СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Стихотворения русских поэтов XX века. (к уроку литературы в 6 классе). Разработка урока в соответствии с ФООП

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация разработана в соответствии с программой ФООП.

Просмотр содержимого документа
«Стихотворения русских поэтов XX века. (к уроку литературы в 6 классе). Разработка урока в соответствии с ФООП»

Стихотворения отечественных поэтов XX века.  (к уроку в 6 классе) Презентацию подготовила Тарасович Ольга Владимировна учитель высшей категории МБОУ «СОШ № 8»  города Ханты- Мансийск, ХМАО-Югра

Стихотворения отечественных поэтов XX века. (к уроку в 6 классе)

Презентацию подготовила Тарасович Ольга Владимировна

учитель высшей категории МБОУ «СОШ № 8»

города Ханты- Мансийск, ХМАО-Югра

О́льга Фёдоровна Бергго́льц  ( 16 мая   1910 года ,  Санкт-Петербург  —  13 ноября   1975 года ,  Ленинград ) — русская советская  поэтесса ,  прозаик  и драматург, писательница и военный журналист. В 1938 году  репрессирована  по делу «Литературной группы»,  реабилитирована  в 1939 году. В феврале 1940 года вступила в ВКП(б). Автор крылатой строки, ставшей лозунгом, высеченным на Мемориальной стене  Пискарёвского кладбища , где похоронены многие жертвы  Ленинградской блокады : « Никто не забыт, ничто не забыто ».  Почётный гражданин Санкт-Петербурга  (1994, посмертно). В августе 1941 года 30-летняя Берггольц устроилась на работу журналистом на Ленинградском радио, стала читать стихотворные сводки и поэмы по репродукторам. Жила в Ленинграде на ул. Рубинштейна, дом 7.
  • О́льга Фёдоровна Бергго́льц  ( 16 мая   1910 годаСанкт-Петербург  —  13 ноября   1975 годаЛенинград ) — русская советская  поэтессапрозаик  и драматург, писательница и военный журналист. В 1938 году  репрессирована  по делу «Литературной группы»,  реабилитирована  в 1939 году. В феврале 1940 года вступила в ВКП(б).
  • Автор крылатой строки, ставшей лозунгом, высеченным на Мемориальной стене  Пискарёвского кладбища , где похоронены многие жертвы  Ленинградской блокады : « Никто не забыт, ничто не забыто ».  Почётный гражданин Санкт-Петербурга  (1994, посмертно). В августе 1941 года 30-летняя Берггольц устроилась на работу журналистом на Ленинградском радио, стала читать стихотворные сводки и поэмы по репродукторам. Жила в Ленинграде на ул. Рубинштейна, дом 7.
Я говорю с тобой под свист снарядов … Я говорю с тобой под свист снарядов,  угрюмым заревом озарена.  Я говорю с тобой из Ленинграда,  страна моя, печальная страна… Кронштадский злой, неукротимый ветер  в мое лицо закинутое бьет.  В бомбоубежищах уснули дети,  ночная стража встала у ворот. Над Ленинградом — смертная угроза…  Бессонны ночи, тяжек день любой.  Но мы забыли, что такое слезы,  что называлось страхом и мольбой. Я говорю: нас, граждан Ленинграда,  Не поколеблет грохот канонад,  и если завтра будут баррикады —  мы не покинем наших баррикад. И женщины с бойцами встанут рядом,  и дети нам патроны поднесут,  и надо всеми нами зацветут  старинные знамена Петрограда. Руками сжав обугленное сердце,  такое обещание даю  я, горожанка, мать красноармейца,  погибшего под Стрельною в бою. Мы будем драться с беззаветной силой,  мы одолеем бешеных зверей,  мы победим, клянусь тебе, Россия,  от имени российских матерей! 1941 г. https://www.youtube.com/watch?v=Nclcwc-cpM0
  • Я говорю с тобой под свист снарядов
  • … Я говорю с тобой под свист снарядов, угрюмым заревом озарена. Я говорю с тобой из Ленинграда, страна моя, печальная страна…
  • Кронштадский злой, неукротимый ветер в мое лицо закинутое бьет. В бомбоубежищах уснули дети, ночная стража встала у ворот.
  • Над Ленинградом — смертная угроза… Бессонны ночи, тяжек день любой. Но мы забыли, что такое слезы, что называлось страхом и мольбой.
  • Я говорю: нас, граждан Ленинграда, Не поколеблет грохот канонад, и если завтра будут баррикады — мы не покинем наших баррикад.
  • И женщины с бойцами встанут рядом, и дети нам патроны поднесут, и надо всеми нами зацветут старинные знамена Петрограда.
  • Руками сжав обугленное сердце, такое обещание даю я, горожанка, мать красноармейца, погибшего под Стрельною в бою.
  • Мы будем драться с беззаветной силой, мы одолеем бешеных зверей, мы победим, клянусь тебе, Россия, от имени российских матерей!
  • 1941 г.

