СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 22.05.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Теория 2 и 3 задание егэ русский язык

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Теория 2 и 3 задание егэ русский язык»

Задание 2. Определение лексического значения слова

Это задание нацелено на выявление навыка определять из контекста, какое из лексических значений слова используется в тексте.

 

Лексическое значение слова — его содержание, соотнесенность с предметом или явлением действительности. В зависимости от количества лексических значений слово может быть однозначным (одно лексическое значение) или многозначным (два или более лексических значений).

 

Контекст — законченный отрывок текста, общий смысл которого позволяет уточнить значение входящих в него отдельных слов и предложений.

 

Для выполнения задания необходимо внимательно прочесть текст и фрагменты словарных статей. Помните, что значение слова верно можно определить только в контексте конкретного предложения. Отбрасывайте те значения, которые очевидно не соответствуют теме текста. Чтобы проверить выбранный вариант, подставьте в текст определение, использованное в толковании.

Задание 3. Стилистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка СТИЛИ РЕЧИ

Основные функции

1. Научный — функция сообщения.

2. Публицистический — функция воздействия.

3. Официально-деловой — функция сообщения.

4. Стиль художественной литературы — функция воздействия через художественный образ.

5. Разговорный — функция общения.

Сфера применения

1. Научный — научные труды, учебники, лекции.

2. Публицистический — газетные и журнальные статьи, выступления на общественно-политические темы.

3. Официально-деловой — постановления, протоколы, заявления и другие деловые документы.

4. Стиль художественной литературы — поэмы, басни, эпиграммы, романы, повести, рассказы, трагедии, драмы, комедии.

5. Разговорный — повседневные беседы, диалоги, записки, письма.

Общие особенности стиля

1. Научный — точность, ясность, объективность.

2. Публицистический — эмоциональность, субъективность, непринужденность, выразительность.

3. Официально-деловой — официальность, точность, бесстрастность.

4. Стиль художественной литературы — художественная образность.

5. Разговорный — непринужденность, эмоциональность, выразительность.

Лексические особенности

Научный

1. Лексика научной речи состоит из пластов:

а) общеупотребительная лексика;

б) общенаучная лексика — слова, при помощи которых можно описать явления и процессы в разных областях науки (явление, процесс, вопрос, базироваться и др.);

в) термины — слова, раскрывающие научные понятия.

2. Особенности значений слов — точность, обобщенность, однозначность. Отвлеченный, обобщенный характер научного текста проявляется на лексическом уровне в том, что в нем широко употребляются

слова с абстрактным значением: функция, диспозиция, секвестр. Слова бытового характера также приобретают в научном тексте обобщенное, часто терминологическое значение, например технические термины

муфта, стакан, трубка и др.

3. Характерная черта научного стиля — высокая терминологичность (насыщенность терминами). Термин — слово или словосочетание, выражающее понятие специальной области знания или деятельности.

4. Для языка науки характерно использование заимствованных и интернациональных моделей (макро-, микро-, -метр, интер-, -граф и т. д.): макромир, интерком, полиграф, микрометр, интерполирование.

5. В научном стиле частотны существительные и прилагательные с определенным типом лексического значения и морфологическими характеристиками. Например:

а) существительные, выражающие понятие признака, состояния, изменения на -ние, -ость, -ство, -ие, -ция (частотность, кульминация, построение, свойство, инерция, водность, экземплярность);

б) существиельные на -тель, обозначающие инструмент, орудие, производителя действия (землеустроитель, двигатель, усилитель);

в) прилагательные с суффиксом -ист(ый) в значении «содержащий в малом количестве определенную примесь» (глинистый, песчанистый, хлористый).

Публицистический

Для публицистического стиля речи характерно широкое использование общественно-политической лексики, а также лексики, обозначающей понятия морали, этики, медицины, экономики, культуры, слов из области психологии, слов, обозначающих внутреннее состояние, переживания человека, и др.

