СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Трудные случаи пунктуации. Многоточие при цитатах

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Трудные случаи пунктуации. Многоточие при цитатах.

Просмотр содержимого документа
«Трудные случаи пунктуации. Многоточие при цитатах»

Трудные случаи пунктуации. Многоточие при цитатах

Еще одна отнюдь не мелочь, которую необходимо знать, чтобы избежать споров на апелляции, — многоточие при цитатах.


1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится:


  • перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения: Л.Н. Толстой писал: «...в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства»;


  • в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри нее: Говоря о достоинствах языка народной поэзии, А.А. Фадеев напомнил: «Не случайно наши русские классики... рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи";


  • после цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца: Выступая в защиту культуры устной речи, А.П. Чехов писал: "В сущности ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать...»


2. После цитаты, заканчивающейся многоточием, ставится точка, если цитата не является самостоятельным предложением: М.В. Ломоносов писал, что «красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые века писанных...».


Если же цитата, заканчивающаяся многоточием, является самостоятельным предложением, то после кавычек точка не ставится: В.Г. Белинский писал: «В «Онегине» все части органически сочленены...»


Трудные случаи пунктуации. Употребление кавычек

В последнее время избыточное употребление кавычек становится бедствием; видимо, испуганные абитуриенты в тревоге, что их могут понять буквально, стремятся «закавычить» любую языковую метафору. Заключаются же в кавычки слова в следующих случаях:


— слова, употребляемые в необычном, условном, ироническом значении;


— слова непривычные, малоупотребительные, на которые автор хочет обратить внимание: Петушков «стрепенулся», а солдат вытянулся, пожелал ему «здравья» и вручил ему большой пакет, запечатанный казённой печатью (И. Тургенев);


— слова, употребленные в необычном, особом значении: Мне объявили, что я должен прожить тут ещё три дня, ибо «оказия» из Екатеринодара ещё не проходила (М. Лермонтов);


Примечание. При словосочетании так называемый последующие слова в кавычки не заключаются. Исключение составляют случаи, когда эти слова употреблены в необычном или ироническом значении.


— слова, представляющие собой малоизвестные термины: Рано весной, как только сойдёт снег и станет обсыхать «ветошь», т.е. прошлогодняя трава, начинаются «пал»", или лесные пожары (С. Аксаков);


— слова устарелые или, наоборот, совсем новые, если подчеркивается эта их особенность: На открытие коммуны собрался весь актив районной «комсы» (Н.Островский);


— слова, сказанные иронически: Мы в литературе чтим «табель о рангах» и боимся говорить вслух о «высоких персонах» (В. Белинский);


— слова из чужого текста, цитаты: Воспитанный на красивом языке бабушки и деда, я вначале не понимал такие соединения несоединимых слов, как «ужасно смешно», «до смерти хочу есть», «страшно весело»... (М. Горький);


— слова, разъясняющие термины, выражения (в значении..., в смысле... и т.п.):


В сочетании «коренной перелом» слово коренной употреблено в значении «касающийся самых основ, существенный, решительный»;


— слова, употребленные в условном значении (применительно к ситуации или контексту): На манёврах «красные» выступали против «зелёных»;


Ср. также: «бочка» (в авиации), «котёл» (в военном деле), «зелёная улица» (у железнодорожников и в переносном значении), «белое золото» (хлопок), «Белая книга» (сборник документов), «летучая мышь» (переносный керосиновый фонарь), «молния» (срочный выпуск в типографии), «великий немой» (дозвуковое кино), класс «А», витамин «А» (но: витамины АВС — латинские буквы), быть на «ты».


В последнее время, по мере того как подобные выражения становятся обиходными, в кавычки они заключаются все реже. Например, стали писать без кавычек: часы пик, голосовать за и против, работать на отлично, живая газета и т.п. (Д.Э. Розенталь. Справочник по пунктуации. — М.: ЭКСМО-Пресс, 1998)


Прямая речь внутри авторских слов

Обычно в школе хорошо выучиваются знаки препинания при прямой речи, разорванной словами автора. Сложность представляет обратный вариант: прямая речь внутри авторских слов. Правда, при этом хочется вспомнить слова автоинспектора: «Не уверен — не обгоняй!»

Если прямая речь находится внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая, тире или запятая и тире (по условиям контекста):


Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А. Толстой) — запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь;


Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы (Н. Лесков) — запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь;


Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти (О. Куваев) — запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но;


Приехав на дачу в большой компании... брат вдруг говорил: «Мишка, пойдём на бильярд», и они, запершись, играли по три часа на бильярде (К. Симонов) — запятая перед союзом и в сложносочиненном предложении;


...Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» — и подозвала свою собачку Сюзетку (Л. Толстой) — тире перед союзом и при однородных сказуемых;


Тут уж он и совсем обомлел: «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы... да стою ли я...» — и заплакал вдруг (Ф. Достоевский) — тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь;


На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (А. Пушкин) — тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь;


И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (А. Чехов) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь;


Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» — две реплики, разделенные неповторяющимся союзом или;


Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», — «Да, недурно», — отвечал он обыкновенно (Н. Гоголь); Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил: «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать», — «Ступай», — говорил он (Н. Гоголь) — запятая и тире разделяют две реплики разных лиц, находящиеся внутри авторских слов.


Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится:


Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Н. Гоголь);


Предположение дневального, что «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе», всё больше собирало сторонников (А. Фадеев);


Он вспомнил пословицу «За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь» и отказался от первоначального плана;


С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.


Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение, надпись и т.п., то перед ними ставится двоеточие:


Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные...» (А. Пушкин);


Мимо станции проносились скорые поезда с табличками на вагонах: «Москва — Владивосток»… (цитируется по книге: Д.Э. Розенталь. Справочник по пунктуации. -М.: ЭКСМО-Пресс, 1998)


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!