СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Заимствованная лексика в социальном диалекте геймеров (исследовательская работа)

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Заимствованная лексика в социальном диалекте геймеров (исследовательская работа)»

Муниципальное казенное учреждение

«Закаменское районное управление образования»

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Бургуйская средняя общеобразовательная школа»







Заимствованная лексика в социальном диалекте геймеров




Исполнитель:

Лупсанова Дашима

Научный руководитель:

Гомбоева Соелма Гомбожаповна,

учитель русского языка

и литературы МАОУ «Бургуйская СОШ»















2022 год

Оглавление


Введение……………………………………………………………………..………….3

Глава I. Основы теоретического исследования

Социолект, или игровой сленг…………………………………………………….4

Глава II. Практическая часть

2.1. Способы образования геймерской лексики………………………………………5

2.2. Создание частотных неологизмов в текстах игроков………….………………...7

2.3. Функции игрового сленга……………….………………………………………...8

2.4. Словарь заимствованных слов геймеров………………………………………….8

Заключение………………………………………………………………..…………..…9

Список использованной литературы………………………………………..................9

Приложение. ………………………………………….……….…………….…………..10






















Введение

Компьютерные игры приобрели широкую популярность. Игроки предпочитают игры в режиме онлайн, поэтому создается традиция обмена текстовыми сообщениями, а, следовательно, особый игровой сленг, или социолект.

Социолект геймеров – продуктивная страта национального русского языка, так как активно развиваются многопользовательские онлайн-игры и киберспорт [2], а значит, «проникновений» элементов сленга в речь носителей русского языка всё больше и больше.

Актуальность исследования обусловливается тем, что социальный диалект геймеров – одно из составляющих процесса развития языка, его пополнения и многообразия, в нем отображается образ жизни речевого коллектива, который его создал. Становится интересно рассмотреть лексику социолекта геймеров, ее значение в жизни современной российской молодёжи.

Цель работы: описать лексику геймеров как лингвокультурный феномен.

Для достижения указанной цели в ходе исследования решались следующие задачи:

  1. Определить понятие «социальный диалект», «социолект».

2. Выявить лексическую семантику заимствованной лексики, использующуюся в сфере игровых технологий.

3. Охарактеризовать структуру лексических единиц.

4. Рассмотреть системные отношения лексики игрового жаргона.

5. Определить функции рассматриваемых единиц.

Объект: социальный диалект геймеров и игровое сообщество

Предмет: заимствованная лекскика в социолекте геймеров

Методы исследования: гипотетико-дедуктивный, включающий сбор фактического материала, наблюдение реальных коммуникативных актов в геймерском сообществе, опрос среди пользователей сети интернет, обобщение материала, построение гипотезы и ее проверку.

Новизна работы определяется малоизученностью данного материала, отсутствием единой и последовательной классификации заимствований в социолекте геймеров, а также нехваткой словарей и пособий, отражающих эту коммуникативную сферу.

Материалом для исследования послужила лексика, которая бытует в среде геймеров.


Глава I. Основы теоретического исследования

Социолект, или игровой сленг.

Социолект геймеров – продуктивная страта национального русского языка, так как активно развиваются многопользовательские онлайн-игры и киберспорт [2], а значит, «проникновений» элементов сленга в речь носителей русского языка всё больше и больше.

Несмотря на то, что большая часть сленговых слов была заимствована, многие геймеры не знают английский язык даже на бытовом уровне. Знание языка может мешать или «быть бесполезным, так как многие слова в игровой ситуации приобретают совершенно другой смысл, и их значение сильно отличается от повседневного», свойственного национальной лингвокультуре [1].

Геймерский социолект является одной из наиболее открытых систем, которая совершенствуется и видоизменяется из-за того, что сообщество не ограничено никакими рамками.

Геймерское сообщество охарактеризуем следующим образом:

– носители разных национальных языков;

– представители разных профессий;

– разновозрастная группа;

– отдельное сообщество внутри компьютерного сообщества.

Геймерский социолект изменяется благодаря спонтанной коммуникации и стремления участников максимально точно называть действия и реалии.

Геймеры заимствуют слова из разных национальных языков и «преображают» компьютерный сленг. По нашим наблюдениям, большая часть заимствованных слов в геймерском сленге преобразуется.

Геймеры руководствуются максимальным удобством и краткостью лексемы или фразы для сиюминутной передачи информации: из-за этого кодифицировать данные элементы затруднительно.