В публицистическом стиле часто используются слова: с приставками а-, анти-, де-, меж-, раз(с), с суффиксами -и(я), -ци(я), -изаци(я), -изм, -ист; с корнями, близкими по значению к приставкам, все-, обще-, сверх-. Сложные и сложносокращенные слова, устойчивые обороты речи широко используются в жанрах публицистики.

У публицистического стиля много общего и с художественным стилем речи. Чтобы эффективно воздействовать на читателя или слушателя, на его воображение и чувства, говорящий или пишущий использует эпитеты, сравнения, метафоры и другие образные средства, прибегает к помощи разговорных и даже просторечных слов и оборотов, фразеологических выражений, усиливающих эмоциональное воздействие речи.

Средства эмоционального воздействия, употребляемые в этом стиле речи, многообразны. В большинстве своем они напоминают изобразительно-выразительные средства художественного стиля речи с той, однако, разницей, что основным их назначением становится не создание художественных образов, а именно воздействие на читателя, слушателя, убеждение его в чем-то и информирование, передача сведений.

К эмоциональным средствам выразительности языка могут быть отнесены эпитеты (в том числе являющиеся приложением), сравнения, метафоры, риторические вопросы и обращения, лексические повторы, градация.

Градация иногда сочетается с повтором (нельзя терять ни одной недели, ни одного дня, ни одной минуты), она может усиливаться грамматическими средствами: употреблением градационных союзов и союзных сочетаний (не только…, но и; не только…, а и; не столько…, сколько).

Сюда относятся фразеологизмы, пословицы, поговорки, разговорные обороты речи (в том числе просторечия); использование литературных образов, цитат, языковых средств юмора, иронии, сатиры (остроумных сравнений, иронических вставок, сатирического пересказа, пародирования, каламбуров).

Эмоциональные средства языка сочетаются в публицистическом стиле со строгой логической доказательностью, смысловым выделением особо важных слов, оборотов, отдельных частей высказывания.

В публицистическом стиле, особенно в газетных текстах, для выразительности речи нередко используются термины в переносном их значении: баланс политических сил, инфляция совести, атмосфера доброжелательности, паразитировать на теле общества.

Общественно-политическая лексика пополняется в результате возрождения

известных ранее слов, но получивших новое значение. Таковы, например, слова: предприниматель, бизнес, рынок и др.

Официально-деловой

Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:

1) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока.

2) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес;

3) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ.

В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю:

снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др.

Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например:

прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т. д.),

транспортное средство (вместо автобус, самолет, «Жигули» и т. д.),

населенный пункт (вместо деревня, город, село и т. д.) и др.

Стиль художественной литературы

Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число слов, составляющих основу и создающих образность этого стиля, входят прежде всего образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности при описании определенных сторон жизни.

В художественном стиле речи очень широко используется речевая многозначность слова, что открывает в нем дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику кодифицированного литературного языка, но и разнообразные изобразительные средства из разговорной речи и просторечья.

На первый план в художественном тексте выходят эмоциональность и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной речи выступают как четко определенные абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи — как социально обобщенные понятия, в художественной речи — как конкретно-чувственные представления.

Разговорный

Лексические особенности разговорной речи:

— широко представлена нейтральная стилистически лексика, используются слова из общенародного языка (общеупотребительная лексика);

— свободное образование новых слов (окказионализмов — «слов по случаю»);

— использование слов с разной стилистической окраской (переплетение книжных, разговорных, просторечных слов);

— расширение значения слов общенародного языка.

Грамматические особенности. Морфологические

Научный

Отвлеченность научного стиля речи проявляется и на морфологическом уровне — в выборе форм частей речи.

1. Специфично употребляется в научном стиле глагол, чаще используются глаголы несовершенного вида. От них образуются формы настоящего времени, которые имеют вневременное обобщенное значение (например: в данной отрасли используется это соединение). Глаголы совершенного вида употребляются значительно реже, часто в устойчивых оборотах (рассмотрим…; докажем, что…; сделаем выводы; покажем на примерах и т. п.).

