СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Внеклассное мероприятие по чтению Устный журнал "Жизнь и творчество П.П.Ершова"

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

Цель: познакомить учащихся с жизнью и творчеством Петра Павловича Ершова, повысить читательскую активность, познавательный интерес.

Сказке П.П.Ершова исполнилось 180 лет. 

Эта сказка учит настоящей дружбе. Она и сейчас нравится читателям. За приключения, за верность, смелость и дружбу Ивана и Конька-горбунка мы до сих пор любим и читаем сказку, людям близки и понятны чувства героя сказки. В людях всегда ценили такие качества, как смелость, настойчивость, верность, доброта, честность. В сказке выражена житейская мудрость.

 

 

 

Просмотр содержимого презентации
«Жизнь и творчество Ершова»

Устный журнал «Жизнь и творчество Петра Павловича Ершова » (1815-1869)

Устный журнал

«Жизнь и творчество

Петра Павловича

Ершова »

(1815-1869)

ПЁТР ПАВЛОВИЧ ЕРШОВ 6 марта исполняется 200 лет со дня рождения (1815-1869) 180 лет сказке «Конёк-Горбунок»

ПЁТР ПАВЛОВИЧ

ЕРШОВ

6 марта исполняется 200 лет со дня рождения

(1815-1869)

180 лет сказке

«Конёк-Горбунок»

В 1831–1834 Ершов учился на философско-юридическом факультете С.-Петербургского университета.

В 1831–1834 Ершов учился на философско-юридическом факультете С.-Петербургского университета.

«Конек-Горбунок» – произведение народное, почти слово в слово, по сообщению самого автора, взятое из уст рассказчиков, от которых он его слышал; Ершов только привел его в более стройный вид и местами дополнил. Простой, звучный и сильный стих, чисто народный юмор, обилие удачных и художественных картин (конный рынок, земский суд у рыб, городничий) доставили этой сказке широкое распространение.

«Конек-Горбунок» – произведение народное, почти слово в слово, по сообщению самого автора, взятое из уст рассказчиков, от которых он его слышал; Ершов только привел его в более стройный вид и местами дополнил. Простой, звучный и сильный стих, чисто народный юмор, обилие удачных и художественных картин (конный рынок, земский суд у рыб, городничий) доставили этой сказке широкое распространение.

Ершов использовал многие народные сказочные сюжеты (об Иване-дураке, Сивке-Бурке, Жар-птице и др.; см., напр., сказку Жар-птица и Василиса-царевна из сборника А.Н.Афанасьева)

Ершов использовал многие народные сказочные сюжеты (об Иване-дураке, Сивке-Бурке, Жар-птице и др.; см., напр., сказку Жар-птица и Василиса-царевна из сборника А.Н.Афанасьева)

Герои «Конька-Горбунка»: Иван, два его брата и отец, Жар-птица, царь и его слуга, волшебные кони, Царь-девица, жители подводного царства пришли из русских народных сказок.

Герои «Конька-Горбунка»: Иван, два его брата и отец, Жар-птица, царь и его слуга, волшебные кони, Царь-девица, жители подводного царства пришли из русских народных сказок.

При жизни Ершова сказка неоднократно переиздавалась с различными изменениями и дополнениями, вносимыми автором. Текст её расширялся, совершенствовался и детализировался, однако неизменной основой сказки во всех произведениях оставался народный сюжет. Народность сказки чувствуется во всей её композиции: она состоит из 3-х частей (так называемый «троичный» принцип лежит, как известно, в основе большинства фольклорных текстов). Три брата, три коня, три котла, три десятка кораблей, три путешествия Ивана, встречается также и сказочное число семь: путешествует Иван каждый раз семь дней, автор для обозначения этих семи дней использует слово седмица:
  • При жизни Ершова сказка неоднократно переиздавалась с различными изменениями и дополнениями, вносимыми автором. Текст её расширялся, совершенствовался и детализировался, однако неизменной основой сказки во всех произведениях оставался народный сюжет. Народность сказки чувствуется во всей её композиции: она состоит из 3-х частей (так называемый «троичный» принцип лежит, как известно, в основе большинства фольклорных текстов). Три брата, три коня, три котла, три десятка кораблей, три путешествия Ивана, встречается также и сказочное число семь: путешествует Иван каждый раз семь дней, автор для обозначения этих семи дней использует слово седмица:
Вот Иванушка поднялся, В путь-дорожку собирался, Взял корыто и пшено, И заморское вино; Потеплее приоделся, На коне своём уселся, Вынул хлеба ломоток – Доставать свою жар-птицу Едут целую седмицу.

Вот Иванушка поднялся,

В путь-дорожку собирался,

Взял корыто и пшено,

И заморское вино;

Потеплее приоделся,

На коне своём уселся,

Вынул хлеба ломоток –

Доставать свою жар-птицу

Едут целую седмицу.

Язык, которым написан «Конёк-горбунок» тоже ориентирован на народную речь, о чём свидетельствует огромная популярность сказки среди всех слоёв населения России, и в значительной мере – тогдашней детворы, хоть сам автор сказку детской не считал. Но дойдя до наших дней многие слова, понятные тогдашним детям, стали непонятны нам, они устарели и не употребляются в нашей речи.