Глава II. Практическая часть

    1. Способы образования геймерской лексики

Анализ материала позволяет нам выделить несколько групп по модели их образования (или трансформации) в русском языке или включения их в русский язык:

  1. Транслитерация заимствований и приспособление их к системе русского языка.

Выделим транслитерацию заимствованных слов и транслитерацию аббревиатур

Наш материал показывает частотное функционирование следующих слов: бан (англ. ban – лишение или ограничений каких-либо функций), донат (англ. donate – вложения в игры (чаще всего в значении – вложение денег в игры и т. п. От данных слов пользователи образуют глаголы, имена прилагательные и существительные.

Использование транслитерации облегчено техническими возможностями, поэтому частотно и охватывает наиболее важные лексические тематические группы: наименование пользователей по характерному признаку, возможные действия пользователей, речевые жанры игроков.

По нормам грамматики русского языка в заимствованных словах появляется не свойственный оригиналам грамматический признак категории рода. Приобретая родовую характеристику, слова получают и системы словоизменения по числам и падежам.

Коммуникацию геймеров характеризует стремление к краткости сообщений, поэтому они предпочитают использовать аббревиатуры, которые благодаря своей частотности вошли и в речь обычных пользователей интернета.

В коммуникации геймеров отсутствует единое правило оформления заимствованных аббревиатур. В текстах на русском языке аббревиатуры не обязательно сохраняют оригинальное написание прописными или строчными буквами. К аббревиатурам пользователи факультативно добавляют окончания для однозначного понимания сообщения адресатом:

Афк (англ. AFK – away from keyboard) – отошел от клавиатуры, чаще всего в значении «отошел от компьютера на небольшой промежуток времени»: И я снова в афк

ГМ (англ. GM – Game Master) – чаще всего в игровой индустрии один из администраторов игры или же модератор (или же их игровой персонаж): Почему бы тебе не связаться с ГМами?

ИИ – искусственный интеллект;

ХП – запас жизненных сил. (от англ.слов Health – здоровье и Procent –процент, дословно можно перевести, как процент здоровья. Это стандартная единица измерения здоровья игрока);

обт – открытый бета-тест;

– официальный игровой сервер, используется так же для обозначения состояния «офф-лайн»;

плз – реплика, означает пожалуйста (от англ. please).

2. Усечение.

В текстах геймеров нами отмечены около десятка слов, образованных сокращением слов национального языка с одновременным изменением их значений. Под термином «высекаемые» слова понимаем слова, в которых убраны буквы и (или) слоги, а оставшиеся стянуты в сокращенное слово. Наиболее популярными, на наш взгляд, являются:

тп (от телепорт);

тв (от территориальные войны);

акк – сокращение для обозначения понятия «аккаунт», где аккаунт – информация о регистрации игрока, различных данных персонажа в игровом мире, учетная запись;

шмот (от слова шмотки) – оружие, доспехи, элементы мейкапа;

Админ-модер (от полного Администратор-модератор) – люди, следящие за порядком на игровых серверах. Их цель – не допустить нарушения игровых правил и использования читов;

Ник – псевдоним игрока (nickname);

к – принятое сокращение, применяемое для обозначения «тысячи»; 1000 = 1к;

перс – игровой персонаж, обычно имеется ввиду персонаж под управлением человека.

3. Суффиксация – самый частый способ словообразования в русском языке и самый продуктивный в игровом сленге. Многие слова социолекта геймеров образуются по словообразовательным моделям, принятым в русском языке. Например, чайник – неопытный пользователь(далее нуб); варик – от русского варкрафт (Warcraft).

Весьма распространённым является суффикс -к-: стрелялка, леталка , ходилка, бродилка;

С суффиксом -ов: мочилово, стрелялово, ходилово.

С суффиксом -яш, -к: полезняшки (утилиты).

4. Префиксация - способ, наиболее характерный для глаголов.

Например, вырубить – значит вывести из строя на некоторое время, что-то типа нокаута; слить – перевод денежных игровых единиц (донат) с счета на счет персонажа; взломать, взорвать – нарушить систему защиты.

5. Каламбурное словообразование.

Известное свойство жаргонной лексики – переосмысление общеупотребительных слов и создание на их основе лексических единиц с двойным смыслом, соотнесенных с далекими по значению словами – широко проявляется и в игровом сленге.


