Вопрос № 66. М. Е. Салтыков-Щедрин. «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Сатира на социальные и нравственные пороки общества. Сатира и юмор в сказке.
Сообщение «Из биографии М. Е. Салтыкова-Щедрина»![](https://fsd.multiurok.ru/html/2019/07/11/s_5d270a31b704d/1182924_1.png)
Родился Михаил Евграфович 15 января 1826 года в селе Спас-Угол Калязинского уезда Тверской губернии. Родители его — отец, коллежский советник, Евграф Васильевич, и мать, Ольга Михайловна, урожденная Забелина, купеческого рода, — были довольно богатые местные помещики...
Получив хорошее домашнее образование, Салтыков-Щедрин в 10 лет был принят пансионером в Московский дворянский институт, где провел два года, затем в 1838 году переведен в Царскосельский лицей. Здесь начал писать стихи...
А в 1844 году после окончания лицея служил чиновником в канцелярии Военного министерства. «...Везде долг, везде принуждение, везде скука и ложь...» — такую характеристику дал он бюрократическому Петербургу. Другая жизнь более привлекала Салтыкова-Щедрина: общение с литераторами, посещение «пятниц» Петрашевского, где собирались философы, ученые, литераторы, военные, объединенные антикрепостническими настроениями, поисками идеалов справедливого общества.
Первые повести Салтыкова-Щедрина «Противоречия» (1847), «Запутанное дело» (1848) своей острой социальной проблематикой обратили на себя внимание властей, напуганных французской революцией 1848 года. Писатель был выслан в Вятку за «...вредный образ мыслей и пагубное стремление к распространению идей, протрясших уже всю Западную Европу...». В течение восьми лет жил в Вятке, где в 1850 году был назначен на должность советника в губернском правлении. Это дало возможность часто бывать в командировках и наблюдать чиновный мир и крестьянскую жизнь. Впечатления этих лет окажут влияние на сатирическое направление творчества писателя.
Умер М. Е. Салтыков-Щедрин 28 апреля (10 мая) 1889 г. в Петербурге. (И. Г. Соколова)
«Сказки» - одно из самых ярких творений и наиболее читаемая из книг великого русского сатирика.
Салтыков-Щедрин явился продолжателем сатирических традиций Фонвизина, Грибоедо-ва, Гоголя. Губернаторская деятельность Щед-рина позволила ему глубже разглядеть "пороки российской действительности" и заставила задуматься над судьбой России. Он создал своего рода сатирическую энциклопедию русской жизни. Сказки подвели итог 40-летней работе писателя и были созданы в течение четырех лет: с 1882 по 1886 год. Всего 32 сказки.
Причины, побудившие Салтыкова-Щедрина обратиться к сказкам:
1) сложная полит. ситуация в России:
не позволили выявить все социальные противоречия общества и напрямую подвергнуть критике существующие порядки.
2) жанр сказки был близок характеру писателя-сатирика. Фантастика, гипербола, ирония, обычные для сказки, очень характерны для поэтики Щедрина.
3) жанр сказки очень демократичен, доступен и понятен широким кругам читателей, народу.
4) сказке свойственен дидактизм, а это напрямую соответствовало публицист. пафосу, гражданским устремлениям сатирика.
Основные темы сказок:
тема власти (сатира на правительство): «Дикий помещик», «Медведь на воеводстве», «Орёл-меценат»;
тема интеллигенции (обличение поведения и психологии обывательски настроенной интеллигенции): «Премудрый пескарь», «Самоотверженный заяц»;
тема народа (изображение народных масс): «Повесть о том, как один мужик двух генерало прокормил», «Дурак»;
тема общечеловеческих пороков (разоблачение морали собственников-хищников, пропаганда новой нравственности): «Христова ночь».
Писатель по существу создал новый жанр — политическую сказку. Жизнь русского общества второй половины XIX века запечатлелась в богатейшей галерее персонажей. Щедрин показал всю социальную анатомию, коснулся всех основных классов и слоев общества: дворянства, буржуазии, бюрократии, интеллигенции.
В "Премудром пескаре" Щедрин рисует образ той интеллигенции, что поддалась панике, ушла от активной борьбы в мир личных забот и интересов. Пескарь-обыватель, боясь за свою жизнь, замуровал себя в темной норе. Всех "перемудрил"! А итог его жизни можно выразить словами: "Жил — дрожал, умирал — дрожал".