https://www.youtube.com/watch?v=Nclcwc-cpM0

Влади́мир Семёнович Высо́цкий  ( 25 января   1938 ,  Москва  —  25 июля   1980 , там же) — советский поэт, актёр театра и кино, автор-исполнитель песен ( бард ); автор прозаических произведений и сценариев. Лауреат  Государственной премии СССР  («за создание образа  Жеглова  в телевизионном художественном фильме „ Место встречи изменить нельзя “ и авторское исполнение песен», 1987, посмертно).
  • Влади́мир Семёнович Высо́цкий  ( 25 января   1938Москва  —  25 июля   1980 , там же) — советский поэт, актёр театра и кино, автор-исполнитель песен ( бард ); автор прозаических произведений и сценариев. Лауреат  Государственной премии СССР  («за создание образа  Жеглова  в телевизионном художественном фильме „ Место встречи изменить нельзя “ и авторское исполнение песен», 1987, посмертно).
Он не вернулся из боя Почему все не так? Вроде — все как всегда:  То же небо — опять голубое,  Тот же лес, тот же воздух и та же вода…  Только — он не вернулся из боя. Мне теперь не понять, кто же прав был из нас  В наших спорах без сна и покоя.  Мне не стало хватать его только сейчас —  Когда он не вернулся из боя. Он молчал невпопад и не в такт подпевал,  Он всегда говорил про другое,  Он мне спать не давал, он с восходом вставал, —  А вчера не вернулся из боя. То, что пусто теперь, — не про то разговор:  Вдруг заметил я — нас было двое…  Для меня — будто ветром задуло костер,  Когда он не вернулся из боя. Нынче вырвалась, словно из плена, весна, —  По ошибке окликнул его я:  «Друг, оставь покурить!» — а в ответ — тишина…  Он вчера не вернулся из боя. Наши мертвые нас не оставят в беде,  Наши павшие — как часовые…  Отражается небо в лесу, как в воде,  И деревья стоят голубые. Нам и места в землянке хватало вполне,  Нам и время текло — для обоих.  Все теперь — одному, — только кажется мне —  Это я не вернулся из боя. 1969 г. https://www.youtube.com/watch?v=857vy90Yb60
  • Он не вернулся из боя
  • Почему все не так? Вроде — все как всегда: То же небо — опять голубое, Тот же лес, тот же воздух и та же вода… Только — он не вернулся из боя.
  • Мне теперь не понять, кто же прав был из нас В наших спорах без сна и покоя. Мне не стало хватать его только сейчас — Когда он не вернулся из боя.
  • Он молчал невпопад и не в такт подпевал, Он всегда говорил про другое, Он мне спать не давал, он с восходом вставал, — А вчера не вернулся из боя.
  • То, что пусто теперь, — не про то разговор: Вдруг заметил я — нас было двое… Для меня — будто ветром задуло костер, Когда он не вернулся из боя.
  • Нынче вырвалась, словно из плена, весна, — По ошибке окликнул его я: «Друг, оставь покурить!» — а в ответ — тишина… Он вчера не вернулся из боя.
  • Наши мертвые нас не оставят в беде, Наши павшие — как часовые… Отражается небо в лесу, как в воде, И деревья стоят голубые.
  • Нам и места в землянке хватало вполне, Нам и время текло — для обоих. Все теперь — одному, — только кажется мне — Это я не вернулся из боя.
  • 1969 г.