2. В научном стиле часто используются возвратные глаголы (с суффиксом -ся) в страдательном (пассивном) значении. Частота употребления пассивной формы глагола объясняется тем, что при описании научного явления внимание сосредоточивается на нем самом, а не на производителе действия. Например: В современной философии и социологии норма определяется как средство регулирования деятельности общества в целом. В этом смысле норма понимается как закон деятельности, правило.

3. Большое распространение в научных текстах имеют краткие страдательные причастия, например: Теорема доказана; Уравнение составлено верно.

4. В научной речи чаще, чем в других стилях речи, употребляются краткие прилагательные, например: Многообразны и неоднозначны функции этих элементов.

5. Своеобразно проявляется в языке науки категория лица: значение лица обычно является ослабленным, неопределенным, обобщенным. В научной речи не принято употреблять местоимение 1-го лица ед.

ч. «я». Его заменяют местоимением «мы» (авторское мы). Принято считать, что употребление местоимения «мы» создает атмосферу авторской скромности и объективности: мы исследовали и пришли к выводу…(вместо: я исследовал и пришел к выводу…).

6. В научной речи часто встречаются формы множественного числа существительных, которые в других типах речи не встречаются. Они используются для обозначения:

а) сорта или вида вещественных существительных (глины, стали, смолы, спирта, масла, нефти, чаи);

б) некоторых отвлеченных понятий (мощности, емкости, математические преобразования, культуры) и понятий, выражающих количественные показатели (глубины, длины, теплоты);

в) отрядов и семейств животного и растительного мира (парнокопытные, хищники, хвойные).

Публицистический

Морфологической особенностью публицистического стиля является широкая употребительность в нём формы родительного падежа. Говоря о частоте употребления форм лица глагола в публицистических текстах, отмечаем подавляющее преобладание формы 3 лица над формами 1 и 2 лица. Заметными морфологическими чертами публицистического стиля являются особые способы употребления грамматических форм, например форм числа.

— Единственное число часто используется в значении множественного: русский человек всегда отличался своей понятливостью и выносливостью; это оказалось разорительным для британского налогоплательщика.

— Характерно и употребление несчитаемых существительных в форме множественного числа: настроения, разговоры, свободы, круги, поиски, бизнесы, мафии, элиты, экономики, риски, власти, стратегии, приоритеты, бюджеты, подходы, структуры, эфиры, компроматы, прикидки, подвижки.

— Такое употребление связано либо с упоминанием ряда однородных объектов (экономики, бюджеты), либо с тем, что олово обозначает марку, сорт, разновидность (масла, пасты), к этому близко значение слова «риски», либо в экспрессивных целях (власти, поиски).

— Повелительная форма глагола в публицистике используется как средство привлечения внимания собеседника: посмотрите, давайте подумаем, вспомните, обратите внимание.

— Иногда встречаются стилистически возвышенные формы творительного падежа: властию, жизнию, страною, кровию.

— Настоящее время глагола используется для сообщений о событиях, запланированных на будущее. Такая форма позволяет подчеркнуть актуальность предстоящих событий: Завтра начинается визит в Санкт-Петербург федерального канцлера Германии. На следующей неделе открывается книжная ярмарка.

— Форма прошедшего времени более частотна в сравнении с другими книжными стилями и служит для сообщений о происшедшем: У саперов украли тротил. Задержаны продавцы фальшивых Интернет-карт. Преступник сбежал после вынесения приговора. В Македонии подписано мировое соглашение.

— Типично использование производных предлогов: в ходе, на основе, в качестве, на базе, на пути, в сторону, в духе, в интересах, с учетом, в условиях, в свете, в направлении, по причине;

использование аббревиатур, субстантивированных прилагательных, оценочных существительных с суффиксом «щин» (дедовщина, военщина), использование слов с интернациональными словообразовательными суффиксами: -ций -ист, -ант и др. (дозиметрист, фигурант, революция );

часто используются числительные, записанные цифрами.