Олицетворением бескрылой и пошлой обывательщины стал щедринский премудрый пескарь – герой одноименной сказки. Смыслом жизни этого "просвещенного, умеренно-либерального" труса было самосохранение, уход от столкновений, от борьбы.![](https://fsd.multiurok.ru/html/2019/07/11/s_5d270a31b704d/1182924_4.png)
В “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” писатель показывает полную беспомощность двух генералов, оказавшихся на необитаемом острове. Несмотря на то что кругом было изобилие дичи, рыбы, плодов, они чуть не умерли с голоду, если бы не умение и находчивость мужика. В этой сказке Салтыков-Щедрин высказывает мысль о том, что Россия держится на труде крестьянина, который, несмотря на свой природный ум и смекалку, покорно подчиняется беспомощным господам.
Эта же мысль развивается в сказке “Дикий помещик”. Но если генералы из предыдущей сказки оказались на необитаемом острове по воле судьбы, то помещик из этой истории все время мечтал избавиться от несносных мужиков, от которых идет дурной, холопий запах. Поэтому столбовой дворянин Урус-Кучум-Кильдибаев всячески притесняет мужиков. И вот мужицкий мир исчез. И что же? Через некоторое время “весь он оброс волосами... а когти у него сделались железными”. Помещик одичал, потому что без мужика он не способен даже обслужить себя.
В сказке "Дикий помещик" Щедрин как бы обобщил свои мысли о реформе "освобождения" крестьян, содержащиеся во всех его произведениях 60-х годов. Он ставит здесь необычайно остро проблему пореформенных взаимоотношений дворян-крепостников и окончательно разоренного реформой крестьянства.
Глубокая вера Салтыкова-Щедрина в скрытые силы народа видна в сказке “Коняга”. Замученная крестьянская кляча поражает своей выносливостью и жизненной силой. Все ее существование заключается в бесконечной тяжелой работе, а тем временем сытые пустоплясы в теплом стойле удивляются ее выносливости, много рассуждают о ее мудрости, трудолюбии, здравомыслии. Скорее всего, в этой сказке Салтыкова-Щедрина подразумевается под пустоплясами интеллигенция, которая переливала из пустого в порожнее рассуждения о русском мужике, о судьбе русского народа. Очевидно, что в образе Коняги отражен крестьянин-труженик.
Сказка «Коняга» - выдающееся произведение Щедрина о бедственном положении русского крестьянства в царской России. Никогда не утихавшая боль Салтыкова-Щедрина за русского мужика, вся горечь его раздумий о судьбах своего народа, родной страны сконцентрировались в тесных границах сказки.
В сказках Щедрина противостоят две социальные силы:
трудовой народ его эксплуататоры
Народ выступает под масками добрых и беззащитных зверей и птиц (а часто и без маски, под именем "мужик"), эксплуататоры – в образах хищников. Почти во всех сказках образ народа-мужика обрисован Щедриным с любовью, дышит несокрушимой мощью, благородством. Мужик честен, прям, добр, необычайно сметлив и умен. Он все может: достать пищу, сшить одежду; он покоряет стихийные силы природы, шутя переплывает "океан-море". И к поработителям своим мужик относится насмешливо, не теряя чувства собственного достоинства.
Образы сказок Салтыкова-Щедрина вошли в обиход, стали нарицат. и живут в веках. Знакомясь с ними, каждое новое поколение познает не только историю своей страны, но учится распознавать и ненавидеть те пороки человечества, которые так зло и беспощадно высмеивает Салтыков-Щедрин.
Идейные и худ. особенности щедринской сатиры:
ее политическая острота и целеустремленность,
реализм ее фантастики,
беспощадность и глубина гротеска,
лукавая искрометность юмора.
Объекты сатиры М.Е. Салтыкова-Щедрина:
правительственные круги и господствующее сословие;
обывательски настроенная (либеральная) интеллигенция;
бесправное положение народа в России, его пассивность и покорность;
бездуховность.
Сатирические приемы, используемые в сказках писателем:
а) Разные способы смеха:
ирония – осмеяние, имеющее двойной смысл, где истинным является не прямое высказывание, а противоположное;
сарказм – едкая и ядовитая ирония, резко изобличающая явления, особо опасные для человека и общества;
гротеск – предельно резкое преувеличение, сочетание реального и фантастического, нарушение границ правдоподобия.
б) Иносказание, аллегория – иной смысл, скрытый за внешней формой.
в) "Эзопов язык" – художественная речь, основанная на вынужденном иносказании.
г) Антитеза – противопоставление, противоположность (многие из них построены на взаимоотношени-ях героев-антагонистов: мужик – генерал, заяц – волк, карась – щука);
г) Гипербола – чрезмерное преувеличение.
Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина |
Проблематика | Художественные особенности |
самодержавие и угнетенный народ ("Медведь на воеводстве", "Орел-меценат"); отношения мужика и барина ("Дикий помещик", "Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил"); положение народа ("Коняга", "Кисель"); подлость буржуазии ("Либерал", "Карась-идеалист"); трусость обывателя ("Премудрый пискарь"); правдоискательство ("Дурак", "Христова ночь") | фольклорные мотивы (сказочный сюжет, народная лексика); гротеск (переплетение фантастики и реальности)" "эзопов язык" (иносказание и метафоричность); социальная сатира (сарказм и реальная фантазия); обличение через отрицание (показ дикости и бездуховности); гиперболизация |
«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Сатира на социальные и нравственные пороки общества
Смысл названия произведения
«Повесть» (повествование, повествовать) — Синонимы (рассказ, рассказывать); Белинский дал такое определение повести: «Ее форма может вместить в себя все, что хотите — и легкий очерк нравов, и колкую сатирическую насмешку над человеком и обществом, и глубокое таинство души».
Следовательно, в названии автор указывает на конечную цель, ради которой пишет произведение. Пути достижения этой цели: рассказав о том, как один мужик двух генералов прокормил, он высказывает колкую, саркастическую насмешку над человеком и обществом. Это, несомненно, идея политическая.
Жанр произведения
«Сказка — один из основных видов устного народного творчества. Художественное повествование фантастического, приключенческого или бытового характера».
Элементы сказки:
Сказочные обороты, присказки.
Особый сказочный склад.
Герой в необычной обстановке.
Умный, смекалистый мужик.
Вымысел, преувеличение, неправдоподобие.
Краткий пересказ содержания
Генералы — персонажи «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» — чудесным образом очутились на необитаемом острове в одних ночных рубашках и с орденами на шее. Ничего не умели и, проголодавшись, чуть не съели друг друга. Одумавшись, решили искать мужика и, найдя, потребовали, чтобы он кормил их. В дальнейшем жили его трудами, а когда соскучились, он же соорудил «такую посудину, чтобы можно было океан-море переплыть». По возвращении в Петербург генералы получили накопившуюся за минувшие годы пенсию, а своему кормильцу пожаловали рюмку водки и пятак серебра.
| | |
| «Стали искать, где восток и где запад. ...Ничего не нашли». «Хотел генерал достать одно яблоко – ничего не вышло, только рубашку изорвал». Не стал ловить ни рыбу, ни рябчиков, потому что знал: все равно не поймает, «...пришлось возвра-щаться на условленное место с пустыми руками». «Легли опять спать генералы...» «Они начали медленно подползать дуг к другу и в одно мгновения ока остервенились». Читали «найденный нумер» «Московских ведомостей», «...пустились отыскивать мужика». «...Думали: «Вот как хорошо быть генералами — нигде не пропадешь!» «Этою веревкою генералы привязали мужика к дереву, чтобы не убег, а сами легли спать». «...однако генералы соскучились». «...ругали мужичину за его тунеядство...» «Однако и об мужике не забыли: выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!» | «...висит человек снаружи дома, в ящике на веревке, и стену краской мажет, или по крыше, словно муха, ходит». «И зачал он перед ними действовать». «Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблок, а себе взял одно, кислое. Потом покопался в земле — и добыл оттуда картофелю; потом... извлек огонь... поймал рябчика... напек столько разной провизии, что генералам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?» «Набрал сейчас мужичина дикой конопли, размочил в воде, поколотил, помял — и к вечеру веревка была готова», «...мужичина до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить». «И выстроил он корабль — не корабль, а такую посудину...» «Набрал мужик пуху лебяжьего мягкого и устлал им дно лодочки... уложил генералов и... поплыл». «А мужик все гребет да гребет, да кормит генералов селедками» |
|
|
| Жалкие, никчемные люди, не приспособленные к жизни, умеют только отдавать приказы. Самодо- вольные, «сытые, белые, веселые». Воспринимают все блага в жизни как должное, как непреложный атрибут дворян. происхождения. Бесполезность существования генералов, потребит. отн-е ко всему окружающему. Ведут паразитический образ жизни | Ловкий, находчивый, трудолюбивый, чуткий, сильный, сообразительный; имеет крестьянскую привычку повиновения, чрезмерную покорность, неистощимое терпение |
| Генералы выглядят жалкими пигмеями. Они «ничего не понимают», они грязны физически и духовно, они трусливы и беспомощны, жадны и глупы. Если подыскивать животные маски, то им как раз подходит маска свиньи | Щедрин горько смеется над тем, что мужик, по приказу генералов, сам вьет веревку, которой они его затем связывают. Образ народа-мужика обрисован... с любовью, дышит несокрушимой мощью, благородством. Мужик честен, прям, добр, необычайно сметлив и умен. Он все может: достать пищу, сшить одежду; он покоряет стихийные силы природы, шутя, переплывает «океан-море». И к поработителям своим; мужик относится насмешливо, не теряя чувства собственного достоинства |
Выводы:
М. Е. Салтыков-Щедрин считает, что первоосновой и источником жизни является простой русский мужик, что создатель всего того, что нас окружает, — народ. Нет народа — государство погибнет. Он поэтизирует ловкость и находчивость мужика, его трудолюбивые руки и чуткость к кормилице-земле.
