СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Тема: Лейпцигская всячина.

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок подготовки монологического высказывания.

Просмотр содержимого документа
«Тема: Лейпцигская всячина.»

Урок немецкого языка 8 класс



Тема: Leipziger Allerlei (История Лейпцигской всячины)



Цели урока:

1. Обучающая: Составить монологическое высказывание (рецепт) на основе прочитанного.

2. Воспитывающая: Пробудить интерес к культуре страны изучаемого языка.

3. Развивающая: Учить выделять главные факты из прочитанного текста, опуская второстепенные; развивать монологическую речь учащихся.

Оборудование: фотопрезентация; раздаточные листы с текстом “Leipziger Allerlei”

План урока:

1. Организационный момент.

2. Работа с лексикой урока.

3. Первичное прочтение текста и выполнение предтекстового задания.

4. Повторное чтение текста с более полным пониманием содержания.

5. Работа с лексикой.

6. Подготовка самостоятельного монологического высказывания.

7. Подведение итогов. Домашнее задание.

Ход урока:

1. Guten Tag! Ich freue mich euch zu sehen!

Sagt, Kinder, seid ihr hungrig? Was hast du heute gegessen/getrunken? Was magst du/magst du nicht?

Heute lesen wir von einer Spezialität aus Leipzig und sprechen von den interessanten Gerichten.

(Презентация. Кадр 1) Seht bitte an und sagt, was unser Thema ist? (У: “Leipziger Allerlei”).

2. Aber zuerst arbeiten wir ein bisschen mit den Wörtern und Wortverbindungen!

Welche Ausdrücke und Wörter passen zu den Bildern?(Найти соответствия между словосочетаниями и рисунками. Фотопрезентация новых слов слов и выражений)

Лексика:

in einen Topf legen - положить в кастрюлю

schälen – очистить (от кожуры)

verrühren - смешивать

Milch zufügen – добавить молоко

Würzen - приправить

einrühren - перемешать

zum Kochen bringen - вскипятить

in kleine Stücke schneiden – нарезать кубиками

in Scheiben schneiden – нарезать кружочками



3. Чтение текста с общим охватом содержания.

Задание: ответить на вопросы, сформулированные перед прочтением текста: Was ist das berühmte Leipziger Allerlei? (Что это – Лейпцигская всячина?) Was ist im Leipziger Allerlei alles drin? Warum? (Из чего состоит Лейпцигская всячина и почему?)



4. Повторное чтение текста с более детальным пониманием содержания.



5. Упражнения на проверку понимания прочитанного.

Sucht im Text die deutschen Äquivalente.

1) Знаменитая Лейпцигская всячина, как и многие кулинарные изыски появилась, из желания жить хорошо.

2) Старый Лейпциг считался раньше богатейшим городом.

3) Давайте спрячем сало и повытаскиваем на свои столы только овощи, по воскресеньям, может быть, кусочек салями или крабик из Плейсе.

4) Положить в кастрюлю и залить соленой водой.

5) Добавить немного соли и сахара.

6) Приправить белым перцем, солью и мускатом.



Beantwortet die Fragen!

1) Woraus wurde Leipziger Allerlei geboren?

2) Warum waren die Leipziger durch Bettler belästigt?

3) Wohin wollten die Stаdtsväter all die Bettler und Steuereintreiber orientieren?

4) Welche Zutaten nimmt man für Leipziger Allerlei nehmen?



Sucht im Text Wörter und Wortverbindungen.

отделить (удалить) листья; чистить картофель; готовить на среднем огне; ополоснуть водой; довести до кипения; нарезать ломтиками; добавить к овощам; обжарить на сковороде; приправить; размешать.



6. Подготовка самостоятельного монологического высказывания.



Nun, gut! Und können wir beschreiben, wie wir unser beliebtes Essen machen? Zum Beispiel, wie machen wir Pizza?

Wer weiß, woher kommt dieses Gericht? (Aus Italien)

Ist Pizza auch kulinarische Köstlichkeit geworden? (Ja)

Ist sie auch wie Leipziger Allerlei aus der Nor des Wohllebens geboren oder das war immer das Essen der Reichen? (Man lag auf den Teig alles, was geblieben war)

Welche Zutaten nehmen wir, um Pizza zu machen? (Teig, Wurst, Käse, Pilze, Tomaten)

Was müssen wir weiter machen? (Wurst in kleine Stücke schneiden; Käse reiben; Pilze schneiden und braten usw).



Erzählt alles von Anfang!



7. Подведение итогов.

Домашнее задание. Рассказать историю какого-либо блюда и особенности его приготовления.































