возможно, серьезной перестройки.

Постоянные инновации в содержании учебных программ по русской литературе, к сожалению, не приводят к серьезным изменениям в перечне имён писателей-классиков, чьи произведения должны изучаться в течение всех лет обучения в общеобразовательной школе. Да и проблемы остаются те же. Так, например, к «трудным произведениям» учителя до сих пор относят русскую литературу XVIII века, которая сегодня представлена именами М. В. Ломоносова, Г. Р. Державина, Д. Н. Фонвизина, А. Н. Радищева. Темы, изучение которых предусмотрено в 8 классе, неоправданно рассматриваются как «проходные» при изучении всей классической литературы. Сами тексты прочитываются учениками с трудом (если верить в то, что они вообще прочитываются).

Большую проблему для учителя, не имеющего прочной подготовки по истории русского литературного языка, составляет организация и проведение первого этапа работы с художественным текстом, который Н. М. Шанский удачно назвал чтением текста «под лингвистическим микроскопом». Среди недостатков, связанных с плохим усвоением литературы XVIII века, Г. А. Попович, среди прочего, называет общую недооценку роли русского классицизма в этот период [1, с. 43]. Наверно, в этом есть доля правды, но исследователь не учитывает того, что адекватное восприятие текста (к какому бы направлению он ни относился) во многом зависит от грамотного его прочтения и ошибок, связанных со слишком современным его «переводом» и интерпретацией.

В последние годы было опубликовано достаточное количество учебно-методической литературы, которая должна помочь школьникам понять художественный текст, развить внимание учеников к главным его сигналам, прежде всего к слову (непонятному, ключевому, образному) и понять связи этих слов в общем контексте. Специалистами делается попытка сформулировать, а затем выработать умение у обучающихся активно воспринимать текстовую информацию (видеть непонятное, задавать вопросы, прогнозировать содержание, проверять свои соображения, соотнося их с текстом). Учеников необходимо нацеливать на поиск существенного, главного в выражении смысла текста, побуждать к размышлению над текстовыми смыслами с целью определения собственной нравственной позиции и т.д. Конечно, учитель-словесник должен последовательно обучать и мотивировать подопечных к достижению положительного результата, касающегося всех этапов понимания художественного текста, венцом которого является усвоение авторского замысла. Однако возможно ли добиться этого, не уделив должного внимания одному из начальных этапов — работой с лексическим богатством произведения? Вопрос риторический. Безусловно, незнание учениками определенных наименований реалий жизни, неумение объяснить их значение, а главное — отсутствие пояснений этого со стороны учителя отрицательно сказываются на субъективном восприятии текста, а в худшем случае — на процессе чтения в целом. Такое восприятие можно облечь в формулу: «нет понимания — нет чтения». Встретившись с незнакомой лексикой и не имея возможности (или же мотивации) ознакомиться с толкованием слова самостоятельно, а также не получив толкования в ходе урока, ученик лишается полноценного понимания всего художественного текста в целом. Если ситуация повторяется многократно, обучаемый перестает понимать предмет, теряя интерес к чтению вообще или к чтению определенного пласта «трудной» литературы.

Лингво-историческое комментирование, проведение которого крайне необходимо на уроках русской литературы, Н. М. Шанский представляет более четким и структурированным только тогда, когда в его содержание оказываются включенными лингвистические сущности следующих фактов: объяснение устаревших слов и оборотов, т.е. лексических, семантических и др. архаизмов, а также историзмов. Напомним, что архаизмы — это слова, вытесненные сегодня по каким-либо причинам из активного употребления, но имеющие синонимы, которые называют существующие и ныне реалии. Историзмы — это слова, которые выходят из активного употребления в пассивное по причине исчезновения предметов и понятий о них. В современном русском языке они не имеют синонимов. Важным для Н. М. Шанского является объяснение устаревших и окказиональных перифраз (непрямое название предмета речи, его описательно-метафорическая характеристика); диалектизмов, жаргонизмов, профессионализмов и специальных слов. Учитель должен заметить и объяснить причину появления индивидуально-авторских новообразований в сфере семантики или словообразовании, других непонятных фактов, включающих разного рода символику (например, политическую). Такой комментарий связан с необходимостью объяснения ненормативных фактов в области фонетики, морфологии и синтаксиса, которые зачастую требуют от учителя знания основ исторической грамматики русского языка.

Применение исторического комментария всегда будет актуальным, несмотря на то, что программы по русскому языку ориентированы на синхронное изучение современного русского литературного языка и практически не включают материал по его истории. Однако учащиеся должны понимать, что развитие языка представляет собой процесс, в ходе которого язык существенно изменяется: устаревают одни слова и появляются другие, распадаются связи между значениями многозначного слова и формируются омонимы, слова могут менять свою морфемную структуру из-за утраты их производящих и т. д.

В языке находит отражение история изменений в жизни народа, общества. Одновременно и в тесной связи с этими процессами, меняющими состав словаря, происходит внутреннее развитие лексики как системы: перестройка некоторых ее участков, изменение связей между соотносительными по смыслу словами, перемещение слов из одних рядов и групп в другие и т. п. Исторические, этимологические экскурсы вызывают интерес к изучению языка, дают, по словам Ф. И. Буслаева, преподаванию «надлежащую основательность и точность» [2, с. 5], помогают предупредить речевые ошибки. Таким образом, исторический комментарий поможет учащимся сознательно усваивать учебный материал и покажет им, что современные нормы языка являются результатом длительного процесса его развития и совершенствования, что язык — это не застывшая система, а исторически развивающееся явление.



СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


  1. Попович Г.А. Литература XVIII века в школьном изучении / Г.А.Попович // XVIII век: язык, жанр, стих. – Донецк: ДонГУ, 1996. – 96 с.

  2. Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологического анализа. – М.: «Просвещение», 1974. – 99 с.

  3. Твардовский А.Т. Литература в школе, 1997.

  4. Троицкий В.Ю. Словесность в школе / В.Ю.Троицкий. – М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 2000. – 432 с.

  5. Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения: В 2 т. Т.2/ Под ред. А.И. Пискунова. - М., 1974 г.


ABOUT PROBLEMATIC ISSUES OF STUDYING OF LANGUAGE OF CLASSICAL WORKS AT MODERN SCHOOL


In article problems of studying of classical works by pupils of comprehensive schools, the principle of historicism at lessons of Russian and literature are considered. The historical comment as the initial stage of work with classical works at modern school.

Key words: "a linguistic microscope", historical comment, historicism, archaism, lexicon.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!