СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Збірка інтегрованих творчих завдань із зарубіжної літератури у 8 класі (учитель Роменська С.В.)

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

9.02.2017 р. на міському семінарі - практикумі вчителів російської мови, зарубіжної літератури та інтегрованого курсу  презентована  збірка інтегрованих творчих завдань із зарубіжної літератури у 8 класі (автор Роменська С.В., учитель Лиманського ліцею)

Просмотр содержимого документа
«Збірка інтегрованих творчих завдань із зарубіжної літератури у 8 класі (учитель Роменська С.В.)»




Збірник

інтегрованих завдань

із зарубіжної літератури

8 клас





БІБЛІЯ

Новий заповіт. Ісус навчав: "Люби ближнього свого як самого себе". Склади список літературних творів, які ти вже вивчав раніше на уроках літератури чи прочитав самостійно, що відображають цю заповідь.


Біблійні притчі. У притчі про доброго самарянина священик пройшов повз побитої людини, що потребувала допомоги. Висловіть свою думку про те, чи дійсно віруючим був цей священик. Як би ви вчинили на його місці? Підберіть до цієї притчі роботи відомих художників, що зображують цю легенду.


Біблія. Буття 4. Дослідіть утілення образів Каїна та Авеля у світовій та українській літературах, у різних видах мистецтва. Розкрийте алегоричний зміст історії про вбивство Каїном його брата Авеля. Як було покарано Авеля?


Біблія. Веди. Коран.(Творчий проект у групах). Дослідіть утілення образів і мотивів Біблії (Iгрупа), Вед (II група), Корану (IIIгрупа) у творчості живописців та скульпторів різних часів і народів. Створіть віртуальний музей, де будуть представлені репродукції відомих творів мистецтва на вказану тему.


Біблія. Веди. Коран.(Творчий проект у групах).Створіть віртуальні музеї архітектурних пам'ятків, що відтворюють особливості уявлень людини про взаємовідносини з богом: Iгрупа – православні храми, II група- мусульманські мінарети та мечеті, IIIгрупа–буддійські храми.VIгрупа – відомі православні храми та мусульманські мечеті в Україні. Коротко розкажіть про особливості храмів кожної з представлених релігій.


АНТИЧНІСТЬ


Гомер. «Іліада». Уявіть, що ви – журналіст газети «Античність». На дворі VIII ст. до н.е., і вам потрібно написати репортаж про двобій Ахілла та Гектора. Довідка.Репортаж – оперативний жанр преси, радіо, телебачення, в якому динамічно та з документальною точністю, яскраво й емоційно відтворюються картини дійсності у їх розвитку через безпосереднє сприйняття автора.


Гомер. «Іліада».Підберіть музику до епізоду двобою Ахілла та Гектора з «Іліади».

Гомер. «Іліада».Створіть віртуальну галерею різних митців, що втілювали образи Єлени та Париса. (живопис, скульптура).

Гомер. «Іліада».Перегляньте фільм «Троя» (режисер В. Петерсен, 2004р.). Що споріднює і що відрізняє прочитання міфів троянського циклу автором поеми «Іліада» та голлівудським режисером? Яку роль відіграли новітні комп'ютерні технології ддя досконалого зображення батальних сцен?

Есхіл.Використовуючи отримані знання на уроках мистецтва про особливості античного стилю у живописі, скульптурі та декоративного мистецтва, спробуйте намалювати або створити електронний варіант ескізу грамоти для Есхіла за перемогу у театральних змаганнях серед драматургів Давньої Греції. Як би ви її підписали?

Есхіл. «Прометей закутий».Створіть віртуальну галерею різних митців, що втілювали образ Прометея. (живопис, скульптура, мультфільми). Які епізоди відображають живописні картини та скульптурні композиції? Чому образ Прометея такий популярний?


Есхіл. «Прометей закутий».Дослідіть, які українські та світові письменники звертались

до образу Прометея? Що він символізує?

Гюстав Моро «Прометей»

(1868, Париж)


Есхіл. «Прометей закутий».Прочитайте уривок із поеми «Кавказ» Т.Г. Шевченка. Що чи кого символізує образ Прометея в поемі? Які мотиви співзвучні з трагедією Есхіла?

За горами гори, хмароюповиті,
Засіяні горем, кровіюполиті.
Споконвіку Прометея
Там орел карає,
Що день божий довбе ребра
Й серцерозбиває.
Розбиває, та не вип'є
Живущоїкрові, —
Вонозновуоживає
І смієтьсязнову.
Не вмирає душа наша,
Не вмирає воля.