Официально-деловой

К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов). В их числе следующие:

1) существительные — названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель);

2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова);

3) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание);

4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);

5) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь);

6) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф…).

7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т. п.).

Использование указанных форм объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования.

Стиль художественной литературы

Художественная речь характеризуется частотностью глаголов, которые придают речи динамичность. Чаще, чем в других стилях, употребляются личные местоимения, придающие тексту искренность. Большое количество прилагательных и причастий, передающих образное описание предмета.

Разговорный

Из многочисленных морфологических особенностей языка для разговорной речи характерно:

— отсутствие склонения у сложных и составных числительных;

— отсутствие простой формы превосходной степени прилагательных (типа интереснейший) и сложной сравнительной степени (типа более интересный), малое использование кратких форм прилагательного (типа интересна, знаменательна);

— широкое использование глаголов в форме прошедшего времени и настоящего повествовательного при рассказе о прошлых событиях (типа: шел я вчера и вдруг вижу…);

— отсутствие причастий и деепричастий;

— широкое употребление местоимений;

— широкое употребление частиц, междометий.

Грамматические особенности. Синтаксические

Научный

1. Современный научный стиль характеризуется стремлением к

синтаксической компрессии — к сжатию, увеличению объема информации при сокращении объема текста. Поэтому для него характерны словосочетания имен существительных, в которых в функции определения выступает родительный падеж имени (обмен веществ, коробка передач, прибор для монтажа).

2. Типичным для данного стиля является употребление именного сказуемого (а не глагольного), что способствует созданию именного характера текста. Например: Сбережение — часть располагаемого дохода, которая не израсходована на конечное потребление товаров и услуг; Акция — это ценная бумага.

3. Широко употребительными в научном синтаксисе являются

предложения с краткими причастиями типа «может быть использован» (этот метод может быть использован при производстве «умных бомб»).

4. Вопросительные предложения выполняют в научной речи специфические функции, связанные со стремлением пишущего привлечь внимание к излагаемому (В чем же состоят преимущества использования пластиковых карт?)

5. Для научного стиля характерно широкое распространение безличных предложений, поскольку в современной научной речи личная манера изложения уступила место безличной, например: Можно сказать, происходит негласный конкурс проектов будущего социального переустройства. Современному человеку это легко понять на модели

перехода к рынку.

6. Для научных текстов характерно выяснение причинно-следственных отношений между явлениями, поэтому в них преобладают сложные предложения с различными типами союзов (несмотря на

то что, ввиду того что, потому что, вследствие того что, тогда как, между тем как, в то время как и др.).

7. Используется в научной речи и группа вводных слов и словосочетаний, содержащих указание на источник сообщения (по нашему мнению, по убеждению, по понятию, по сведению, по сообщению, с точки зрения, согласно гипотезе, определению и др.). Например: Ответ, по мнению автора, всегда опережает свою истинную причину — цель, а не следует за внешним стимулом.

8. Для научных произведений характерна композиционная связанность изложения. Взаимосвязанность отдельных частей научного высказывания достигается при помощи определенных связующих слов, наречий, наречных выражений и других частей речи, а также сочетаний слов (так, таким образом, поэтому, теперь, итак, кроме того, кроме, к тому же, также, тем не менее, еще, все же, между тем, помимо, сверх того, однако, несмотря на, прежде всего, в первую очередь, сначала, в заключение, в конце концов, следовательно и др.).

Публицистический

В публицистическом стиле речи, как и в научном, часто используются существительные в родительном падеже в роли несогласованного определения типа голос мира, страны ближнего зарубежья. В предложениях в роли сказуемого часто выступают глаголы в форме повелительного наклонения, возвратные глаголы.

Для синтаксиса этого стиля речи характерно использование однородных членов, вводных слов и предложений, причастных и деепричастных оборотов, сложных синтаксических конструкций.