https://www.youtube.com/watch?v=857vy90Yb60

Евге́ний Алекса́ндрович Евтуше́нко  (фамилия при рождении —  Гангнус ,  18 июля   1932  [по паспорту — 1933],  Зима ; по другим данным —  Нижнеудинск ,  Иркутская область ; —  1 апреля   2017 ,  Талса ,  Оклахома ,  США ) —  русский   советский  и российский  поэт . Получил известность также как  прозаик ,  режиссёр ,  сценарист ,  публицист ,  чтец - оратор  и  актёр . Был номинирован на  Нобелевскую премию по литературе  (1963)
  • Евге́ний Алекса́ндрович Евтуше́нко  (фамилия при рождении —  Гангнус18 июля   1932  [по паспорту — 1933],  Зима ; по другим данным —  НижнеудинскИркутская область ; —  1 апреля   2017ТалсаОклахомаСША ) —  русский   советский  и российский  поэт . Получил известность также как  прозаикрежиссёрсценаристпублицистчтец - оратор  и  актёр . Был номинирован на  Нобелевскую премию по литературе  (1963)
Хотят ли русские войны?.. Хотят ли русские войны?  Спросите вы у тишины  над ширью пашен и полей  и у берез и тополей.  Спросите вы у тех солдат,  что под березами лежат,  и пусть вам скажут их сыны,  хотят ли русские войны. Не только за свою страну  солдаты гибли в ту войну,  а чтобы люди всей земли  спокойно видеть сны могли.  Под шелест листьев и афиш  ты спишь, Нью-Йорк, ты спишь, Париж.  Пусть вам ответят ваши сны,  хотят ли русские войны. Да, мы умеем воевать,  но не хотим, чтобы опять  солдаты падали в бою  на землю грустную свою.  Спросите вы у матерей,  спросите у жены моей,  и вы тогда понять должны,  хотят ли русские войны. 1961 г. https://www.youtube.com/watch?v=fZV4Ga0N_Jw
  • Хотят ли русские войны?..
  • Хотят ли русские войны? Спросите вы у тишины над ширью пашен и полей и у берез и тополей. Спросите вы у тех солдат, что под березами лежат, и пусть вам скажут их сыны, хотят ли русские войны.
  • Не только за свою страну солдаты гибли в ту войну, а чтобы люди всей земли спокойно видеть сны могли. Под шелест листьев и афиш ты спишь, Нью-Йорк, ты спишь, Париж. Пусть вам ответят ваши сны, хотят ли русские войны.
  • Да, мы умеем воевать, но не хотим, чтобы опять солдаты падали в бою на землю грустную свою. Спросите вы у матерей, спросите у жены моей, и вы тогда понять должны, хотят ли русские войны.
  • 1961 г.

https://www.youtube.com/watch?v=fZV4Ga0N_Jw

Алекса́ндр Семёнович Ку́шнер  (род.  14 сентября   1936 ,  Ленинград ,  РСФСР ,  СССР ) — русский  советский  и российский  поэт , эссеист. Автор около 50 книг стихов (в том числе для детей) и ряда эссе и статей о классической и современной русской поэзии, собранных в семи книгах. Лауреат Государственной премии Российской Федерации (1995).
  • Алекса́ндр Семёнович Ку́шнер  (род.  14 сентября   1936ЛенинградРСФСРСССР ) — русский  советский  и российский  поэт , эссеист. Автор около 50 книг стихов (в том числе для детей) и ряда эссе и статей о классической и современной русской поэзии, собранных в семи книгах. Лауреат Государственной премии Российской Федерации (1995).
На ночь оставлю стихи на столе, − Пусть полежат, наберутся ума. Может быть, гнутая строчка во мгле Распрямится сама? Ангелы, музы, ночной ветерок, Тени, которые бродят вокруг, Вряд ли до наших спускаются строк. А всё же! А вдруг! Входит ведь кто-то с улыбкой в наш сон. О как шаги его ночью легки! И утешает нас. Может быть, он Входит в стихи?  Суффикс подкрутит, повертит предлог, Слово по сходству заменит другим, Петельку − хвостиком, в слове «порог» Звонкий − глухим.  Горько и весело жить на земле. К ней, как листок, я ничем не прижат. На ночь оставлю стихи на столе. Пусть полежат. https://www.youtube.com/watch?v=_SeMa-0FVhU
  • На ночь оставлю стихи на столе, −
  • Пусть полежат, наберутся ума.
  • Может быть, гнутая строчка во мгле
  • Распрямится сама?
  • Ангелы, музы, ночной ветерок,
  • Тени, которые бродят вокруг,
  • Вряд ли до наших спускаются строк.
  • А всё же! А вдруг!
  • Входит ведь кто-то с улыбкой в наш сон.
  • О как шаги его ночью легки!
  • И утешает нас. Может быть, он
  • Входит в стихи? 
  • Суффикс подкрутит, повертит предлог,
  • Слово по сходству заменит другим,
  • Петельку − хвостиком, в слове «порог»
  • Звонкий − глухим. 
  • Горько и весело жить на земле.
  • К ней, как листок, я ничем не прижат.
  • На ночь оставлю стихи на столе.
  • Пусть полежат.