Вергілій. «Енеїда».Перекажіть сюжет троянського циклу міфів, що став основою знаменитої статуї «Лаокоон». Порівняйте зображення загибелі жерця і його синів у скульптурі, живописі та в поемі Вергілія «Енеїда».

Горацій. «До Мельпомени». Знайдіть переклади оди «До Мельпомени», виконані М. Зеровим та А. Содоморою. Порівняйте їх.

ДО МЕЛЬПОМЕНИ (III, 30)

Мійпам'ятникстоїтьтривалішийвідміді.

Підніссявінчолом над царськіпіраміди.

Його не сточить дощуїдливий, гризький,

Не звалитьналітнийпівнічнийбуревій,

 

Ніроківдовгий ряд, ні часу літневпинний.

Я не умру цілком: єствамогочастина

Переживе мене, і відлюдськихсердець

Прийматиму хвалу, покипонтифік-жрець

 

Пій сходить з дівою в високийКапітолій.

І де шумитьАвфід в безудержнійсваволі,

І де казковийДавнратайський люд судив,-

Скрізьговоритимуть, щосинпростихбатьків,

 

Я перший положив на італійськуміру

Елладидавнійспів. Так не таїсьвід миру

І лавром, щозростивсвятийДельфійський гай,

O Мельпомено, тичоломоєзвінчай.

(Переклад М. Зерова)



ДО МЕЛЬПОМЕНИ (III, 30)

Звів я пам’ятниксвій. Довше, ніжмідьдзвінка,

Вищий од пірамідцарських, простоїтьвін.

Дощйого не роз’їсть, не сколихневзимі,

Впавши в лють, Аквілон; низка роківстрімких —

Часу бігколовий — в прах не зітрейого.

Смерті весь не скорюсь: не западе в імлу

Часткакраща моя. Поміж потомками

Буду вславіцвісти, поки з Весталкою

Йтимепонтифік-жрецьдоКапітолію.

Там, де Авфід бурлить, де рільникам колись

Давн за владарябувсередполів сухих,—

Будуть знати, що й — славний з убогого —

Впершескластизумівпо-італійському

Еолійськіпісні. Горда по праву будь,

Мельпомено, й звінчай, мило всміхаючись,

Лавром сонячних Дельф нині й моєчоло.

(Переклад АндріяСодомори)


Горацій. «До Мельпомени».ВіршГорація «До Мельпомени» став першим середпоезій, присвяченихусвідомленнюпоетомдосягненьсвоготворчого шляху. Мотив увічненняпам’яті про поета у йоготворчомудоробку, який буде потрібенмайбутнімпоколінням, є провіднимтакож у поезіяхросійськихпоетів Г. Р. Державіна та О. С. Пушкіна.Прочитайте ці вірші та порівняйте їх між собою та з поезією Горація.
Памятник

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,

Металлов тверже он и выше пирамид;

Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,

И времени полет его не сокрушит.


Так! — весь я не умру, но часть меня большая,

От тлена убежав, по смерти станет жить,

И слава возрастет моя, не увядая,

Доколь славянов род вселенна будет чтить.Г.Р. Державін

Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;

Всяк будет помнить то в народах неисчетных,

Как из безвестности я тем известен стал,


Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы возгласить,

В сердечной простоте беседовать о боге

И истину царям с улыбкой говорить.


О муза! возгордись заслугой справедливой,

И презрит кто тебя, сама тех презирай;

Непринужденною рукой неторопливой

Чело твое зарей бессмертия венчай.

Г. Р. Державін, 1796

Exegimonumentum


Я памятник себе воздвиг нерукотворный,

К нему не зарастет народная тропа,

Вознесся выше он главою непокорной

Александрийского столпа.


Нет, весь я не умру — душа в заветнойлире

Мой прах переживет и тленья убежит —

И славен буду я, доколь в подлунном мире

Жив будет хоть один пиит.О.С. Пушкін


Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,

И назовет меня всяк сущий в ней язык,

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык.


И долго буду тем любезен я народу,

Что чувства добрые я лирой пробуждал,

Что в мой жестокий век восславил я свободу

И милость к падшим призывал.


Веленью божию, о муза, будь послушна,

Обиды не страшась, не требуя венца;

Хвалу и клевету приемли равнодушно,

И не оспаривай глупца.

(1836) 


СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ


Середньовіччя. Створіть проект-презентацію «Релігія, філософія та культура в добу Середньовіччя»(робота в парі чи в міні-групі).


Китайська поезія.Підготуй повідомлення про Середньовічний Китай і склади питання для вікторини за поданим матеріалом.


Китайська поезія.Один невідомий китайський автор сказав: «Поезія – це позбавлений форми живопис; живопис – це поезія, що віднайшла форму.» Як ви розумієте даний афоризм? Спробуйте знайти репродукції картин китайських художників, які б були спорідненими з мотивами віршів Лі Бо та Ду Фу.