Помещики и генералы на таком фоне выглядят жалкими, никчемными людьми, совершенно не приспособленными к жизни, умеющими лишь отдавать приказы. Эти люди (если их можно так назвать) не вызывают у внимательного читателя ничего, кроме чувства презрения.
Самодовольные, «сытые, белые, веселые», они воспринимают все блага в жизни как должное, как непреложный атрибут дворянского происхождения. «Вот как оно хорошо быть генералами — нигде не пропадешь!» — так рассуждают генералы из сказки «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».
Автор постоянно подчеркивает бесполезность существования генералов, их потребительское отношение ко всему окружающему, об этом красноречиво говорит следующая фраза: «Я до сих пор думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают!» Обращает на себя внимание то, с какой любовью автор описывает мужика, которого жизнь научила быть сильным, ловким, сообразительным. Мужик сумел поймать рябчика силком, сделанным из собственных волос, «развел огонь», «стал даже суп в пригоршне варить». Салтыков-Щедрин осуждает паразитическую жизнь генералов, но в то же время с горькой иронией, с болью в сердце сатирик говорит о крестьянской привычке повиновения, осуждая чрезмерную покорность и неистощимое терпение.
Сатира и юмор в сказке
В мужике Салтыков-Щедрин видит единственную силу, способную действовать. Но на работника тут же находятся два генерала, от которых проку, как от дырявых ведер. Герой, у которого были все возможности скрыться от своих эксплуататоров, что удивительно, не предпринимает никаких действий в свое спасение. Эта бессловесная рабская покорность вызывает гнев писателя. Нередко для иллюстрации чрезвычайной мерзости ситуации писатель использует гротеск... Салтыков-Щедрин — настоящий мастер слова, который использует богатство и образность языка для достижения цели: разбудить мысль и чувства покорного русского человека.![](https://fsd.multiurok.ru/html/2019/07/11/s_5d270a31b704d/1182924_10.jpeg)
Выводы. Сказка Салтыкова-Щедрина явно отличается от сказки народной. Здесь нет положительного героя. Добро не побеждает зло. Использованы сатирические приемы: гипербола, гротеск. Автор показывает отношения людей разных социальных групп. Направлена на борьбу с существующим строем. Следовательно, перед нами сказка сатирическая, политическая.
Задача преувеличений, неправдоподобий – заставить восхищаться мастерством мужика и смеяться над невежеством, глупостью, тунеядством, ленью генералов.
Цель этого смеха – этот смех не веселит, нам одновременно грустно, потому что мужик совсем не думал о себе, о своей свободе, достоинстве... В сказке есть над чем посмеяться. Но характер смеха грустный, сожалеющий по отношению к мужику, язвительный, злой по отношению к генералам, горький, обличающий общественные отношения. Значит, этот смех обличает, вызывает грустное чувство, порождает гнев и ненависть к уродствам социального быта — это сатира. Следовательно, «Повесть...» — это сатирическая сказка. Значит, смех сатирика в сказке направлен на то, чтобы бороться с пороками — пороками общества, в котором есть такие генералы и такие мужики.
Изобразительно-выразительные средства. Сатирические приемы
Сатирик пишет о мужике правду, но правда о мужике явно преувеличена для усиления его положительных черт — это гипербола.
Таблица «Взаимоотношения мужика и генералов»
| | |
| • И зачал он перед ними действовать. • Нарвал генерал по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно — кислое | • Наверное, он где-нибудь спрятался, от работы отлынивает. • Не дать ли тунеядцу частичку. • Сколько они ругали мужичину за его тунеядство. |
| отсутствие чувства собственного достоинства, самоуничижение, унижение, рабское поклонение и подчинение | самодовольство, высокомерие, хамство, иждивенчество, паразитизм, лень |
Что узнаем мы из петербургской жизни генералов? («Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре. Оставшись за штатом, поселились в Подьяческой улице; имели каждый свою кухарку и получали пенсии»)
Что можно сказать об умственных способностях генералов? (Они «ничего не понимали»; не знали, как определить стороны света; не имели представления об элементарных вещах.)