Приложение

Die Geschichte des Leipziger Allerlei

Das berühmte Leipziger Allerlei wurde, wie so viele kulinarische Köstlichkeiten*, aus der Not des Wohllebens geboren*. Das ist kein Widerspruch, denn Wohlleben kann zur Plage werden*: man ist zu dick und schwerfällig*, muss jeden Morgen einen Rausch ausschlafen*, wird dauernd durch Bettler belästigt*, muss sich bei der Sonntagspredigt Anziiglichkeiten anhören*, wahnsinnig viele
Steuern zahlen*. Das ist schon ein hartes Leben!

Das Alte Leipzig galt friiher als die reichste Stadt. Nach den Napoleonischen Kriegen berieten die Stadtvater*, wie sie sich der zahlreichen Bettler und Rumtreiber* sowie der koniglichen Steuereintreiber erwehren* könnten. Mit Gewalt hatte wohl keinen Sinn und das lag den Leipzigern auch nicht. Aber sie waren nun mal wieder eine reiche Stadt geworden und Speck zieht Mäuse an*.

Und so schlug der Stadtschreiber Malthus Hempel den Stadtvätern vor: „Verstecken wir den Speck und bringen nur noch Gemiise auf den Tisch, sonntags vielleicht ein Stiickchen Mettwurst oder ein Krebslein aus der Pleiβe* dazu. Und wer kommt und etwas will, der bekommt statt Fleisch ein Schälchen Gemiisebriihe und all die Bettler und Steuereintreiber werden sich nach Halle oder Dresden orientieren.“

So wurde es beraten und beschlossen und die Leipziger hatten ihre Ruhe — aber das Leipziger Gemiise wurde immer mehr beriihmt und gehörte bald zu den delikatesten Gerichten in Deutschen Landen und wurde als „Leipziger Allerlei44 weltbekannt.

Für Leipziger Allerlei zunächst vom Blumenkohl Blätter entfernen und den dicken Stiel abschneiden. Blumenkohl mit Wasser abspiilen. In einen Topf legen und mit Salzwasser bedecken. Milch zufiigen, damit der Blumenkohl weiβ bleibt. Zum Kochen bringen und ca.* 10—15 Minuten auf mittlerer Hitze* bissfest kochen. Inzwischen Kartoffeln schälen, mit wenig Salzwasser bedecken, zum Ko­chen bringen und ca. 15 — 20 Minuten auf mittlerer Hitze garen. Grüme Bohnen putzen, mit 1/2 L Wasser bedecken und zum Kochen bringen. Inzwischen Ka- rotten schälen, in Scheiben schneiden und zu den Bohnen geben. Spargel schälen, in kleine Stiicke schneiden und zum Gemiise geben. Erbsen aus der Schale pulen* und zum Gemiise geben. Etwas Salz und Zucker zufiigen. Gemiise gar ko­chen, mit einer Schaumkelle aus der Gemiisebriihe heben und warm stellen. In einem Topf Butter auslassen*. Unter Riihren Mehl darin anschwitzen*. Mit Gemiisebriihe abloschen*. Dabei mit einem Schneebesen riihren. Köcheln lassen*, bis eine sämige Sauce entsteht. Eigelb mit Sahne verriihren. Sauce vom Herd nehmen. Eiersahne einriihren. Mit weiBem Pfeffer, Salz und Muskat wiirzen. Krakauer in Scheiben schneiden. In einer beschichteten Pfanne ohne Fett anbraten. Blumenkohl auf eine Platte* geben, Leipziger Allerlei ringsum anordnen*. Mit Wurstscheiben belegen und Salzkartoffeln dazu reichen.







Kommentar

die Köstlichkeit — изыск

aus der Not des Wohllebens geboren — появиться из-за желания жить хоро­шо

zur Plage werden — стать мучением

schwerfällig — тучный

einen Rausch ausschlafen — проспаться

wird durch Bettler belästigt — докуча­ли нищие

sich bei der Sonntagspredigt Anziiglichkeiten anhören — выслушивать колко­сти на воскресной мессе viele Steuern zahlen — платить боль­шие налоги

die Stadtväter — отцы города

der Rumtreiber — бездельник

sich der königlichen Steuereintreiber erwehren — спасаться от королевских сборщиков налогов

Speck zieht Mäuse an — сало манит мышей

ein Stiickchen Mettwurst oder ein Krebslein aus der Pleiβe — кусочек са­лями или крабик из Плейсе (при­ток реки Зале)

TL = Teelöffel; EL = Esslöffel ca. = circa — около, примерно

auf mittlerer Hitze — на среднем огне, не переваривая

pulen — очищать от кожуры

Butter auslassen — растопить сливоч­ное масло

anschwitzen — разогреть

ablöschen — остудить

Köcheln lassen — дать закипеть

die Platte — блюдо

ringsum anordnen — положить вокруг





Используемая литература:

О. Зверлова “Blickpunkt Deutsch”


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!