К примеру, го (от англ. go) – реплика, что-то типа «вперед», «идем», «за мной»; призыв к активному действию;

даун (от англ. Dawn) – относительно игрового сервера слово означает временное прекращение его работы (сервер – даун);

мембер (от англ. Member) – участник чего-то;

мануал (от англ. Manual) – руководство, содержащее подробную информацию о чем-то или инструкцию к выполнению, применению чего-то.

Таким образом, способы, с помощью которых пополняется лексический состав социолекта геймеров, чрезвычайно разнообразны и включают в себя практически все известные модели словообразования.

    1. Создание частотных неологизмов в текстах игроков

Геймеры активно образуют слова, используя возможности сложных слов, словосочетаний и развития новых лексико-семантических вариантов русских слов.

По нашим наблюдениям, совсем немного слов образуются на основе корневых морфем русского языка. Примером может служить слово «флудоизвержения» (т.е большой поток слов не по делу).

Частотным способом новообразований в социолекте является создание лексико-семантического варианта уже существующего слова. Например: База – место появления персонажей, а также место, где можно «закупиться».

Наш материал показывает частотность в текстах новых слов, образованных на основе корневых морфем английского языка. Чаще всего так образуются глаголы: гамать – играть, юзать – использовать, руинить – портить игру, доводя команду до проигрыша и т. д.



    1. Функции игрового сленга.

Сфера действия игрового жаргона охватывает людей, которые часто выходят в сеть, примерно раз – два в день, и судя по официальным данным, она достаточно широка. Поэтому можно говорить о следующих функциях, выполняемых игровым сленгом:

1) Средство самовыражения (для простоты общения пользователей).

2) Выражение эмоций, оценочного отношения.

3) Экономия языка, так как в игровом жаргоне существует множество слов, являющихся эквивалентами громоздких слов (например, чат – специальная программа в глобальной сети, позволяющая вести беседу в настоящем времени).

2.4. Словарь заимствованных слов геймеров

В ходе работы над материалом нами составлен небольшой словарь геймерских заимствований. Считаем, он будет иметь практическую значимость, так как официальных словарей подобного рода пока еще не существует. (См.Приложение)






























Заключение


Социолекты – страта любого национального языка. Сленг появляется из-за множественных контактов культур, происходящих, в том числе, и посредством игр, а в дальнейшем обогащается и развивается.

Социолект геймеров активно заимствует слова и аббревиатуры, трансформируя их по нормам грамматики русского языка, наделяя заимствованные единицы характеристиками рода и склонения. Неологизмы создаются несколькими способами на основе родного языка пользователя или с использованием корней английского языка и суффиксов русского языка.

Социолект является динамичной системой благодаря развитию и распространению игр, участие в которых опирается на творческие способности игроков.

Особенность неологизмов в социолекте геймеров заключается в том, что окказиональные слова, не вписывающиеся в словообразовательный квадрат Г.О.Винокура, быстро становятся узуальными и частотными и перестают восприниматься неологизмами.


Список использованной литературы

  1. Аханова М. Г. Игровой сленг как новая форма коммуникации // Актуальные направления научных исследований: от теории к практике. Чебоксары, 2016. С. 81-85.

  2. Жабина Л. В. К вопросу об игровом сленге: на материале английского и русского языков: https://pglu.ru/upload/iblock/6e7/uch_2014_v_35.pdf

  3. Кондрашова Е.Е. Лексика геймеров // http://naukarus.com/leksika-geymerov












Приложение


Словарь заимствованных слов геймеров


А

Агро – (сокращение от англ. aggression - враждебность) – характеристика врагов в играх, которая определяет, кого они будут атаковать. В ММО, например, множество игроков при ударе по монстру увеличивают у последнего показатель агро. Какой игрок генерирует больше всего агро, того монстр и бьет.

Агронуб – игрок, который жаждет расправы над другими игроками в PvP, но при этом мало что может предпринять в силу неподковонности механикой проекта. Агронуб рождается тогда, когда обычный нуб начинает думать, что он ГМ (не путать с раками: каждый агронуб – рак, но не каждый рак – агронуб).

Ад – 1) англ. add (добавлять) – враг, присоединяющийся к бою. Когда одинокий босс взывает помощников из ниоткуда, их называют ады; 2) непосредственно ад (hell) – место, где в котлах варятся грешники. В игровой индустрии часто используется как название уровня сложности.

Анон – безымянный участник игрового сообщества.