Каков круг интересов генералов? (Генералов интересовала только еда во всех ее видах, их мышление было на уровне «Московских ведомостей», напоминающих им тоже о пище. Разговоры о потопе и вавилонском столпотворении лишний раз говорят об уровне их восприятия мира. Один был «поумнее», так как кроме регистратуры служил еще в «школе военных катонистов учителем каллиграфии».
Что показалось вам преувеличенным, неправдоподобным в изображении генералов? (Очутились на необитаемом острове странным образом, «по щучьему велению, по моему хотению»; чуть было не съели друг друга, один из них даже «откусил у своего товарища орден и немедленно проглотил».)
С какой целью писатель обратился к преувеличениям? (Гипербола помогает понять отношение самого автора к генералам.)
Каково отношение автора к персонажам? В чем оно выражается? (Писатель смеется и даже издевается над тупыми и жадными генералами. Он заставляет читателей задуматься: как столь тупые и легкомысленные люди могли получить достаточно высокий чин. Отношение Щедрина к генералам выражается в прямой авторской оценке героев: «Оба были легкомысленны», «ничего не понимали», «даже слов никаких не знали, кроме: "Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности "»; ирония и насмешка в описании внешности генералов, их речей, поступков: «Увидели, что они в ночных рубашках, а на шеях у них по ордену» и т. д.)
Каким изображает автор мужика? (Мужик — это прежде всего труженик, мастер на все руки: «мужичина до того изловчился, что стал в пригоршне суп варить».)
Почему при виде мужика «негодованию генералов предела не было»? (Генералы увидели мужика лежащим «брюхом кверху», накинулись на него: «лежебок», «тунеядец»; «сколько они ругали мужичину за его тунеядство — этого ни пером описать, ни в сказке сказать». Генералы презирают мужика.)
Какие чувства вызывает мужик у автора? (В изображении мужика чувствуется горькая насмешка: умный, сообразительный и ловкий, мужик покорно сносит капризы генералов и унижения от них.)
Какие чувства вызывает мужик у вас? (Возмущение покорностью мужика.)
Почему генералам без особого труда удалось заставить мужика на них работать? (Рабство уже вошло в привычку: «видит, что генералы строгие. Хотел было дать от них стречка, но они так и закоченели, вцепившись в него». Мужику даже в голову не приходит возмутиться.)
Что вызывает смех в «Повести...»? (Это дикое устройство жизни, когда глупый и невежественный человек, достигнув богатства и чинов, распоряжается судьбой других людей.)
Смех писателя может быть разным: от легкой иронии до злой сатиры. Как смеется Щедрин над своими героями? (Сатирик смеется по-разному. Генералы изображены автором со злой, откровенной иронией; порой он издевается над ними. К мужику отношение иное: он нарисован с симпатией, но вызывает горечь и недоумение.) Действительно, герои «Повести...» смешны. Да и вся сказка пронизана смехом автора. В самом уже названии сказки уловима авторская ирония, так как слово «повесть» настраивает на спокойно-эпический, ровный и чуть торжественный лад. Конец сказки — счастливое благодаря мужицкому безропотному усердию и старанию избавление генералов от странного наваждения — звучит уже подчеркнуто пародийно и горько: «...веселись, мужичина!»
А какие человеческие недостатки высмеивает сатирик в «Повести...»? (Щедрин смеется над ленью и неприспособленностью, неблагодарностью и тупостью, над рабской покорностью.)
В сказке писателя проглядывают приметы времени. Найдите их. (Названия, связанные с топографией Санкт-Петербурга: Фонтанка, Большая Подьяческая улица, Екатерининский канал. Место службы генералов, их образ жизни.)
Обобщение. Близость сатиры Щедрина к произведениям народно-поэтической словесности наиболее заметно обнаруживается не в композиции или сюжете, а в художественной стилистике. Писателя привлекал в фольклоре прежде всего склад народной речи, образность языка.
Для М.Е. Салтыкова-Щедрина характерна чуткая восприимчивость к современности. В сказочной форме сатирик обличал не, только устои общества, но и свойственные человечеству пороки. Писателя возмущало, что человек глупый и невежественный благодаря богатству и чинам становится полновластным хозяином, презирает тех, кто на него трудится и кто его кормит. Более страшным было то, что трудолюбивый, умный и сильный мужик покорно сносил гнет и издевательства.
4