https://www.youtube.com/watch?v=_SeMa-0FVhU

Ю́рий Дави́дович Левита́нский  ( 22 января   1922 ,  Козелец ,  Украинская ССР  —  25 января   1996 ,  Москва ) —  русский  поэт и переводчик, мастер лирического и пародийного жанров. Лауреат  Государственной премии Российской Федерации  в области литературы и искусства 1994 года. Участник  Великой Отечественной войны
  • Ю́рий Дави́дович Левита́нский  ( 22 января   1922КозелецУкраинская ССР  —  25 января   1996Москва ) —  русский  поэт и переводчик, мастер лирического и пародийного жанров. Лауреат  Государственной премии Российской Федерации  в области литературы и искусства 1994 года. Участник  Великой Отечественной войны
Каждое утро            ходит отец за хлебом.  В булочной рядом                он покупает хлеб.  Он возвращается         с черным и белым хлебом  и режет торжественно             черный и белый хлеб.  Сердится мама:      — Куда нам так много хлеба!  Вот и вчерашний даже              не съели хлеб... —  Но завтра опять берет он                 две булки хлеба  и режет старательно             черный и белый хлеб.  Мама моя!         Чего уж тут пререкаться!  Ведь между вами          других разногласий нет.  ...О, голодная память               далеких эвакуаций,  трудная память               наших военных лет!   https://www.youtube.com/watch?v=85sChQs4Y4M
  • Каждое утро           ходит отец за хлебом. В булочной рядом               он покупает хлеб. Он возвращается        с черным и белым хлебом и режет торжественно            черный и белый хлеб. Сердится мама:     — Куда нам так много хлеба! Вот и вчерашний даже             не съели хлеб... — Но завтра опять берет он                две булки хлеба и режет старательно            черный и белый хлеб. Мама моя!        Чего уж тут пререкаться! Ведь между вами         других разногласий нет. ...О, голодная память              далеких эвакуаций, трудная память              наших военных лет!