Язык, которым написан «Конёк-горбунок» тоже ориентирован на народную речь, о чём свидетельствует огромная популярность сказки среди всех слоёв населения России, и в значительной мере – тогдашней детворы, хоть сам автор сказку детской не считал. Но дойдя до наших дней многие слова, понятные тогдашним детям, стали непонятны нам, они устарели и не употребляются в нашей речи.

  • спальник – царский слуга
  • бабка- игральная кость
  • зело – сильно
  • басурманин – иноземный враг
  • каурка – лошадь рыжей масти
  • лубки – яркие картинки
  • седмица – неделя (7 дней)
  • острог – тюрьма
  • шабалки – конец
  • льзя – можно
  • рядиться – торговаться, договариваться
  • малахай – длинная, широкая одежда без пояса
Есть также малодостоверное сообщение П.В.Анненкова, что первые четыре строки сказки принадлежат Пушкину.

Есть также малодостоверное сообщение П.В.Анненкова, что первые четыре строки сказки принадлежат Пушкину.

Тем не менее сказка Ершова бытовала как народное произведение, вызывая к жизни множество подражаний и прямых подделок (например, в 1870–1890-х вышло около 40 поддельных Коньков-Горбунков общим тиражом около 350 тыс. экз.)

Тем не менее сказка Ершова бытовала как народное произведение, вызывая к жизни множество подражаний и прямых подделок (например, в 1870–1890-х вышло около 40 поддельных Коньков-Горбунков общим тиражом около 350 тыс. экз.)

В 1834–1836 Ершов довольно активно участвует в литературной жизни столицы, входит в кружок В.Г.Бенедиктова, публикует лирические стихотворения, отмеченные влиянием последнего (Молодой орел, Желание и др.). Всего за этот период в печати (в основном в «Библиотеке для чтения») появилось 10 стихотворений Ершова. Среди них баллада Сибирский казак (1835) – оригинальная интерпретация сюжета Леноры Г.-А.Бюргера (первым русским подражанием ей была Людмила В.А.Жуковского). В те же годы Ершов опубликовал драматическую сцену Фома-кузнец (1835) и пьесу Суворов и станционный смотритель (1836).

В 1834–1836 Ершов довольно активно участвует в литературной жизни столицы, входит в кружок В.Г.Бенедиктова, публикует лирические стихотворения, отмеченные влиянием последнего (Молодой орел, Желание и др.). Всего за этот период в печати (в основном в «Библиотеке для чтения») появилось 10 стихотворений Ершова. Среди них баллада Сибирский казак (1835) – оригинальная интерпретация сюжета Леноры Г.-А.Бюргера (первым русским подражанием ей была Людмила В.А.Жуковского). В те же годы Ершов опубликовал драматическую сцену Фома-кузнец (1835) и пьесу Суворов и станционный смотритель (1836).

Летом 1836 Ершов возвращается в Тобольск.

Летом 1836 Ершов возвращается в Тобольск.

В сибирские годы Ершов писал немного, но не оставлял литературных занятий, хотя его сочинения, пересылавшиеся в столицу через друзей, уже не имели успеха.

В сибирские годы Ершов писал немного, но не оставлял литературных занятий, хотя его сочинения, пересылавшиеся в столицу через друзей, уже не имели успеха.

Умер 18 (30) августа 1869 в Тобольске. Похоронен на тобольском Завальном кладбище. Надпись на памятнике гласит: «Петр Павлович Ершов, автор народной сказки «Конек-Горбунок».

Умер 18 (30) августа 1869 в Тобольске. Похоронен на тобольском Завальном кладбище. Надпись на памятнике гласит: «Петр Павлович Ершов, автор народной сказки «Конек-Горбунок».

Зло – это плохие качества человека: жадность, глупость, зависть, подлость, лживость. Они могут быть в каждом человеке в большей или меньшей степени, и сказка Ершова учит нас, что надо избавляться от таких качеств, если хочешь быть хорошим человеком. Достоинством этой литературной сказки является и то, что отрицательные качества воплощены не в каких-нибудь фантастических существах, а в простых людях и в царе. Эта сказка учит настоящей дружбе. Она и сейчас нравится читателям. За приключения, за верность, смелость и дружбу Ивана и Конька-горбунка мы до сих пор любим и читаем сказку, людям близки и понятны чувства героя сказки. В людях всегда ценили такие качества, как смелость, настойчивость, верность, доброта, честность. В сказке выражена житейская мудрость.

Зло – это плохие качества человека: жадность, глупость, зависть, подлость, лживость. Они могут быть в каждом человеке в большей или меньшей степени, и сказка Ершова учит нас, что надо избавляться от таких качеств, если хочешь быть хорошим человеком. Достоинством этой литературной сказки является и то, что отрицательные качества воплощены не в каких-нибудь фантастических существах, а в простых людях и в царе.

Эта сказка учит настоящей дружбе. Она и сейчас нравится читателям. За приключения, за верность, смелость и дружбу Ивана и Конька-горбунка мы до сих пор любим и читаем сказку, людям близки и понятны чувства героя сказки. В людях всегда ценили такие качества, как смелость, настойчивость, верность, доброта, честность. В сказке выражена житейская мудрость.

Спасибо за  внимание!

Спасибо за внимание!


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!