Официально-деловой

К синтаксическим признакам официально-делового стиля относятся:

1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8–10), например:

… штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве;

2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время);

3) нанизывание родительного падежа, т. е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органов налоговой полиции…);

4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными:

При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.

Стиль художественной литературы

Использование всего арсенала имеющихся в языке синтаксических средств: повествовательные, во-просительные, восклицательные предложения; цитаты, прямая речь, причастные, деепричастные обороты. Часто используются инверсии, особенно в поэзии.

Разговорный

Неполные предложения; использование экспрессивных синтаксических конструкций, характерных для разговорной речи (вопросительных и восклицательных предложений, слов-предложений, в том числе междометных, предложений с парцелляцией (Придешь завтра? Молчать! Поспать бы! — Вы в кино? — Нет. Вот еще! Ой! Эх ты!);

отсутствие многочленных сложных предложений, а также предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами. Также для разговорного стиля характерен пропуск членов предложения, которые легко восстанавливаются из ситуации;

— повтор слов (для выражения усиления действия, признака: делаю-делаю; хожу-хожу; далеко-далеко);

— незаконченные предложения;

— широкое использование вставных конструкций, вводных слов и предложений, уточнений, пояснений;

— особые разговорные конструкции: обращения, оценочные конструкции типа: Еще бы!, Еще как!, Ну и ну!; объединения глаголов типа взяли и приехали.

ТИПЫ ТЕКСТОВ

1. Описание — это тип речи, при помощи которого изображается какое-либо явление действительности путем перечисления его постоянных или одновременно присутствующих признаков или действий (содержание описания можно передать на одном кадре фотоаппарата).

Описание — это мир в покое (одна фотография).

Типичная композиция текстов-описаний включает:

1) общее представление о предмете;

2) отдельные признаки предмета;

3) авторскую оценку, вывод, заключение.

 

Разновидности описания

1) описание предмета, человека (его характеристика)

Какой он?

2) описание места

Где что находится? (Слева, около, недалеко, стоит, располагается)

3) описание состояния окружающей среды

Каково здесь? (Вечереет, холодно, тишина, небо, воздух и т. д.)

4) описание состояния лица (человека)

Каково ему? Какие у него чувства, ощущения? (Плохо, радостно, грустно, не по себе и т. д.)

 

2. Повествование — это тип речи, при помощи которого рассказывается о каких-либо событиях в их временной последовательности; сообщается о последовательно сменяющих друг друга действиях или событиях (содержание повествования можно передать лишь на нескольких кадрах фотоаппарата).

Повествование — это мир в движении (один кадр сменяет другой).

Типичная композиция повествовательных текстов включает:

1) завязку (начало событий);

2) развитие действия;

3) кульминацию;

4) развязку (итог событий).

Разновидности повествования:

1) изобразительное;

2) информативное.

3. Рассуждение — это тип речи, при помощи которого доказывается или объясняется какое-либо положение, мысль; говорится о причинах и следствиях событий и явлений, оценках и чувствах (о том, что нельзя сфотографировать).

Рассуждение — это мысли о мире, а не сам мир.

Типичная композиция текстов-рассуждений включает:

1) тезис (мысль, требующую доказательства или опровержения);

2) обоснование (аргументы, доводы, доказательства, примеры);

3) вывод.

 

Разновидности рассуждения

1) рассуждение-доказательство

Почему так, а не иначе? Что из этого следует?

2) рассуждение-объяснение

Что это такое? (Толкование понятия, объяснение сути явления)

3) рассуждение-размышление

Как быть? Что делать? (Раздумья над различными жизненными ситуациями)

СРЕДСТВА СВЯЗИ В ТЕКСТЕ

Лексические

1) Лексический повтор т. е. повтор слова или словоформы, однокоренных слов для связи предложений. « Этот повтор помогает сохранить единство темы текста.