https://www.youtube.com/watch?v=85sChQs4Y4M

Ю́нна Петро́вна  ( Пи́нхусовна )  Мо́риц  (род.  2 июня   1937 ,  Киев ,  Украинская ССР [1] ) —  русская  поэтесса и переводчица, сценарист. Юнна Мориц — автор поэтических книг, в том числе «В логове го́лоса» ( 1990 ), «Лицо» ( 2000 ), «Таким образом» ( 2000 ), «По закону — привет почтальону!» ( 2005 ), а также книг стихов для детей: «Букет котов» (1997) и других; по мотивам нескольких стихотворений из одной из них («Большой секрет для маленькой компании») в 1979 году создан  одноимённый мультфильм . На стихи Юнны Мориц  написано много известных песен  («Ёжик резиновый», «Сильнее кошки зверя нет», «Собака бывает кусачей», «Летающие лошади», «Любимый пони», «Большой секрет для маленькой компании», «Когда мы были молодые»), а также « Переведи меня через майдан » (стихи  Виталия Коротича  в переводе Юнны Мориц), некоторые из которых были положены на музыку  Сергеем Никитиным .
  • Ю́нна Петро́вна  ( Пи́нхусовнаМо́риц  (род.  2 июня   1937КиевУкраинская ССР [1] ) —  русская  поэтесса и переводчица, сценарист.
  • Юнна Мориц — автор поэтических книг, в том числе «В логове го́лоса» ( 1990 ), «Лицо» ( 2000 ), «Таким образом» ( 2000 ), «По закону — привет почтальону!» ( 2005 ), а также книг стихов для детей: «Букет котов» (1997) и других; по мотивам нескольких стихотворений из одной из них («Большой секрет для маленькой компании») в 1979 году создан  одноимённый мультфильм . На стихи Юнны Мориц  написано много известных песен  («Ёжик резиновый», «Сильнее кошки зверя нет», «Собака бывает кусачей», «Летающие лошади», «Любимый пони», «Большой секрет для маленькой компании», «Когда мы были молодые»), а также « Переведи меня через майдан » (стихи  Виталия Коротича  в переводе Юнны Мориц), некоторые из которых были положены на музыку  Сергеем Никитиным .
Дует ветер из окошка На тебя и на меня. Нож, тарелка, вилка, ложка — Для тебя и для меня. Свыше начата дележка Для тебя и для меня — Озарения немножко Для тебя и для меня. Капля сока, хлеба крошка — Для тебя и для меня. В рай волнистая дорожка Для тебя и для меня. Неба синяя рогожка Для тебя и для меня. Пощади меня немножко Для тебя и для меня. https://www.youtube.com/watch?v=eKug0Gehbxs
  • Дует ветер из окошка
  • На тебя и на меня.
  • Нож, тарелка, вилка, ложка —
  • Для тебя и для меня.
  • Свыше начата дележка
  • Для тебя и для меня —
  • Озарения немножко
  • Для тебя и для меня.
  • Капля сока, хлеба крошка —
  • Для тебя и для меня.
  • В рай волнистая дорожка
  • Для тебя и для меня.
  • Неба синяя рогожка
  • Для тебя и для меня.
  • Пощади меня немножко
  • Для тебя и для меня.

https://www.youtube.com/watch?v=eKug0Gehbxs

Ша́лвович Окуджа́ва  ( 9 мая   1924 ,  Москва ,  СССР  —  12 июня   1997 ,  Кламар ,  Франция ) — советский и российский  поэт ,  прозаик ,  сценарист ,  бард ,  композитор .  Лауреат Государственной премии СССР  (1991). Член  Союза писателей СССР Була́т  (с 1962 года) и  КПСС  (1956—1990).  Участник Великой Отечественной войны . Окуджава является автором около двухсот авторских и эстрадных песен, а также одним из наиболее ярких представителей жанра « авторской песни » в 1960—1980 годы
  • Ша́лвович Окуджа́ва  ( 9 мая   1924МоскваСССР  —  12 июня   1997КламарФранция ) — советский и российский  поэтпрозаиксценаристбардкомпозиторЛауреат Государственной премии СССР  (1991). Член  Союза писателей СССР Була́т  (с 1962 года) и  КПСС  (1956—1990).  Участник Великой Отечественной войны .
  • Окуджава является автором около двухсот авторских и эстрадных песен, а также одним из наиболее ярких представителей жанра « авторской песни » в 1960—1980 годы
До свидания, мальчики Ах, война, что ж ты сделала, подлая:  Стали тихими наши дворы,  Наши мальчики головы подняли —  Повзрослели они до поры,  На пороге едва помаячили  и ушли, за солдатом — солдат…  До свидания, мальчики!  Мальчики,  Постарайтесь вернуться назад.  Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими,  Не жалейте ни пуль, ни гранат  И себя не щадите, и все-таки  Постарайтесь вернуться назад. Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:  вместо свадеб — разлуки и дым,  Наши девочки платьица белые  Раздарили сестренкам своим.  Сапоги — ну куда от них денешься?  Да зеленые крылья погон…  Вы наплюйте на сплетников, девочки.  Мы сведем с ними счеты потом.  Пусть болтают, что верить вам не во что,  Что идете войной наугад…  До свидания, девочки!  Девочки,  Постарайтесь вернуться назад. 1958 г. https://www.youtube.com/watch?v=z5OeaZ4CvFU
  • До свидания, мальчики
  • Ах, война, что ж ты сделала, подлая: Стали тихими наши дворы, Наши мальчики головы подняли — Повзрослели они до поры, На пороге едва помаячили и ушли, за солдатом — солдат… До свидания, мальчики! Мальчики, Постарайтесь вернуться назад. Нет, не прячьтесь вы, будьте высокими, Не жалейте ни пуль, ни гранат И себя не щадите, и все-таки Постарайтесь вернуться назад.
  • Ах, война, что ж ты, подлая, сделала: вместо свадеб — разлуки и дым, Наши девочки платьица белые Раздарили сестренкам своим. Сапоги — ну куда от них денешься? Да зеленые крылья погон… Вы наплюйте на сплетников, девочки. Мы сведем с ними счеты потом. Пусть болтают, что верить вам не во что, Что идете войной наугад… До свидания, девочки! Девочки, Постарайтесь вернуться назад.
  • 1958 г.