Антагонист – обычно это один из главных сюжетных персонажей в игре, который активно ведет борьбу с главным героем - протагонистом. Зачастую антагонистом выступает главный злодей игры, хотя это и не всегда так.

Б

Баг, глюк (англ. bug - жук) – ошибка в работе игры или какой-либо другой программы. Баг может быть как полностью безвредным и не мешающим игровому процессу, так и полностью делающим прохождение игры невозможным. Глюки могут возникнуть как по причине ошибки в написании кода, так и при несовместимости железа или установленного ПО с используемой программой или игрой.

Бан (англ. ban - запрещать) – один из методов наказания пользователей за нарушение установленных правил. Обычно бан выдается администратором игры за грубое общение с другими пользователями, ботоводство, намеренное использование багов или хаков, не разрешенную покупку игровых товаров или валюты за реальные деньги, а также другие серьезные нарушения. Бан может быть постоянным и временным, также бан не всегда полностью блокирует аккаунт – иногда просто накладываются ограничения на использование некоторых сервисов.

Бижа – сокр. от «бижутерия». Браслеты, кольца, серьги и т.д.

Бомж – игрок, не принадлежащий какому-либо альянсу или клану. Обычно используется в многопользовательских играх, где есть возможность вести клановые войны.

Босс (англ. boss) – очень сильный оппонент, обычно встречающийся герою после завершения уровня или в самом конце сюжетной линии. Обычно для победы над боссом требуется приложить немало усилий и найти его слабые стороны, хотя последнее время последнее встречается не так часто в современных, более оказуаленных проектах. Часто для победы над боссом требуется выполнить одну или несколько QTE последовательностей. Если по мере прохождения игры встречается несколько боссов, то каждый следующий, как правило, становится сильнее предыдущего.

Бот – специальная программа, управляющая действиями персонажа игры. Ботов можно разделить на два типа: 1) бот, выступающий в роли оппонента в сетевой игре, на котором можно тренироваться без наличия реальных противников; 2) программа, имитирующая действия реального игрока, используемая для автоматизации процессов прокачки и фарминга. Такие боты запрещены практически во всех многопользовательских играх.

В

Вагон – низкоуровневый персонаж, который объединяется в группу с высокоуровневым, и получает опыт при убийствах, ничего при этом не делая. Используется для поверлевелинга.

Ваншот (англ. one shot - один выстрел) – смерть от одного удара/выстрела/умения.

Вар, Холивар (англ. war – война, holy - святой) – термин имеет широкое применение: битва клана на клан, сражение команд в МОВА или оппонентов в мультиплеере, главное условие – продолжительность. Будь то долгая партия, или ее отображение в реальной жизни: извечное противостояние двух игроков или других сторон. Чаще всего, занятие более чем бесполезное.

Г

Гамать (англ. game - играть) – играть в любую компьютерную или видео игру.

Гейм овер, гамовер (англ. game over - игра окончена) – окончание игры. В современных играх такой фразой обычно заканчивается проигрыш в игре, однако ранее такое окончание означало общее окончание игры, вне зависимости от того, выиграл геймер или нет.

Геймер (англ. gamer - игрок) – человек, играющий в игры. Несмотря на то, что термин включает в себя людей, не считающих себя полноправными игроками, ими часто называют тех, кто проводит много времени за играми или интересуется ими.

Грифер (англ. griefer - заставляющий страдать) – игрок, который получает удовольствие от того, что портит игру другим людям.

Д

Дамаг (англ. damage - повреждение) – повреждения, или урон, наносимые героем другим игровым персонажам и наоборот. Данная величина имеет численное представление, которое отнимается от текущего количества здоровья персонажа, которому нанесли урон. Зачастую на размер дамага влияет используемое оружие, умение и другие характеристики персонажей персонажа, а также используемая броня.

Движок (англ. engine - мотор, двигатель) – сложный комплекс программ, предназначенный для создания компьютерных и видео игр. Современные движки включают в себя массу модулей – рендеринг, физика, звук, скрипты, анимация, искусственный интеллект, сетевое взаимодействие, многопоточные вычисления, управление памятью и т.д. Все это позволяет значительно сократить временные и ресурсные затраты на создание и портирование игр.

На одном движке могут создаваться игры абсолютно разных жанров и сеттингов.

Дед – старожила и завсегдатай игры. Крайне опытный пользователь.