Ду Фу. Розгляньте репродукцію картини Ван Шиміня «Роздуми над поезією Ду Фу». Поміркуйте, які рядки з прочитаних вами віршів стали джерелом натхнення для художника.

Ван Шимінь.

«Роздуми над поезією Ду Фу».

ДуФу. Порівняйте різні переклади вірша ДуФу «Весняний краєвид». Результати спостережень запишіть у вигляді таблиці.


Країна в руїнах, та гори і ріки живуть, 
У місті весна зеленіє співочо-строкато; 
Засмучено мислю (аж квіти в сльозах) 
про Вітчизнимайбуть; 
І птахи журливі... З родиною жаль розлучатись. 
Три місяціпоспільпалає запекла війна; 
Листи з Батьківщинидля мене дорожчівідзлота. 
Волоссякоротша, на скронілягасивина; 
Рідкевоно й куце, і шпильками - не заколоти. 

(Переклад ізкитайської Я. Шекери)


Хочабатьківщинузруйновано, гори і рікиіснують.

В столиці весна буяє, дерева й трава — густі.

Бачачинелад часу, я й середквітів плачу.

Ремствуючи на розлуку, і середптахів тужу.

Низка сигнальнихвогнищ не гасне уже півроку.

За лист відродичів з дому я б купу грошей віддав.

Білемоєволосся все рідшаєпіслягребінки, а скоро,

мабуть, і зовсім не буде триматишпильок.

(Переклад ізкитайської Г.Туркова)



АфоризмиГригорія Сковороди і рубаї Омара Хайяма Прочитайте висловлювання українського філософа, поета Григорія Сковороди. Сформулюйте теми поданих афоризмів і порівняйте з темами рубаї Омара Хайяма. Які спільні теми ви знайшли в обох поетів. Чи однаково вони розуміють сутність піднятих ними тем і проблем. Знайдіть свої приклади афоризмів Григорія Сковороди та рубаї Омара Хайяма, які на вашу думку, є найактуальнішими для сучасної людини і які дійсно їй допоможуть у житті.

***

Хіба не любов усе єднає,будує, творить, подібно до того, як ворожістьруйнує?

***

Як нерозумновипрошувати те, чогоможеш сам досягти!

***

Коли ти твердо йдеш шляхом, яким почав іти, то, на мою думку, тищасливий.

***

Коли не зможунічимлюбійвітчизніприслужитись, в усякомуразі з усієїсилинамагатимусяніколині в чому не шкодити.

***

Чи недивина, що один у багатствібідний, а інший у бідностібагатий?


«Пісня про Роланда».Прослухайте уривок із опери О. Мерме «Роланд в Ронсевальській ущелині». Як ви гадаєте, який епізод відтворює в музиці композитор? Що надихнуло Мерме на створення опери? Відповідь дайте від його імені.


«Пісня про Роланда».Оголошено конкурс сценаристів. Запропонуйте свій сценарій епізоду «Героїчна смерть Роланда».


«Пісня про Роланда». Роланд є носієм середньовічного лицарського кодексу честі. Складіть правила для кодексу честі справжнього лицаря, судячи з учинків героя.


«Пісня про Роланда». Намалюйте головного героя «Пісні про Роланда».


ВІДРОДЖЕННЯ

Франческо Петрарка. Прослухайте аудіозапис музичного твору Франц Листа «Сонет Петрарки № 123 (As-dur)». Як композитор звуками передає тонкі душевні переживання героя? До якого з сонетів № 61 чи №132 композиція Листа може бути ілюстрацією?


В. Шекспір. Намалюйте творчий гербШекспіра. Розкажіть, щона ньому зображено, аргументуйте свій вибір.


В. Шекспір. Сонет № 66. Порівняйте переклади сонета В. Шекспіра № 66, зроблені Д. Паличком, Д. Паламарчуком, І. Франком. Результати спостережень занесіть в таблицю «Порівняння українських перекладів сонета № 66 В. Шекспіра». Використовуйте при цьому оригінал сонета та підрядковий переклад українською мовою.

AstobeholdDesertabeggarborn,

And needy Nothing trimm’d in jollity,

And purest Faith unhappily forsworn,

And gilded Honour shamefully misplac’d,

And meiden virtue rudely strumpeted,

And right Perfection wrongfully disgraced,

And Strength by limping Sway disabled,

And Art made tongue-tide by Authority,

And Folly( doctor-like) controlling skill,

And simple Truth miscall’d Simplicity,

And captive Good attending captain ill:

Tired with all these, from these would I be gone,

Save that, to die, I leave my love alone.