https://www.youtube.com/watch?v=z5OeaZ4CvFU

Дави́д Самуи́лович Само́йлов  (настоящая фамилия —  Ка́уфман ;  1 июня   1920 ,  Москва  —  23 февраля   1990 ,  Таллин ) —  русский   советский   поэт  и  переводчик . Один из крупнейших представителей  поколения поэтов , ушедших со студенческой скамьи на фронт.
  • Дави́д Самуи́лович Само́йлов  (настоящая фамилия —  Ка́уфман1 июня   1920Москва  —  23 февраля   1990Таллин ) —  русский   советский   поэт  и  переводчик . Один из крупнейших представителей  поколения поэтов , ушедших со студенческой скамьи на фронт.
Сороковые Сороковые, роковые,  Военные и фронтовые,  Где извещенья похоронные  И перестуки эшелонные. Гудят накатанные рельсы.  Просторно. Холодно. Высоко.  И погорельцы, погорельцы  Кочуют с запада к востоку… А это я на полустанке  В своей замурзанной ушанке,  Где звездочка не уставная,  А вырезанная из банки. Да, это я на белом свете,  Худой, веселый и задорный.  И у меня табак в кисете,  И у меня мундштук наборный. И я с девчонкой балагурю,  И больше нужного хромаю,  И пайку надвое ломаю,  И все на свете понимаю. Как это было! Как совпало —  Война, беда, мечта и юность!  И это все в меня запало  И лишь потом во мне очнулось!.. Сороковые, роковые,  Свинцовые, пороховые…  Война гуляет по России,  А мы такие молоды е! 1961 г. https://www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E
  • Сороковые
  • Сороковые, роковые, Военные и фронтовые, Где извещенья похоронные И перестуки эшелонные.
  • Гудят накатанные рельсы. Просторно. Холодно. Высоко. И погорельцы, погорельцы Кочуют с запада к востоку…
  • А это я на полустанке В своей замурзанной ушанке, Где звездочка не уставная, А вырезанная из банки.
  • Да, это я на белом свете, Худой, веселый и задорный. И у меня табак в кисете, И у меня мундштук наборный.
  • И я с девчонкой балагурю, И больше нужного хромаю, И пайку надвое ломаю, И все на свете понимаю.
  • Как это было! Как совпало — Война, беда, мечта и юность! И это все в меня запало И лишь потом во мне очнулось!..
  • Сороковые, роковые, Свинцовые, пороховые… Война гуляет по России, А мы такие молоды е!
  • 1961 г.

https://www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E

Источники https:// www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E  https://www.asu.ru/university_life/culture/poetry/news/15054 / https:// ru.wikipedia  https:// ru.wikipedia   https:// www.culture.ru/poems/25089/sorokovye  https:// www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E  https:// www.youtube.com/watch?v=z5OeaZ4CvFU  https:// www.youtube.com/watch?v=yiFLe7BOMRA

Источники

  • https:// www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E
  • https://www.asu.ru/university_life/culture/poetry/news/15054 /
  • https:// ru.wikipedia
  • https:// ru.wikipedia
  • https:// www.culture.ru/poems/25089/sorokovye
  • https:// www.youtube.com/watch?v=aSu5q_jbF6E
  • https:// www.youtube.com/watch?v=z5OeaZ4CvFU
  • https:// www.youtube.com/watch?v=yiFLe7BOMRA


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!