Его иногда считают речевой ошибкой, но это не всегда так. Например, в научном или официально-деловом стилях повтор — основное средство связности. Иногда лексический повтор может композиционно организовывать текст (например, стихотворение С. Есенина « Шаганэ ты моя, Шаганэ»).

2) Синонимическая замена

т. е. замена слова в одном предложении словом или словосочетанием в другом предложении. Синонимическая замена используется там, где необходима красочность речи, ее образность (в публицистике, в художественной литературе и т. д.)

«Осень необыкновенно хороша в сентябре. Солнце в эту пору еще пригревает землю.»

Отношения «род — вид», т. е. в одном предложении употребляется слово в более широком значении, в следующем предложении — слово, значение которого включено в значение первого слова.

«В этом лесу много милых сердцу русских деревьев. Но прежде всего замечаешь белые стволы берез».

3) Слова одной тематической группы

«Карамазовых в русской жизни много, но все-таки не они определяют курс корабля. Матросы важны, но еще важнее для капитана парусника румпель и звезда, на которую ориентируют идеал».

Основная мысль автора этого отрывка академика Д. С. Лихачева метафорически передается словами одной тематической группы «курс корабля», «капитан», «парусник», «румпель».

Как лексические средства связности могут быть использованы антонимы, многозначные слова, омонимы и другие лексические явления.

Грамматические

1) Единство видо-временных форм глагола

т. е. в одном тексте, как правило, глаголы употребляются в форме одного вида и одного времени.

Если вы начинаете рассказ в прошедшем времени, то и продолжать вы его будете также. При описании чего-либо, например, используются глаголы несовершенного вида.

«Этот новый (Полтавский) лагерь замыкался с тыла крутым спуском к Ворскле. На правом фланге его была лощина, в которой находился прежний лагерь. Левый фланг упирался в лес, который тянулся до Полтавского монастыря.»

Все глаголы в этом фрагменте — несовершенного вида прошедшего времени.

2) Местоименная замена

она используется очень широко как средство связности.

Общеизвестно, что слово одного предложения можно заменить в другом предложении местоимением.

«Когда-то здесь находился город Брест. Его перенесли в сторону и на этом очень выгодном для обороны месте поставили крепость.

3) Союзы, частицы, вводные слова, модальные слова.

Союзы, частицы, модальные слова довольно часто выступают средствами связности. Эти средства позволяют поддерживать логику текста (например, вводные слова с одной стороны, с другой стороны, итак и др.), усиливать ту или иную смысловую нагрузку текста

«На снимке Брестская крепость. Вернее, только ее малая, центральная часть».

4) наречия и слова с пространственным и временным значением (сегодня, завтра, впереди, сзади, неподалеку и под.

Сегодня кольцо во многих местах разорвано. До сорок первого года оно было сплошным, с тремя воротами».

Нужно сказать, что в одном и том же тексте связи употребляются комплексно, т. е. при дистантной или контактной связи могут использоваться несколько типов связи. Так, в предыдущем примере, помимо местоименной замены (кольцо — оно), используются слова с временным значением (сегодня — до сорок первого года) и антонимы (разорвано- было сплошным).

5) предложения-скрепы, которые не несут никакой смысловой нагрузки, они предназначены именно для связи предложений (например, часто таким предложением является предложение  — «Об этом будет сказано ниже» — и ему подобные).

Стилистические

Слова, словоформы, которые подчеркивают либо эмоциональную окраску всего текста, либо однородность слов для данного текста (например, в научном тексте такую нагрузку несут термины).

Отношение между классами речедеятелей называется этосом речевых коммуникаций. Вне успешного регулирования речевых коммуникаций общество приходит в состояние смуты. Как показывает история, далеко не всегда удается наладить успешное регулирование отношений между речедеятелями. От регулирования этоса речевых коммуникаций зависит прогресс, стагнация или деградация общества. (помимо других средств, в этом отрывке связность текста поддерживается подчеркнутыми словами, которые создают единую стилистическую окраску текста).




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!