ByWilliamShakespeare.

Підрядковий переклад

Втомленийвсім, я кличу заспокійливу смерть,

Бачачигідність, віднародженняприречену на злиденність,

І пустунікчемність, щопроцвітає в радощах,

І найчистішудовіру (віру), яку зневажливо (непорядно) обманули,

І позолоченіпочесті, щоїхганебнонадають,

І цнотливудоброчинність (дівочу честь), жорстокозневажену,

І справжнюдосконалість, несправедливо ображену,

І силу, котрузатираєнегіднавлада,

І мистецтво, приреченевладою на мовчання,

І тупість, що з напучуваннямиперевіряєзнання,

І чеснуправдивість, названудурістю,

І уярмлене добро врабстві у переможного зла.

Втомленийцимусім, я хотів би позбутисявідусього,

Коли б, помираючи, я не мусив би робитисамотнім того, кого люблю (своюлюбов).


Українськіпереклади та переспіви

Іван Франко

Не раз я кличу смерть, бо нудно бачить в світі,

Як ходить працівник в жебрацькомулахмітті,

А капосненіщоблищить у пишнім строю,

А вірністьщирая знай б’ється з клеветою.

Як славу має й честь огида і облуда,

А чистоту он там сквернить насиллядике,

Як чеснотуганьбить ось стовпищевелике,

А власть над всіма зла, як на очах полуда.

Перед надсилою художество німіє,

А дурень мудрому відмірює права,

І правда спугана, безпомічнадуріє,

А добрийв наймийде, а ледаружива —

Умер би! Ні, держусь тривогою одною:

Як я умру, й любов моя умрезі мною.


ДмитроПавличко

Я кличу смерть – дивитисянабридло

На жебри і приниженнячеснот,

На безтурботне і вельможнебидло,

На правоту, щоїйзатисли рот,

На честь фальшиву, на дівочувроду

Поганьблену, на зраду в пишноті,

На правду, щопідлотінавдогоду

В брудобертаєпочуттясвяті,

І на мистецтвопідп'ятоювлади,

І на талант піднаглядом шпика,

І на порядність, що безбожно краде,

І на добро, щов зла за служника!

Я відвсьогоцього помер би нині,

Та як тебе лишити в самотині?


Дмитро Паламарчук

Стомившися, вжесмерті я благаю,

Боскрізьнікчемність в роскоші сама,

І в злиднях честь доходить до одчаю,

І чистійвірностішляхівнема,

І силу немічзабива вкайдани,

І честь дівоча втоптана у бруд,

І почесті не тим, хтогіднийшани,

І досконалостіганебний суд,

І злу – добро поставлене в служниці,

І владоюуярмленімитці,

І істинувважають за дурниці,

І гинехист в недоумаруці;

Стомившисьтим, спокоюпрагну я,

Та вмерти не даєлюбов моя.

В. Шекспір. «Ромео і Джульєтта».Відомо, що до Верони ісьогодні пишуть листи до Джульєтти. Скористайтеся запропонованою можливістю і напишіть листа Джульєттімовою оригіналу (англійською). За потреби зверніться за допомогою до вчителя англійської мови.


В. Шекспір. «Ромео і Джульєтта».Уявіть, що ви режисер, який знімає фільм за п’єсою «Ромео і Джульєтта». Які вказівки ви дали б акторам? Які декорації доручили виконати художникам?

В. Шекспір. «Ромео і Джульєтта».Підготувати проекти «Ромео і Джульєтта» в живописі та музиці», «Ромео і Джульєтта» на сцені та в кіно».

М. де Сервантес. «Дон Кіхот». Підготуйте повідомлення «Цікаві факти про роман М. де Сервантеса «Дон Кіхот».

М. де Сервантес. «Дон Кіхот». Прослухайте вступ до балету Л. Мінкуса «Дон Кіхот» Дайте характеристику музиці. Як музика пов’язана з літературним вступом до твору?

М. де Сервантес. «Дон Кіхот». Підготуйте елементи інсценізації окремих епізодів: 1) Посвята Дон Кіхота в лицарі від імені корчмаря або від імені самого Дон Кіхота; 2) Битва з вітряками та пригоди зі левами від імені Санчо Панси.

М. де Сервантес. «Дон Кіхот». Уявіть себе Дон Кіхотом. Кого б ви зараз захищали? Які життєві цінності треба захищати. Назвіть образи Дон Кіхотів у світовій літературі.


Укладач: учитель зарубіжної літератури Лиманського ліцею Лиманської міської ради Роменська Світлана Валентинівна





















м. Лиман

2017 рік


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!