Донат (англ. donate - жертвовать) – один из способов для разработчиков получения денег с игроков. Обычно присутствует в «бесплатных» проектах, где есть возможность играть, не оплачивая саму игру. При этом есть возможность получить некоторые преимущества за сравнительно небольшую сумму денег. Обычно за донат можно быстрее прокачать своего персонажа или получить уникальные предметы и способности.

Дроп (англ. drop - падать, ронять) – предметы, которые падают с врага при победе над ним.

И

Игроман – человек, испытывающий зависимость от компьютерных и видео игр. На данный момент существуют клиники, специализирующиеся на лечении от игровой зависимости.

К

Кайт (англ. kite - [воздушный, бумажный] змей) – процесс атаки противника, когда противник не может дать сдачи (это может происходить как при использовании дистанционной атаки, при непробиваемой броне или при 100% уклонении от атак). При кайте аггро противника должно быть на атакующем (кайтер), тогда как остальная группа может спокойно его уничтожить, не получив урона. Кайт может быть также использован как средство паровоза.

Квест (англ. quest - поиск) – 1) жанр игры, главной задачей игрока в которых является решение логических задач и головоломок, часто связанных с необходимость изначально найти предметы в доступных локациях, а затем придумать им применение; 2) задание, выдаваемое игроку.

Ку (англ. Q) – 1) Краткая форма приветствия в онлайне; 2) сокр. англ. quest – квест.

Л

Лут (англ. loot - грабить) – общее название для предметов, остающихся после убийства моба или персонажа, которые может подобрать герой. Кроме этого к луту относятся найденные в сундуках и аналогичных контейнерах предметы, а также предметы, просто валяющиеся на полу в какой-либо игровой локации. Другими словами, лут – это предметы, которые можно подобрать, после чего использовать или продать/обменять.

Н

Никнейм, ник (англ. nickname - прозвище) – псевдоним, который используется пользователями в интернете и играх. Никнейм может отражать реальное имя, а может обозначать предмет, животное, какое-то явление, может писаться различными символами и сочетать буквы . Используется как имя для игровых персонажей, или при создании учетных записей в различных сервисах.

Нубхант (англ. noob hunt) – охота на нубов.

Нуб (англ. newbie - новичок) – начинающий, неопытный игрок. Чаще всего нубы выдают себя неумелой игрой, или задавая глупые и простые вопросы. Иногда термин «нуб» применяют для того, чтобы оскорбить кого-то после совершения последним какой-то нелепой ошибки.

П

Папа, отец – очень опытный игрок. Синонимы – GM или Госер.

Пасхальные яйца, пасхалки (англ. easter eggs) – оставленные разработчиками игры секреты, не вписывающиеся в общую концепцию игры. Обычно для активации пасхалок в играх требуется выполнение совсем неочевидных действий. Пасхальные яйца играют роль своеобразных шуток для внимательных игроков или зрителей.

Пати (англ. party - отряд) – группа игроков, объединенных общей целью.

Пет (англ. pet) – животное игрока, которое путешествует вместе с ним.

Р

Рес – 1) сокр. англ. resource - ресурс; 2) сокр. англ. resurrection - воскрешение. Восстановление игрока из состояния смерти посредством помощи другого игрока.

С

Стил (англ. steal - воровать) – кража фрага у одного из членов команды посредством ластхита. Стилер – игрок, у которого входит в обыкновение совершать последний удар по врагу, тем самым стиля его.

Т

Танк (англ. tank) – класс персонажа, отвлекающий вражеское внимание на себя. Специально для этого персонажи данного класса имеют скилы, позволяющие заставлять врагов выбирать их в качестве цели. Из-за большого количества здоровья и толстой брони, способен выдержать множество атак врага. Обычно в группе с танком всегда есть лекарь, который делает его практически неубиваемым.

Ф

Фраг (англ. frag - очко) – очко, дающееся за убийство противника в игре. Понятие frag пошло от названия режима fragmatch, в котором побеждает пользователь, убивший большее количество врагов за отведенное время.

Х

Хиллер (англ. healer - целитель) – персонаж, способный произносить исцеляющие заклинания. Часто хиллер является баффером. Хилка от слова Хиллер, т. Е. лечилка, аптекарь, врач, спасалочка, оберегалочка ну и тд

Ч

Читер (англ. Cheater – мошенник) – игрок, пользующийся чит-кодами и уязвимостями в игровом процессе, дающими ему преимущество.

Ш

Шмот – любая одежда, будь то даже броня или доспехи.

17




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!