СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сведение о составе звукоподражательных слов в русском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сведение о составе звукоподражательных слов в русском языке

Просмотр содержимого документа
«Сведение о составе звукоподражательных слов в русском языке»

Сведение о составе звукоподражательных слов в русском языке

Звукоподражательные слова – особая группа слов, которые по своему звуковому оформлению являются воспроизведением звуков животных, птиц, явлений природы или определенных действий людей: га-га, мяу-мяу, динь-динь, кап-кап, щелк, вжиг-вжиг (звук пилы).

Звукоподражания это:

1) объединяют с междометиями;

2) описывают как особую часть речи (в отличие от междометий звукоподражания не выражают никаких чувств, волеизъявлений и т. п. );

3) выносят за пределы частеречной классификации.

Звукоподражания являются хорошей словообразовательной базой для новых слов: мяукать, гавкать, динькать, капать и т. п.

В современном русском языке выделяются слова, которые, с одной стороны, имеют структуру междометий и присущую им экспрессию, с другой, – обладают глагольными признаками (вид, время). Сюда относят такие формы, как: хлоп, хвать, шасть, стук, бултых, трах. А. А. Шахматов называл такие слова глагольными междометиями: Капитан размахнулся и трах! – из глаз посыпались искры, из рук выпала шапка.

Л. Д. Чеснокова рассматривает:

1) глаголы (прыг, скок, глядь, толк);

2) звукоподражания (бам, бом, динь-динь);

3) синкретичную группу лексем звукоподражаний / междометий / глаголов (бах, бац, хлоп, щелк, тресь и т. п. ).

Исследователями неоднократно предпринимались попытки классификации ономатопов. В частности, имеются разработки в данном направлении у таких авторов, как Н.П. Авалиани, И.В. Арнольд, Н.И. Ашмарин, С.В. Воронин, A.M. Газов-Гинзберг, Е.С. Жаркова, X. Марчанд, А. Фрелих, Г. Хильмер, Н.М.Юсифов и др. Наиболее известные из них - классификация С.В. Воронина по типам акустического денотата, получившая широкое практическое значение в трудах фоносемантистов; С.С. Шляховой - по значимости фонического компонента; А.М. Газова-Гинзберга - по типам звуковых объектов, выделяющего внешнее и внутреннее звукоподражания и др. Представлена попытка классификации ономатопов по степени проявления звукообраза [Тихонов 1981]. Так, выделяются четыре группы ономатопов современного русского языка. Первая группа включает лексемы, объединяемые в особую часть речи, если таковая признаётся, или в один из разрядов междометий: кукареку, хи-хи-хи, мням-мням, ква-ква, ам и др.

Вторая группа лексем мотивирована единицами первой группы: каркать, хрюкать, хрюша, квакать, кукушка, цапнуть, стукнуть и т.п. Здесь еще жив звукообраз, но слова приобретают вторичную семантику, деривационное оформление, грамматический статус, происходит процесс лексикализации.

В третьей группе ономатопы осознаются как таковые носителями языка лишь на интуитивном уровне за счет частичного воссоздания звукообраза или формальных показателей звукоподражательности (некоторых исторических суффиксов, редупликации и др.): дребезжать (др-, -зж), брызгать (бр-, -зг-), балаболить (бал-/бол-), тараторить (тар-/тор-), а также шуршать, греметь, драндулет и др. Их ономатопоэтический потенциал может реализоваться лишь в контекстном употреблении, в художественном тексте.

Четвертая группа звукоподражательных слов утратила свой первоначальный образ окончательно: скала, щель, клёст, синица, прапорщик, черта, чепец, вкрапление, аляповатый и др.

По лексическим значениям междометные глаголы делятся на три большие группы:

1) лексически однозначные глаголы;

2) лексически многозначные глаголы;

3) омонимичные глаголы [Торопцев 1974].

В основе классификации, предложенной рядом других исследователей - источник происхождения того или иного звука, ставшего основой для звукоподражательного слова, в соответствии с чем процесс звукоподражания объективно сводится к трем видам подражаний звукам:

1) звукам, издаваемым человеком (например, ха-ха, кхе-кхе, апчхи);

2) звукам, издаваемым животными и птицами (му-му, мяу-мяу, ква-ква, кукареку, чик-чирик);

3) звукам природы и окружающего мира (бух, кап-кап, тик-так).

Также:

1) слова, имитирующие голоса птиц: ку-ку, кра-кра, кука-ре-ку, чик-чирик;

2) слова, имитирующие голоса животных: хрю-хрю, му-у - му-у, гав-гав, мяу- мяу, ква-ква;

3) слова, имитирующие различные звуки, не принадлежащие живым существам: тук-тук, динь-динь [Фомина 1978].

С другой точки зрения по данному основанию выделяются :

1) подражания голосам животных, птиц и звукам, издаваемым насекомыми (например, гав-гав, хрю-хрю и т.д.),

2) подражания шумам и звукам явлений природы (кап-кап, буль-буль и т.д.),

3) подражания звукам, производимым неодушевленными предметами (динь-дон, чик-чик и т.д.),

4) подражания непроизвольным звукам человека (ха-ха-ха, апчхи и т.д.) [Щерба 1974].

Будучи одним из мощных экспрессивных средств языка, звукоподражательная лексика широко используется в художественных текстах. Л.А. Горохова выделяет следующие функции, выполняемые ономатопами в художественной литературе:

1. Звукоизобразительная функция.

2. Дескриптивная функция.

3. Идентифицирующая функция.

4. Характеризующая функция.

5. Функция интенсификации эмоционального воздействия.

6. Симплифицирующая функция.

7. Функция экономии языковых средств.

8. Эстетическая функция.

9. Экспрессивная функция [Горохова 2000].

Существующие разнообразные классификации звукоподражательной лексики, по мнению исследователей, можно свести к двум основным направлениям:

1) по общим структурным элементам и акустическим качествам звуков (А. Фрелих, X. Марчанд, С.В. Воронин, О.А. Казакевич и др.);

2) по источникам звуков (Н.И. Ашмарин, A.M. Газов-Гинзберг, Н.П. Авалиани, Н.М. Юсифов и др.).






Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!